LoveRead.info » Книги » Романы » Утро нашей любви - Эйна Ли

Утро нашей любви - Эйна Ли

Книгу Утро нашей любви - Эйна Ли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

431 0 22:48, 11-05-2019
Утро нашей любви - Эйна Ли
11 май 2019
Автор: Эйна Ли Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2003
0 0

Книга Утро нашей любви - Эйна Ли читать онлайн бесплатно без регистрации

Как молодой и красивой вдове избавиться от навязчивой опеки родных? Может, попытаться содержать себя самостоятельно? Таков был план Кэтлин Драммонд, нашедшей место гувернантки в семье Джареда Фрейзера. Уж конечно, суровый капитан, отец двух дочек-близнецов, не станет домогаться любви чопорной учительницы! Но... очень скоро Кэтлин была вынуждена признать, что, возможно, ее предназначение - не только заменить мать осиротевшим детям, но и заставить их отца вновь поверить в целительную силу страсти, способной подарить новое счастье...
    1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76
    Перейти на страницу:

    — Что вам нужно, мистер Фрейзер?

    — Вы мать Кэтлин, мэм?

    — Да. — Она протянула ему руку. — Как поживаете, мистер Фрейзер? Я Хани Маккензи. А вы, должно быть, отец Бекки и Дженни?

    — Именно так, — отозвался Джаред, заметно приободрившись.

    — Очаровательные малышки, мистер Фрейзер. Так что там насчет Китти?

    Слава Богу, нашелся хоть один человек, с кем можно разумно разговаривать.

    — Пожалуйста, зовите меня Джаред.

    — С удовольствием. Дело в том, Джаред, что Китти не хочет вас видеть. Почему бы вам не оставить ее в покое и уехать?

    — Хороший вопрос, а то парень просто мастер уклоняться от ответов, — проворчал Люк, сопроводив свое замечание очередным свирепым взглядом, брошенным на Джареда.

    Тот, не дрогнув, отразил его:

    — Мистер и миссис Маккензи, я люблю вашу дочь.

    — Весьма возможно, но разве вы не женаты?

    — Нет. Именно это я и пытаюсь вам объяснить. В этот момент подъехал фургон, в котором сидела Китти с близнецами. Увидев Джареда, девочки спрыгнули на землю.

    — Папа!

    Джаред присел на корточки, и они бросились к нему с объятиями и поцелуями. Он был так рад видеть их, что чуть не прослезился.

    — Ну, я жду объяснений, — произнес он, устремив на девочек суровый взгляд.

    Китти, молча наблюдавшая за ними, сочла нужным вмешаться:

    — Видимо, это я во всем виновата. — Она прошла мимо Джареда и скрылась в доме.

    — Китти, нам нужно поговорить! — крикнул он ей вслед.

    — Китти ни в чем не виновата, папа, — сказала Бекки.

    — Она даже не знала, что мы в поезде, — добавила Дженни.

    — Вы совершили ужасный поступок, девочки. Вы хоть представляете, как я беспокоился за вас? Как переживали дедушка и дядя?

    — Но мы же написали тебе письмо, чтобы ты не беспокоился.

    — Чтобы я не беспокоился! Как я мог не беспокоиться? — Он снова прижал их к себе.

    — Мы боялись, что наша мама заберет нас, и потому убежали.

    — Пусть вас это больше не тревожит. Судья предоставил опекунство мне, и это окончательно. — Он выпрямился.

    — Рада слышать об этом, Джаред, — сказала Хани Маккензи. — Но поскольку вы женатый человек, вам все же лучше уехать.

    — Поверьте, миссис Маккензи, я не женат. — Господи, да что они здесь, все глухие? Ладно, пришло время действовать. Джаред приподнял шляпу. — Прошу прощения, мэм. — Он устремился к двери.

    Когда Джаред вошел в дом, Люк шагнул следом, но Хани положила руку ему на локоть:

    — Не вмешивайся. Люк.

    — Я не знаю, что у него на уме. Хани покачала головой:

    — Да ничего он ей не сделает, Люк.

    Из открытого окна донесся громкий голос Китти:

    — Не прикасайся ко мне, Джаред!

    — Ты слышишь? Ей нужна моя помощь.

    — Успокойся, Люк, она не нуждается в твоей помощи, — заверила его Гарнет, жена Флинта. Эйди Маккензи покачала головой:

    — Мужчины бывают так глупы, когда дело касается женщин.

    Клив обнял ее за плечи:

    — Я бы так не сказал. Я, к примеру, поступил очень умно, когда взял тебя в жены.


    Китти поняла, что дело ее плохо, как только Джаред вошел в комнату. Она достаточно часто видела этот его взгляд, чтобы знать, что он не отступится.

    — Не прикасайся ко мне, Джаред!.. В ее сапфировых глазах светился упрек.

    — Господи, Китти, постарайся успокоиться и выслушать меня. Я все равно не уеду без тебя и близнецов.

    — Не понимаю, чего ты добиваешься. Ты ясно дал понять, как относишься к моему так называемому предательству. Видимо, я высказалась недостаточно ясно. Я не стану твоей любовницей, Джаред. Но даже если бы я склонялась к этой мысли, ничто на всем белом свете не заставит меня вернуться в этот мерзкий город! Убирайся отсюда, пока я не начала вопить во все горло!

    — Ты и так уже кричишь достаточно громко, чтобы тебя слышали в Далласе, — отрезал Джаред, отодвинув разделявший их стул. Китти поспешно ретировалась за стол, но он решительно шагнул следом.

    — Если я позову на помощь, Джаред, мой отец и дяди примчатся сюда и сделают из тебя отбивную.

    — Китти, я не боюсь твоего отца и дядюшек. — Он перепрыгнул через стол, но Китти удалось увернуться, избежав его хватки.

    Она подозрительно прищурилась:

    — Конечно, боишься, как и все остальные. Джаред глубоко вздохнул, испытывая смесь досады и раздражения.

    — Китти, ты единственный человек, которого я боюсь. Китти застыла на месте.

    — Что?

    Джаред осторожно приблизился к ней, боясь спугнуть. Она медленно попятилась.

    — Проклятие, Китти! Ты что, не можешь постоять спокойно? — Он ударился об угол стола и охнул от боли, прострелившей ногу. Схватившись за бедро, он привалился к столу.

    — О, Джаред, твоя нога! — Бросившись к нему, Китти обвила рукой его талию. — Обопрись на меня. — Она помогла ему опуститься на ближайший стул. — Доктор сказал, что ты должен соблюдать осторожность. Я сейчас…

    Он притянул ее к себе на колени и заглушил поцелуем ее удивленный возглас. Тотчас ее страстный гнев обратился в не менее страстное желание. Один поцелуй следовал за другим, пока оба не задохнулись.

    — Джаред, ты не хуже меня знаешь, что ничего не добьешься этим, как бы сильно я тебя ни любила, — вымолвила наконец Китти, тяжело дыша.

    Он нежно обхватил рукой ее щеку и заглянул в глаза.

    — Китти, Диана солгала: развод был законодательно оформлен. Своим враньем она только загнала себя в угол.

    — А опекунство над близнецами?

    — Девочки ей совершенно не нужны. Она рассчитывала таким образом заставить меня раскошелиться. Но когда судья узнал все обстоятельства; он принял решение в мою пользу.

    — Невероятно! — От радости сердце Китти готово было выскочить из груди. Он усмехнулся:

    — Милая, мне нужно столько тебе сказать. Прости меня за то, что я наговорил тебе в день твоего отъезда. Просто я чувствовал себя таким несчастным и покинутым, что хотел причинить тебе боль, упрекая в предательстве. Я люблю тебя, Китти. Ты вернула меня к жизни, заставила снова поверить в любовь, научила доверять людям, радоваться и смеяться. Китти, ты открыла мое сердце и изгнала оттуда горечь и ожесточение, которым я предавался долгие годы. Я винил во всем Диану, чтобы оправдать жалость к себе. Но ты и здесь была права: неверность Дианы не извиняет того, что я исключил близнецов из своей жизни. Я боялся, что если дам волю своей любви, то буду страдать еще больше. Я вел себя как последний дурак, Китти, и мое единственное оправдание — это любовь к тебе.

    1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки