LoveRead.info » Книги » Романы » Рубиновое кольцо - Элизабет Лоуэлл

Рубиновое кольцо - Элизабет Лоуэлл

Книгу Рубиновое кольцо - Элизабет Лоуэлл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

402 0 20:51, 09-05-2019
Рубиновое кольцо - Элизабет Лоуэлл
09 май 2019
Автор: Элизабет Лоуэлл Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2003
0 0

Книга Рубиновое кольцо - Элизабет Лоуэлл читать онлайн бесплатно без регистрации

Он - профессиональный телохранитель и потому привык бесстрастно относиться к своим клиентам. Поначалу не является исключением и его новая подопечная - молодая миллионерша, разочарованная в жизни.Но - как оставаться бесстрастным, если новая клиентка оказывается ослепительной красавицей, пробудившей в нем безумную страсть?Держаться из последних сил - или действовать?Быть телохранителем - или быть мужчиной?
    1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 88
    Перейти на страницу:

    Дэвис даже подскочил, чтобы ответить сыну.

    – Да. Налоги. Честному человеку ничего другого не остается.

    – Из-за налов здесь топчется ФБР? – спросил Джефф Уокера.

    – Думаю, нет, – сказал Уокер. – Кажется, у твоего отца есть иная причина не продавать рубины.

    – Они были на консигнации, – внезапно сказала Фейт. – Вы не можете продать то, чем не владеете. Но вы можете способствовать их краже. Вы не имеете права на деньги, полученные с продажи краденых камней.

    Уокер посмотрел на нее.

    – Это не вопрос, – холодноватым тоном сказала она. – У меня не нулевой показатель интеллекта.

    Пока Уокер осмысливал ее слова, Джефф сказал:

    – Любые драгоценные камни проходят через бухгалтерские книги ювелирного магазина. Я бы заметил их. Отец сказал, что это фамильные старинные камни Монтегю, те, что исчезли с ларцом.

    Дэвис не говорил ни слова.

    Уокеру пришла в голову мысль, которая объяснила ему, каким образом Эйприл Джой пересеклась с двумя парнями из банды Атлантик-Сити.

    – Вернемся к рубинам, – мрачно сказал Уокер. – Поговорим о Соле. Всякий раз, когда он пытался украсть ожерелье и оставался с пустыми руками, вы указывали ему на Фейт?

    Дэвис устало кивнул.

    – Чья идея была отменить свадьбу в Саванне и устроить ее в Руби-Байю? – спросил Уокер. – Ваша или Сола?

    – Моя, – сказал Дэвис. – Сол велел мне заманить Фейт в Руби-Байю.

    – Ясно. Он дал вам инструменты для кражи, чтобы инсценировать здесь ограбление?

    – Да. Боже, как болит колено!

    – Выпейте аспирин, – коротко сказал Уокер. Он посмотрел на Джеффа:

    – Когда тебя вовлекли в эту игру? Или ты участвовал в ней с самого начала?

    Джефф остановил свой взгляд на бутылке бурбона, словно хотел выпить.

    – Он ни при чем, – сказал Дэвис, пытаясь сесть. – Все один только я.

    – Но ведь не вы предложили Фейт оставить драгоценности у вас в сейфе, – заметил Уокер.

    – Я велел Джеффу это сделать, и он это сделал. – Несмотря на ушибы и рассеченную губу, Дэвис был дерзким. – Он не знал, что случится.

    – Значит, это вы усыпили Бумера, сломали французские двери и открыли сейф? Джефф вздрогнул-

    – Да, – процедил Дэвис сквозь зубы. – Идите и позовите федералов, скажите им, что я ограбил собственный сейф.

    – У тебя такая же версия? – спросил Уокер Джеффа. Джефф налил отцу бурбона.

    – Хорошая версия, – сказал Уокер. – Не учли только то, что от Дэвиса так разило алкоголем, что он едва смог бы проползти по холлу, не говоря уже о том, чтобы открыть сейф.

    Фейт посмотрела на Джеффа и вспомнила его слова, которые он сказал, когда она положила драгоценности в сейф:

    «Если что-то случится, то пострадает страховая компания, а не мы. Господь знает, что у них есть деньги, чтобы заплатить».

    – Это был ты, – сказала она Джеффу совершенно уверенно.

    – Это был я! – настаивал Дэвис. Она не обращала на него внимания и продолжала сверлить глазами Джеффа.

    – Ты сыграл на моей симпатии к тебе, беспокоясь о своем отце-пьянице, поэтому…

    – Хватит! – прорычал Джефф. Он поставил графин на стол с такой силой, что тот закачался. – Почему отец должен заботиться о таких мошенниках, как ты?

    – Что это значит? – требовательно спросила Фейт.

    – Сейф был пуст, когда я его открыл, вот что это значит, – парировал Джефф. – И ты, черт побери, хорошо это знаешь! Так что покончим с этими рассуждениями насчет морали.

    – Мое сердце обливается кровью от жалости к тебе, – ёрнически сказал Уокер. – Не набрасывайся на Фейт. Ожерелье у меня. Я его храню. Бедное дитя, ты украл сто тысяч, позарившись на миллион.

    Джефф внимательно посмотрел на Уокера, потом надсадно засмеялся. Его густые волосы затряслись.

    – Она добралась и до тебя. Большие грустные глаза, длинные ноги и хорошенький лживый рот. Хорошо, слушай, дурак. Не было ничего в том сейфе, кроме бумаг и семейной Библии! Вот ее страховая компания-то обрадуется, когда это услышит.

    – Это ложь! – крикнула Фейт. – Я оставила там три вещи, и они исчезли.

    Джефф с отвращением посмотрел на нее:

    – Ты настаиваешь, милочка? Мы еще посмотрим, кто из нас лжет. Я знаю, что в сейфе ничего не было. Отцу пришлось вывернуть все карманы, чтобы подкупить Сола, а они его бьют до полусмерти.

    Фейт перевела взгляд с Джеффа на Уокера.

    – Я положила драгоценности в сейф.

    – Чер… – начал Джефф. Резкое движение Уокера заставило его замолчать.

    – Давай-ка на полтона ниже, – предупредил Уокер. – Если ты обвинишь Фейт в чем-то еще, ты рискуешь. Понял?

    – Значит, ты с ней заодно, – сказал Джефф. – Я удивлен.

    – Удивление – хорошее дело, – тихо сказал Уокер. – Пока ты не выскажешь его вслух.

    Джефф с ненавистью посмотрел на него:

    – Сейф был пустой.

    Уокер боялся, что начинает ему верить.

    – Кто еще знает комбинацию цифр?

    – Отец. Я. Всё.

    Уокер посмотрел на старшего Монтегю.

    – Забудь об этом, – сказал Джефф. – Когда я отговаривал его от ограбления нашего собственного сейфа, он храпел так, что дрожал дом.

    – Хорошо. Давай вернемся к более интересному для нас вопросу, – сказал Уокер.

    – Интересному? – в бешенстве спросила Фейт. ѕ Пропажа моих драгоценностей не интересный вопрос?

    – Федералы не потели бы из-за этого, – сказал Уокер. Но они болтались вокруг дома Монтегю, как лисы возле крысиной норы. Они следили за тобой.

    – За мной? – Глаза Фейт округлились. – Смешно. Зачем им наблюдать за мной?

    Джефф фыркнул.

    Уокер бросил на него быстрый взгляд.

    – Откуда рубины, которые твой отец послал Фейт?

    – Я сказал уже, – процедил Джефф сквозь зубы, – это фамильные драгоценности семьи, единственные приличные камни, которые не пропали вместе с ларцом.

    Уокер взглянул на Дэвиса:

    – А ваша версия?

    Дэвис не ответил.

    – Помните, что я сказал насчет Донованов и адвокатов? – спросил Уокер. , :

    – Несчастье, – прошептал Дэвис. – Какое несчастье, что мы потеряли ларец.

    – Вам не выбраться из этого самостоятельно, – предупредил Уокер. – Вы уверены, что не нуждаетесь в помощи? – В его голосе прозвучали доброта и понимание.

    Дэвис застонал:

    – Джефф, мне действительно жаль, мой мальчик, я так старался для тебя после того, как умерла твоя мать.

    1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 88
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    2. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    3. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки