LoveRead.info » Книги » Романы » Семнадцатый - Эмилия Вон

Семнадцатый - Эмилия Вон

Книгу Семнадцатый - Эмилия Вон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

716 0 14:03, 01-09-2025
Семнадцатый - Эмилия Вон
01 сентябрь 2025

Книга Семнадцатый - Эмилия Вон читать онлайн бесплатно без регистрации

Селена МаккойКогда-то давно Диего Карраско, звезда европейского футбола и капитан "Королевских щитов", разбил мне сердце, и я не планировала возвращаться в его жизнь. Однако судьба распорядилась иначе, сведя нас через годы, когда я стала его помощницей. Я чувствую вину за свои прошлые ошибки и боль от старых ран. Но ради этой работы я готова пройти через испытания и даже попытаться вернуть доверие Диего.Диего КарраскоЭтот сезон обещает стать самым важным в моей карьере. Но проблемы с контрактом, прессой и появление в команде нового игрока лишь добавляют головной боли. Мне нужно сконцентрироваться на футболе, чтобы остаться в "Королевских щитах". Новая ассистентка должна была мне в этом помочь, но оказалось, что это Селена Маккой, девушка, которая уничтожила меня много лет назад. Теперь она может оказаться либо моим спасением, либо погибелью. Но я готов рискнуть.

    1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 148
    Перейти на страницу:
    едва удержалась на ногах. Лишь одна вибрация в его голосе, горячее дыхание, касающееся кожи, и томный взгляд его темных глаз заставляли меня думать, что эта мольба вовсе не была бы такой плохой идеей и не казалась бы такой уж отчаянной.

    – Но не сейчас, Маккой, нам пора ехать. Мы же не хотим опоздать на детский праздник, верно? – напомнил он с раздражительно горячей ухмылкой на губах, и, подмигивая мне, вырвал из рук бутылочку с коктейлем, о котором я удачно забыла.

    Святое дерьмо! Кто этот парень и что случилось с тем милым мальчиком-джентльменом, который украл все мои первые разы?

    Он вырос, девочка!

    ***

    Реальность отличалась от того, что я ожидала. Детский приют, поддерживаемый Диего, оказался уютным уголком, где царили тепло и забота. Это была не просто обитель для сирот, а настоящий дом, наполненный любовью и вниманием. Современный пансион с аккуратной кирпичной кладкой и ухоженными клумбами создавал ощущение защищенности и уюта. А надпись на вывеске – «Гнездо пеликана», выполненная крупными белыми буквами на синем фоне, приглашала войти и почувствовать себя частью этой большой семьи.

    Нас встретила пожилая дама, директриса приюта, сеньора Аманда Перес. Она излучала такую искренность и доброту, что мне стало неловко от глупой мысли, мелькнувшей в тот день, когда я приревновала ее к Диего. Впрочем, и сам Диего заметил мой легкий румянец и, подмигнув, смутил меня еще больше.

    Сеньора Перес провела нас по приюту, знакомя с его обитателями, пока на заднем дворе шла подготовка к ярмарке, организованной специально для этого дня.

    Наблюдая за тем, как дети радостно встречали Диего и облепляли его, когда он стал раздавать подарки, купленные нами заранее, я заметила, насколько счастлив он становится рядом с ними. Его лицо озаряла искренняя улыбка, будто все заботы мира остались далеко позади. Без камеры, без журналистов, без необходимости контролировать каждое слово и жест – здесь он мог быть самим собой: веселым, беззаботным, настоящим.

    Я вспомнила, как впервые увидела его вместе с младшим братом Альваро, которому тогда было всего три года. Даже тогда, будучи подростком, Диего проявлял удивительную заботу и внимание к малышу. Стало понятно, что этот человек однажды станет прекрасным отцом, и теперь, глядя на его отношения с детьми, моя уверенность в этом только окрепла.

    После экскурсии Диего отправился готовиться к матчу, оставив меня на попечение сеньоры Перес. Мы прошли через украшенные разноцветными гирляндами и воздушными шарами коридоры, выходящие прямо на задний двор, превращенный в настоящую ярмарку. Повсюду стояли палатки с поделками из глины, пластилина и дерева, были развешаны яркие детские рисунки и открытки. В одном углу возвышался надувной батут в форме зеленого динозавра, а неподалеку – столы с пиццей, картофелем фри и другими лакомствами для малышей. Для взрослых гостей тоже был предусмотрен уголок с закусками и напитками.

    Пройдя вперед, мы вышли на просторную площадку, которую, как рассказала сеньора Перес, Диего приобрел несколько лет назад, чтобы создать спортивную школу для детей из приюта и окрестностей. Когда у него выдавалось свободное время, он приходил сюда и обучал футболу ребят в возрасте от пяти до двенадцати лет. Диего также занялся организацией работы в школе, нанял тренеров и преподавателей.

    Современный стадион с новым газоном и трибунами для болельщиков, покрытыми навесом, защищавшим от непогоды, выглядел великолепно. Сев на скамью, я смотрела, как Диего собрал вокруг себя группу мальчишек. Наклоняясь вперед, он что-то показывал им на планшете, а ребята внимательно следили за каждым его движением. Самому маленькому, мальчику по имени Микаэль, было около трех. Он еще не играл в футбол, но помогал Диего, выполняя роль маленького ассистента тренера.

    Микаэль едва доставал Диего до колен, но с важным видом носил полотенце и бутылку воды, а на шею надел яркий оранжевый свисток, в который он дул, подражая судье. Каждый раз, когда это происходило, Диего улыбался с нескрываемым удовольствием и гордостью, и я не могла сдержать ответной улыбки.

    – В него невозможно не влюбиться, не так ли? – неожиданно обратилась ко мне сеньора Перес.

    От ее слов у меня внутри все перевернулось, словно откуда-то из глубины души поднялась волна эмоций. Я повернулась к ней, собираясь возразить, но, заметив лукавую улыбку на ее морщинистом лице, поняла, что спорить бесполезно. Но разве она была неправа?

    – Как вы узнали? – тихо спросила я, пытаясь скрыть свое смятение.

    – Ох, милое мое дитя, – ответила она, мягко накрыв мою ладонь своей рукой и нежно похлопывая по ней. – За долгие годы я научилась читать сердца других людей. Нужно лишь внимательно посмотреть на человека, когда он смотрит на кого-то другого. Вот увидишь, все станет ясно. С того момента, как мы заняли наши места, ты ни разу не отвела взгляд от этого мальчика, и на твоем лице читалось то же чувство, которое отражало его лицо – чистая, незамутненная любовь.

    – Боюсь, вы ошибаетесь, сеньора. – Я одарила ее лучшей улыбкой, на которую была способна. – Еще вчера он ненавидел меня, хоть и любил когда-то. Но я причинила ему боль, и… это сложно.

    – Чепуха! – отмахнулась старушка. – Не знаю, что там было вчера, но сегодня он сияет от счастья. Ты только посмотри на него.

    Я послушно повернула голову к полю. Диего что-то объяснял одному из своих подопечных, а затем, наклонившись, нежно поцеловал его в макушку. Улыбка, с которой он это сделал, была той, что я запомнила навсегда: та самая улыбка, что появлялась на его лице, когда он играл с младшим братом или бегал за мной и Лаурой с шлангом на заднем дворе их дома. Эта улыбка всегда сопровождала его, когда они с дедушкой работали в саду, или когда он целовал меня на пляже во время нашего первого и последнего свидания.

    Наши взгляды встретились, и сердце пропустило удар. Диего подмигнул мне, подарив любимую улыбку, которую я бережно хранила в своем сердце. Затем он снова вернулся к детям, полностью поглощенный игрой.

    – Не стану отрицать, что дети не в силах заставить его улыбаться или помочь забыть о давлении и обязанностях взрослого футболиста, но я замечаю и другие изменения. Они такие яркие и очевидные, что даже я со своим слабым зрением их вижу, – пошутила сеньора Перес и продолжила. – Взгляни, как часто его глаза тебя ищут. Как они загораются, когда находят, и как дрожит уголок его губ, когда он на тебя смотрит. В этом взгляде нет места ненависти.

    Женщина снова легонько похлопала меня по руке, давая возможность насладиться происходящим на поле. Вдруг к

    1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 148
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки