LoveRead.info » Книги » Романы » Бесстыдница - Генри Саттон

Бесстыдница - Генри Саттон

Книгу Бесстыдница - Генри Саттон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

389 0 20:26, 08-05-2019
Бесстыдница - Генри Саттон
08 май 2019
Автор: Генри Саттон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1994
0 0

Книга Бесстыдница - Генри Саттон читать онлайн бесплатно без регистрации

С любовью к психологическим деталям и подкупающей откровенностью описывает автор историю жизни Мерри Хаусман, красивой и прагматичной женщины, популярной голливудской кинозвезды. Перед читателем проходит путь жизненных исканий Мерри, которая с трезвостью и расчетливостью примеряет к себе славу и поклонение, сексуальные развлечения и извращения, сознательно становится частью окружающего ее мира глобальной «купли-продажи» и в конце концов приходит к разочарованию и внутренней опустошенности.
    1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 112
    Перейти на страницу:

    В ресторане Мерри отказалась от предложения Джаггерса что-нибудь выпить и попросила заказать для нее крохотный бифштекс, зеленый салат и черный кофе. Пусть хотя бы убедится, что она не забыла про его рекомендации, хотя и не следовала им.

    — Вчера я получил письмо от твоего отца, — сказал Джаггерс.

    — Вот как?

    — Съемки в Испании завершились.

    — Это очень приятно.

    Джаггерс отрезал кусочек бараньей отбивной, подцепил его вилкой и, задумчиво жуя, спросил:

    — Почему ты так говоришь?

    — Как?

    — Таким тоном?

    — Потому что это просто банковская операция, — ответила Мерри. — Он мне все рассказал. Это не фильм, а продуманное размещение денег.

    — На самом деле это вовсе не так, — произнес Джаггерс. — Песеты, насколько тебе известно, уже разблокированы. Теперь речь идет о нефтяных контрактах.

    — Нефтяных?

    — О праве экспортировать нефть в Испанию.

    — Как бы это ни называлось, суть от этого не меняется, — отмахнулась Мерри.

    — Что ты хочешь этим сказать? — удивился Джаггерс. — Откуда у тебя столь внезапное презрение к деньгам?

    — Не знаю, — пожала плечами Мерри. — Я много думала. О театре, об актерском мастерстве. И о моем отце.

    — Вот как? — Джаггерс вскинул брови, но продолжать не стал. — Кстати, чтобы сменить тему — твое прослушивание в роли Клары назначено на послезавтра. Ты готова?

    — Да, но как раз об этом я и хотела поговорить с вами.

    — Я так и догадался.

    — Дело в том, что я познакомилась с одним молодым человеком.

    — Об этом я тоже догадался.

    — Он — актер. Мы познакомились в театральной студии. У него прирожденный талант! Он просто изумителен!

    — В самом деле?

    — Он вам понравится, — заявила Мерри. — Вот увидите. Когда-нибудь он станет настоящим актером. Не звездой. Актером!

    — Как его зовут? — спокойно спросил Джаггерс.

    — Тони Бассото. — Мерри сделала глубокий вздох и затараторила: — Его друзья ставят кое-какие йитсовские пьесы. Вы знаете пьесы Йитса?

    Джаггерс изучающе посмотрел на нее, потом сказал:

    — Да. Собственно говоря, я даже когда-то встречался с ним в Лондоне.

    — Да что вы? — восхищенно воскликнула Мерри. — И какое он произвел на вас впечатление?

    — Мне показалось, что он чокнутый, — сказал Джаггерс.

    Мерри разочарованно посмотрела в сторону. Прощай, ее надежда хоть через Йитса немного возвысить Тони в глазах Джаггерса.

    — Нет, поэт он безусловно великий, — добавил Джаггерс. — Но полный шизик.

    Он намазал маслом булочку и вдруг спросил:

    — А откуда у них деньги на постановку?

    — Деньги дает тетя одного из компаньонов, — ответила Мерри.

    — А какие пьесы они ставят?

    — Это еще не решено.

    — Понятно.

    Мерри даже не поняла, озадачен ли Джаггерс, рассержен или просто проявляет любопытство. Дождавшись, пока официантка уберет со стола, она сказала:

    — Я понимаю, что это не Бродвей, но у них должно получиться. Не может не получиться.

    — А уотерсовская пьеса тебе совсем не нравится?

    — Нет, почему же, она тоже хороша. Но не такая серьезная. И в ней недостает йитсовской мощи, искренности.

    — Судя по всему, твой молодой человек не только талантлив, но и весьма недурен собой, — произнес Джаггерс. И вопросительно изогнул брови.

    Мерри вспыхнула.

    — И после общения с ним ты стала презирать Голливуд и кинематограф?

    Она молча кивнула.

    — Я понимаю, — покачал головой Джаггерс. — Позволь мне все обдумать.

    — Конечно, — обрадованно улыбнулась Мерри.

    — Надеюсь, ты не откажешься сыграть Клару?

    — Нет, раз вы считаете это нужным.

    — Приятно, когда у тебя есть выбор, — пробормотал Джаггерс.

    Когда они вышли из ресторана, Джаггерс поинтересовался, где искать ее в течение дня.

    — Возможно, у меня появятся кое-какие новости, — пояснил он.

    — Не знаю. У меня сегодня занятия. Но я могу каждый час звонить в телефонную службу.

    — Может быть, позвонишь мне часа в четыре?

    — Хорошо.


    Мерри позвонила Джаггерсу ровно в четыре, и секретарша попросила ее приехать через полчаса. У Мерри только что закончилось очередное занятие по дикции и риторике. Поэтому в такси по дороге в контору Джаггерса она отрабатывала постановку дыхания.

    — Что ты знаешь про Бассото? — спросил Джаггерс, едва Мерри переступила порог его кабинета.

    — Я его люблю, — спокойно ответила Мерри.

    — Я спрашиваю не об этом, — напомнил Джаггерс. — Что тебе о нем известно? Сколько ему лет?

    — Не знаю, — потупилась Мерри. — Думаю, что двадцать один или двадцать два.

    — Двадцать восемь!

    — Сколько?

    — Двадцать восемь. Он был женат дважды. И у него есть один ребенок.

    — О, нет, — всплеснула руками Мерри.

    — О, да! И он освобожден от службы в армии.

    — Почему?

    — Причина, откровенно говоря, не вполне уважительная, хотя и ничего особо страшного здесь нет. У него имеется судимость за незаконное хранение наркотиков. Условный срок. И никаких легальных источников дохода.

    — А что это значит?

    — Что он, по всей вероятности, существует за счет женщин. Скорее всего — пожилого возраста.

    У Мерри точно язык отнялся. С минуту она молча сидела, потом сказала:

    — Я вам не верю. Я не верю ни единому вашему слову.

    — Тем не менее это правда.

    — Но Тони — талантливый актер. И я люблю его. И он меня любит!

    — Ты и вправду так думаешь? — Я это знаю!

    — Ну, хорошо, — вздохнул Джаггерс. — Возьми этот наушник.

    У Джаггерса был установлен телефон европейского типа: третье лицо могло слушать разговор, не принимая в нем участия. Он набрал номер. После двух гудков послышался голос Тони:

    — Алло.

    — Здравствуйте. Это мистер Бассото?

    — Да.

    — Говорит Сэмюэль Джаггерс. Мистер Колодин рассказал мне о ваших успехах в драматической школе.

    — Да?

    — И у меня есть для вас интересное предложение. Может быть, не слишком крупное, но ведь и Рим не сразу строился. Скажите, у вас есть какие-нибудь неотложные дела пли обстоятельства в Нью-Йорке?

    1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 112
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки