LoveRead.info » Книги » Романы » Не святой (ЛП) - Уайльд Риа

Не святой (ЛП) - Уайльд Риа

Книгу Не святой (ЛП) - Уайльд Риа читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

3 407 0 09:02, 16-12-2023
Не святой (ЛП) - Уайльд Риа
16 декабрь 2023
Автор: Уайльд Риа Жанр: Романы / Эротика
+2 2

Книга Не святой (ЛП) - Уайльд Риа читать онлайн бесплатно без регистрации

Святой. Справедливый. Щедрый. Терпеливый. Эти слова никогда не ассоциировались у меня с Габриэлем Сэйнтом. Он был монстром. Дьявол, преследовавший город Редхилл. И он нашел меня. Мне удалось на время спрятаться от своего прошлого, настоящего и будущего. Но я должна была знать, что они придут искать меня, в конце концов, у меня на руках был наследник города, и если я что-то и знаю о правящей преступной семье, так это то, что близкие стоят на первом месте. Когда Габриэль приходит за мной, я борюсь, но знаю, что это бесполезно, а когда он заставляет меня стать его женой, я клянусь сделать его жизнь настолько несчастной, насколько это возможно. Но что-то было в этом мужчине. Что-то, что мне хотелось разгадать, разобрать на части, чтобы найти все кусочки, которые сделали его тем, кем он был. То, что я обнаружила, было не тем, чего я ожидала. Ему нужно мое сердце. Он хочет, чтобы я была его женой не только в этом клочке бумаги, который нас связывает. И чем больше времени я провожу запертой с боссом мафии в его доме на склоне скалы, тем больше частей меня он крадет себе. Но с этим образом жизни приходит кровь и насилие, а у нас был кто-то, кто решил заставить нас заплатить…

    1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
    Перейти на страницу:
    идеально сшитое Сьеррой, казалось мне сном, и наконец-то у меня появилась возможность надеть его. Сьерра стала моей самой близкой подругой, и благодаря ее таланту и мастерству я чувствовала себя королевой в платье, которое создала я и она. Я видела ее сейчас, стоя у дверей внутреннего дворика и глядя в сад, который к вечеру преобразился: здесь были открытые бары, беседки, играла музыкальная группа, а за спиной открывался вид на вершину скалы.

    Это была идея Габриэля. Он назвал это вторым приемом, поскольку наш первый закончился кровью и смертью.

    Он подходит ко мне, обхватывает мою талию и притягивает к себе.

    — Ты, moglie mia, просто сногсшибательна.

    Я смотрю на его черный смокинг, подогнанный по фигуре, и у меня перехватывает дыхание. Нам нужно было развлекать гостей и вести беседы, говорю я себе. Я не могла стоять здесь и представлять, как мой смертоносный муж, обнаженный и твердый, входит в меня, а я кричу, снова и снова…

    — Ц, ц, Амелия, — целует он меня в висок. — Не отвлекайся на эти грязные мысли. Я хочу поиграть немного позже, — а потом он уходит, оставляя меня с ухмылкой на лице.

    Я качаю головой и нахожу Сьерру, которая берет напитки для нас обоих у сервера, бродящего вокруг с подносом шампанского.

    — Ты так хорошо выглядишь, — улыбается она мне, касаясь моей руки. — Просто шикарно.

    Это было больше, чем платье. Больше, чем макияж и прическа. Я была счастлива.

    Я закрываю глаза от слез.

    — Спасибо.

    — Линкольн!

    Я поворачиваю голову и вижу, что Камилла и Энцо бегут за моим сыном, который пробирается сквозь толпу в маленьком костюмчике. Я смеюсь, когда он устремляется ко мне, на его лице появляется огромная пухлая улыбка. Я поднимаю его с земли и прижимаю к груди.

    — Мой мальчик, — шепчу я. — Я люблю тебя.

    — Мамочка, — лепечет он.

    Я целую его в щеку, но он не перестает извиваться, и я опускаю его на землю.

    — Он со мной, — радуется Камилла, целуя меня. — Мне не хватало этого.

    Я смеюсь.

    — Спасибо.

    — Всегда, — улыбается она мне, а затем снова бежит за моим сыном, ее смех заразителен.

    Энцо ворчит на меня, заслуживая одобрительный взгляд Сиерры, а затем тоже целует меня в щеку и исчезает.

    Группа переходит на более медленную песню.

    — Потанцуешь со мной? — голос принадлежит не Габриэлю.

    — Атлас, — задыхаюсь я.

    Он наклоняет голову, говоря: —Амелия.

    Я беру его за руку, слишком ошеломленная, чтобы сделать что-то еще, пока он ведет нас на танцпол. Это было нежно и вежливо: одна рука на моей талии, другая — на моей, и он медленно двигает нас в такт музыке.

    Я смотрю в глаза, в которых все еще плещется боль.

    — Прости меня, Атлас, — шепчу я.

    — Ты в порядке? — спрашивает он.

    Я киваю.

    — Да.

    — Тогда мне не жаль, Амелия. Я скучаю по своему брату. Я ненавижу себя. Но мне не жаль.

    — Атлас…

    — Все в порядке.

    Несколько минут мы танцуем в тишине.

    — Почему ты это сделал?

    Атлас вздыхает.

    — Я ненавижу то, что меня заставили это сделать. Ненавижу. Я потерял мать и все, что знал. Но Габриэль был добр к нам, когда мы росли, относился к нам как к родным. Существовали правила и традиции, которые должны были остановить его, но он не послушал, и когда он сменил Лукаса, он сделал нас важными фигурами в наших кругах, чего раньше не было. Я уважал его и знал, что он смотрит на нас как на чистых братьев, а не как на сводных.

    — Габриэль действительно любит тебя.

    — По-своему. Ашер этого не видел. Он видел то, что было отнято, а не то, что было приобретено. Наша мать не хотела нас видеть.

    — Мне жаль.

    Он улыбается мне.

    — Я знаю, что тебе жаль Амелия, — кивает он. — Но он не видел того, что видел я. Я знал, что он идет не по той дороге, но не знал, насколько. Я был зол на Габриэля и на эту семью. На напряжение и нелепые правила, но это была семья. Я бы никогда не отвернулась от нее. Если бы я знал, что Ашер делает то, что делает, я бы что-нибудь предпринял.

    — Я тебе верю.

    — Я скучаю по нему, — я сглатываю, глаза щиплет. — Но то, что он сделал, непростительно. Даже если это не было бы против нашего родного брата, то, что он сделал с тобой… — его слова обрываются, и он опускает голову.

    — Атлас, — я заставляю его посмотреть на себя. — Со мной все в порядке. Я обещаю. Все кончено

    — Мне больно, Амелия.

    Мое сердце разбивается, разрывается на части, и я понимаю, что никогда не забуду того, что он сделал. Я сжимаю его руку, которая держит мою.

    — Я повторю это еще раз, Атлас, спасибо тебе. Я не отмахиваюсь от того, что было сделано, чтобы мы оказались здесь, но я благодарю тебя за то, что ты спас его жизнь. Мою жизнь.

    — Ты любишь его.

    — Да

    — Ты станешь той переменой, которая нам нужна, — он улыбается, но улыбка не светлая и не теплая, а принимающая.

    — Могу я забрать свою жену? — голос Габриэля пробивается сквозь нас.

    Атлас улыбается.

    — Конечно.

    ***

    Габриэль

    Я забираю из рук брата, наблюдая за ними несколько минут. За последние недели между ними завязалась дружба, странная, понимающая дружба, в которой, как я знал, они оба нуждались.

    Но мне нужна была моя жена, в этом красивом платье, с улыбкой, обращенной ко мне.

    Я приглашаю ее на танец, и она откидывает голову назад, смеясь, когда я перемещаю нас по танцплощадке.

    — Ты просто сногсшибательна, Амелия.

    Ее щеки краснеют.

    — Спасибо.

    Я наклоняю голову и целую ее шею, когда она поворачивает лицо к моему уху.

    — На мне нет нижнего белья.

    Я замираю, мгновенно становясь твердым.

    — Что?

    — Я голая под этим платьем, Габриэль.

    Из моего горла вырывается низкий рык.

    — Мой брат только что танцевал с тобой, — я выдавливаю из себя. — И под этим платьем на тебе ничего нет?

    — Нет, — говорит она.

    — Амелия!

    — Да, муж? — она мило улыбается мне.

    — У тебя есть пять минут, — она поднимает бровь. — Тащи свою задницу в мой кабинет. Снимай платье и жди в моем кресле.

    — Или что?

    — Ты хочешь это узнать?

    Она вырывается из моей хватки, улыбаясь.

    — Может быть.

    Но она направляется в сторону дома, бросив на меня взгляд через плечо.

    Я жду пять минут, которые дал ей, и следую за ней.

    Когда я захожу в свой кабинет и закрываю за собой дверь, она оказывается именно

    1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки