LoveRead.info » Книги » Романы » В поисках Кристал, или Пережить отбор - Екатерина Стрелецкая

В поисках Кристал, или Пережить отбор - Екатерина Стрелецкая

Книгу В поисках Кристал, или Пережить отбор - Екатерина Стрелецкая читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 847 0 23:03, 28-02-2025
В поисках Кристал, или Пережить отбор - Екатерина Стрелецкая
28 февраль 2025

Книга В поисках Кристал, или Пережить отбор - Екатерина Стрелецкая читать онлайн бесплатно без регистрации

Приглашение на королевский отбор стало полной неожиданностью для герцогини Дарио Нэртин Хорт-Оннорской. Каким образом, а главное — с какой целью её, считающуюся изгоем в высшем обществе, включили в списки невест? Почему факт отбора держится в строжайшем секрете и почему все без исключения приглашённые девушки имеют потенциал к смене ипостаси? Похоже, что король решил вернуть драконам былое величие... Ещё и эта непонятная одержимость брата короля, Главного Советника по безопасности, поисками таинственной наёмницы по имени Кристал. Зачем она ему понадобилась? Ещё одна претендентка в будущие королевы или кому-то из девушек угрожает опасность?

    1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 85
    Перейти на страницу:
    М-да, Танэр… Я запомню тебя целым. И буду хранить таким в памяти, когда буду ходить по улицам, спотыкаясь о руины… — с иронией заметила Дари, прекрасно зная, с какой дотошностью Вортон и Серлина подходят к любому делу.

    Сверкнул портал, и в спальне оказался Даррен.

    — Нам пора.

    Глава 64

    Результаты

    Даррен сопроводил Дари в Малый тронный зал, в котором согласно традиции уже собрались все министры и участницы отбора в ожидании объявления результатов. Зила, прикрытая маскировочными чарами невидимости, бесшумно следовала следом. Едва Дари заняла место среди девушек, Даррен прошёл к возвышению и встал справа от пустующего трона. Слева по традиции расположилась Морин.

    — Ну, что Соттес, крутила-крутила шашни с королём, а в итоге, максимум, что тебе светит, учитывая, что Нэртин в белом и с «контрейловским» платком на руке — почётное звание королевской подстилки для утех… — прошипела где-то сзади Арлиз. Сильвия молчала, лишь отряхнула пару невидимых пылинок с бело–персикового платья. Дари внимательно обвела взглядом зал. Собрались все, ждали лишь Верента.

    Наконец, двери распахнулись, пропуская короля. Верент, облачённый по такому случаю в праздничные одежды тёмно-лазурного цвета, расшитые сапфирами и александритами, подошёл к трону, встав к нему спиной:

    — Сегодня я собрал вас всех здесь, чтобы объявить о результатах отбора и сделанном мной выборе. Дарио Нэртин, герцогиня Хорт-Оннорская прошу вас подойти и встать рядом.

    Дари расправила плечи и, гордо подняв голову, направилась к Веренту. В зале воцарилась тишина, было слышно лишь, как что-то хрустнуло, и в ту же минуту на белоснежном лифе Дари начали расплываться кровавые разводы. Она согнулась от внезапно нахлынувшей боли почти пополам и начала медленно оседать на пол. К ней сразу подскочил Верент вместе с господином Тремо, маячившим до этого неподалёку.

    Несколько участниц отлетели в стороны, а Мелиане за спиной заломила руки, сбросившая с себя чары Зила:

    — Не желаете ли показать, что там у вас в карманчике, сударыня?

    Даррен, заметив, как Дари потихоньку начала снимать колечко-артефакт, с непроницаемым лицом подошёл к Артенгейл и, проведя ладонями по платью, вытащил из правого потайного кармана, спрятанного в складках юбки, колдовскую куклу.

    — И как это понимать?

    — Пустите! Отпусти, я сказала!!! — красивое лицо Мелианы перекосило от злости, ноздри хищно раздувались, а сама она продолжила вырываться из рук Зилы. — Я! Это я должна была стать королевой, а не Нэртин! Я проиграла, зато она сдохнет! Сдохнет! Сдохнет!

    Даррен поднёс куклу почти к самому носу, внимательно разглядывая каждую деталь:

    — А вот, кажется, и ответ, куда делась кровь Дарио после первого нападения. Вопрос в другом: а как вы оказались на месте нападения. Никому ведь не было сказано, где именно оно произошло.

    — Так это же я, я их на неё натравила! Я же любимая дочка, мне сделали на совершеннолетие щедрый подарок: несколько приказов для Теней. Ты же любишь меня, папа, хоть и не признал официально! Так ведь, «лорд-казначей»?

    — Молчи, дура!!! Такая же идиотка, как и твоя мать!

    — Северфорн⁈ — узнал голос министра Верент.

    По мраморным плитам зазвенел тонкий серебряный ободок.

    — Он самый. Когда-то у него был роман с матерью Мелианы. Та избавляться от ребёнка не захотела, и её быстренько выдали замуж за наследника Артенгейлов, попутно прикрыв глаза на кое-какие серьёзные финансовые промахи. Всё-таки сплетни прислуги имеют некоторую ценность, если правильно сопоставить факты. Я вот только до конца не была уверена, кто же именно стоит за нападениями: племянница или дочь, — Дари спокойно поднялась с пола, оперевшись на поданную Верентом руку. Глаза девушки вспыхнули янтарным огнём, и красные пятна с белоснежного шёлка стали исчезать.

    — Нет! Нет! Нет!!! Ты должна сдохнуть!!! Это ведь по твоей вине я превратилась в чешуйчатое чудовище! Ты спровоцировала! Ты виновата! Из прекрасной девушки я превращаюсь в жуткое создание!!! Я оба приказа потратила на тебя, тварь! И полюбовничка твоего попросила прихватить, чтобы не мешался! Чтобы не было соблазнов занять трон или обзавестись наследничками раньше, чем я рожу единственного прямого наследника действующего короля!!!

    Едва беснующаяся Мелиана выплюнула эти фразы, как вокруг Дари начали закручиваться ветряные вихри. Но Даррен остановил её, подняв ладонь:

    — За неоднократное покушение на избранницу одного из Контрейлов, а также члена королевской семьи, приговор только один — смертный.

    Взмах руки, превратившейся в когтистую лапу, и голова Мелианы покатилась по полу. Зила оттолкнула тело и встала за спиной Арлиз.

    — Что же вам, Северфорн, всё власти мало было? — Верент подал сигнал стражам, но внезапно те замерли, завидев блеснувший кинжал, приставленный к горлу министра. — Сейчас медленно поднимаете правую руку вверх. Даже не вздумайте крутить перстень с раухом!

    Даррен с удивлением посмотрел на абсолютно спокойную Хартин, держащую второй кинжал напротив сердца Северфорна.

    — Какой перстень именно? — сухо поинтересовалась, подошедшая Дари.

    — На большом пальце, — пояснила Лирграм, чуть сильнее прижимая острую кромку к нервно дёргающемуся кадыку.

    Дари осторожно сняла перстень и покрутила в руках:

    — Какая прелестная гадость: локальный одноразовый портал. Решили подстраховаться, раз дворец вместе с прилегающими территориями закрыт для Теней печатями?

    Даррен взял протянутый артефакт и стал морозить до тех пор, пока тот полностью не разрушился. — Выходит, что и в смерти Антуана он виноват.

    — Естественно. Девочки тогда ещё были малы для того, чтобы принять участие в отборе. А то, с каким энтузиазмом наследный принц решил воплотить идею отца насчёт прямых наследников и бастардов, практически мгновенно подписало смертный приговор. Антуан попросту был невыгоден со всех сторон: плохо поддавался влиянию извне, вспыльчив, если не сказать — взбалмошен, избалован и чрезмерно упрям. Убрать его — приблизить кончину старого короля, дать отсрочку для следующего отбора, посадить на трон наследника помягче да попроще. Вот только Даррен вместе с Верентом слишком рьяно принялись наводить порядок, постепенно убрав всех «северфорновских» соратников подальше от власти. И тогда он решил напомнить о том, что пора бы провести отбор. Ещё и так нетривиально намекнул о том, что не стоит распыляться на любовниц, убив двух мнимых фавориток.

    — Кстати, лорд Северфорн, если вы надеетесь, что вас прямо тут же постигнет участь родной дочери, то сильно ошибаетесь. Казнь состоится завтра прилюдно. В качестве назидания остальным. А за этот день и последующую за ним ночь, думаю, мы узнаем от Вас много всего интересного, — внёс уточнения Верент, срывая толстую министерскую цепь.

    — Ну, это если он захочет

    1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 85
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки