LoveRead.info » Книги » Романы » Утро с любовницей - Элизабет Бойл

Утро с любовницей - Элизабет Бойл

Книгу Утро с любовницей - Элизабет Бойл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

464 0 17:23, 10-05-2019
Утро с любовницей - Элизабет Бойл
10 май 2019
Автор: Элизабет Бойл Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2008
0 0

Книга Утро с любовницей - Элизабет Бойл читать онлайн бесплатно без регистрации

Кто бы мог поверить, что однажды скромная старая дева Шарлотта Уилмонт станет самой знаменитой куртизанкой Лондона? Меньше всех - она сама. Однако теперь Лотти - спутница всех безумств беспечного повесы Себастьяна Марлоу, виконта Трента, королева полусвета, осыпанная драгоценностями и блистающая в роскошных столичных гостиных. Счастлива ли она? О нет! Счастлива Шарлотта будет, когда Себастьян назовет ее однажды своей женой...
    1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 83
    Перейти на страницу:

    – Вы с мисс Уилмонт останетесь в экипаже, чтобы вас никто не видел, – остановил ее Себастьян. – Пока я не разыщу этого... этого...

    – Герра Тромлера, – подсказала Шарлотта.

    – Да, если герр Тромлер живет здесь. – Он вышел из экипажа и закрыл дверцу. – Оставайтесь на месте, – приказал он девушкам и решительно направился к двери, но на полпути остановился: его взгляд привлекла вывеска на окне соседнего дома.

    «Сдается».

    По какой-то необъяснимой причине небольшое пустое помещение под номером четыре на Литл-Тичфилд-стрит задержало его. Он посмотрел на закрытые ставнями окна и пустые цветочные ящики и нахмурился.

    И внезапно этот дом предстал перед ним в совершенно ином виде. Кружевные занавеси; гостеприимный свет в переднем окне; переливчатый женский смех и музыка – незабываемые, волшебные звуки, которые наполняют душу желанием.

    Но дверь совсем не такая – зеленая, а она должна быть голубая, такая же голубая, как глаза Лотти.

    – Какой очаровательный маленький дом, – раздался рядом с Себастьяном милый голосок.

    Обернувшись, он увидел мисс Уилмонт, которая, держа в руке корзину, смотрела на номер дома мечтательным и грустным взглядом.

    «О чем она грустит?» – удивился Себастьян, хотя его самого переполняли такие же чувства.

    – Разве не чудесно жить в таком уютном доме? – добавила она.

    – Здесь?! – воскликнул Себастьян. – Я бы сказал, что соседство...

    – Я не вижу в нем ничего плохого, а этот дом мне нравится. – Склонив набок голову, Шарлотта внимательно рассматривала его. – Но что-то здесь не так.

    – Дверь, – непроизвольно вырвалось у него.

    – Да! Она должна быть...

    – ...голубая, – произнесли они в один голос.

    Себастьян взглянул на Шарлотту, ее голубые глаза молили его о чем-то таком, чего он не мог ей дать, потому что уступить своему влечению к этой женщине означало поставить семью в еще более тяжелое положение. Он снова посмотрел на пустой дом и понял, что у него есть только одна-единственная возможность.

    Однако когда он снова обернулся к Шарлотте, оказалось, что ее рядом нет. За эти несколько секунд она успела подняться по соседней лестнице и позвонить в колокольчик меблированных комнат герра Тромлера.

    – О, мисс Уилмонт, – остановил ее Себастьян, – вы должны предоставить мне навести справки.

    Шарлотта отошла в сторону, дав ему возможность позвонить в колокольчик еще раз.

    Дверь слегка приоткрылась, и из нее выглянула женщина с узким лицом и копной грязных седых волос.

    – Идите прочь! Я не сдаю комнаты на несколько часов.

    – Мадам, мы пришли вовсе не за этим, – исключительно вежливо ответил ей Себастьян.

    – Тогда что вам нужно? – Его тон, очевидно, не произвел на женщину никакого впечатления.

    – Мы хотим видеть герра Тромлера.

    – Какие у вас с ним дела? – Глаза хозяйки дома превратились в узкие щелочки.

    – Вас, мадам, это не касается. А теперь немедленно пригласите его сюда.

    – Я что, обязана это делать? – пробурчала женщина и сложила руки на тощей груди.


    – Прошу вас, мадам. – К радости Себастьяна, Шарлотта вышла из-за его спины. – Мы хотели бы нанять его играть на скрипке на вечере. В Мейфэре.

    От двух слов – «нанять» и «Мейфэр» – в зеленых глазах хозяйки вспыхнул огонь, и она с подозрением спросила:

    – Вы ему заплатите?

    – Да, мадам, – ответила Шарлотта, – золотом.

    – Ждите здесь, – сказала женщина и торопливо пошла наверх, но на середине лестницы остановилась, вернулась вниз и, взяв Шарлотту и Себастьяна под руки, затащила их в дом и закрыла дверь. – Лучше, если вы подождете внутри. – Потом она снова поднялась по лестнице и закричала во всю силу своих легких: – Тромлер! Мистер Тромлер! К вам гости. Они могут заплатить!

    – Я в состоянии объяснить причину нашего визита без вашей помощи, – проворчал Себастьян.

    – Да, милорд, – покорно согласилась Шарлотта, и в ее искренность можно было бы поверить, если бы не своенравный блеск у нее в глазах.

    – Я думал, у вас не осталось золота, – наклонившись, сказал он.

    – Не осталось.

    – Тогда зачем вы сказали хозяйке этого человека, что собираетесь расплатиться с ним?

    – Я надеялась, что вы могли бы сделать небольшое пожертвование в пользу искусства.

    Себастьян не успел сказать ей, что ни при каких обстоятельствах не собирается вкладывать деньги в какие-либо ее безрассудные проекты. В это время сверху спустился жалкого вида мужчина, и его нос почти мгновенно затрепетал, так как Шарлотта заранее сняла с корзины накидку, чтобы до него долетел запах теплых лепешек.

    – Герр Тромлер, – поздоровалась Шарлотта и, протянув парню руку, позволила ему поднести ее к губам, – для меня большая честь познакомиться с вами. – Владелица меблированных комнат, как ястреб наблюдавшая за происходящим (а точнее, ожидавшая появления обещанного золота), фыркнула, но Шарлотта не стала обращать на нее внимания. – Могу я попросить вас, чтобы в четверг вечером вы пришли и играли на званом ужине леди Ратледж?

    На мгновение у мужчины загорелись глаза, но затем плечи у него опустились, и он потупился.

    – К сожалению, фрейлейн, не смогу. На прошлой неделе я продал свой единственный сюртук.

    – И вы продадите брюки и этот свой инструмент, если не заплатите то, что еще должны мне, – добавила хозяйка.

    – Думаю, под окороком вы найдете замену своему утраченному сюртуку. – Потянувшись вперед, Шарлотта сунула корзину мужчине в руки.

    – Сюртуку? – переспросил Себастьян.

    – Окорок? – повторила женщина таким же удивленным тоном и, высунув нос из-за плеча герра Тромлера, взглянула на щедрый подарок.

    – Я подумала, что вам, вероятно, хотелось бы иметь что-либо подходящее для такого особого вечера, – улыбнулась Шарлотта бедному музыканту. – И уверена, вы увидите, что он великолепно вам подходит.

    Себастьян в изумлении смотрел то на Шарлотту, то на герра Тромлера. Где, черт побери, она взяла мужской сюртук, если откровенно призналась, что у нее нет денег?

    Пока Шарлотта окончательно договаривалась с герром Тромлером, Себастьян еще раз окинул его внимательным взглядом: музыкант был худым, но почти такого же роста, как сам Себастьян.

    Такого же роста?

    Нет, она этого не могла сделать! Она не имела права!

    Когда с делами было покончено, Себастьян проводил Шарлотту из дома, но, прежде чем спуститься по лестнице, не мог не спросить:

    – Мисс Уилмонт?

    – Да, лорд Трент?

    – Для меня будет сюрпризом, если в четверг этот человек появится на званом вечере леди Ратледж в сюртуке, который покажется мне смутно знакомым?

    1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 83
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки