LoveRead.info » Книги » Романы » Собачье счастье - Изабель Вульф

Собачье счастье - Изабель Вульф

Книгу Собачье счастье - Изабель Вульф читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

298 0 03:40, 12-05-2019
Собачье счастье - Изабель Вульф
12 май 2019
Автор: Изабель Вульф Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2004
+1 1

Книга Собачье счастье - Изабель Вульф читать онлайн бесплатно без регистрации

Мужчины мало чем отличаются от животных, а если и отличаются, то, пожалуй, в худшую сторону… Во всяком случае, так считает Миранда Свит, героиня нового романа Изабель Вульф. Как психолог, специалист по поведению "братьев наших меньших", она доподлинно знает, что творится в головах хитрых далматинцев или скрытных игуан, но никак не может понять, почему мужчины, которых она встречает в жизни, ведут себя так скверно. Пытаясь забыться после очередного фиаско, Миранда полностью отдается любимому делу. Но тут на сцене появляется симпатичный фотограф, и "Мисс Поведение" уже готова изменить свое нелестное мнение о представителях сильного пола… В лице ее избранника Миранду настигает само прошлое: она оказывается беспомощной перед фактом собственного скверного поведения.
    1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 100
    Перейти на страницу:

    – Да, – рассеянно ответил Маркус. – Может быть. То есть вполне вероятно.

    – Вот тогда я обязательно приду. Дейзи утверждает, что занятия чудесные.

    – Правда?

    – О да – она от них в полном восторге. От этих слов Маркус мгновенно повеселел.

    – Что ж… тогда держите меня в курсе.

    Тут влетела Лили, за ней Сью и Лола, а без десяти семь все уже, по обыкновению, передавали друг другу щенков.

    – А теперь это уже не так легко, правда?

    – Конечно, они здорово выросли.

    – Бентли увеличился вдвое.

    – А Рокси, кажется, потолстела – да, дорогуша?

    – Не беспокойтесь – это у нее щенячий жирок.

    – Вы были замечательной группой, – сказала я под конец. – По средам мне явно будет вас не хватать.

    – Эх, это нам будет вас не хватать, – вздохнула Филлис. – Я уверена, Мейзи затоскует, но теперь ей пора в школу для взрослых собак, правда, Мейзи?

    – Да-да, им всем пора в школу для взрослых, – согласились все присутствующие.

    – Конечно. Зато после Рождества мы устроим щенячью Олимпиаду на холме Примроуз, где и сможем снова встретиться. И вообще, я всегда рада вас видеть. Будете рядом – заходите в гости.

    – До встречи, – сказала я Маркусу, пока он надевал на Прутика поводок. – Возможно, мы еще увидимся, правда?

    Он посмотрел на меня непонимающим взглядом.

    – Вы так думаете?

    – Да – благодаря вашей… девушке. Я уверена, что мы не раз столкнемся с вами в этих местах.

    – О, да… – рассеянно пробормотал Маркус. – Вполне возможно.

    Когда все ушли, я позвонила Дейзи и передала ей мамино предложение насчет девичника в кругу лам.

    – Кстати, сегодня вечером Маркус вел себя довольно странно, – добавила я.

    – В каком… смысле?

    – Ну, он случайно услышал, как я говорила маме о твоей свадьбе, и довольно… странно на это отреагировал.

    Повисла загадочная пауза.

    – Правда? – прошептала подруга.

    – Мне он нравится, но это было как-то странно.

    – Миранда?..

    – Да?

    – Миранда, я знаю, что ты сейчас думаешь совсем о другом, но помнишь ли ты о нашем разговоре, который состоялся у нас в моем саду примерно месяц назад?

    – Да.

    – Видишь ли, в последнее время я часто думаю об одной вещи, сказанной тобой тогда. В сущности, я почти постоянно о ней думаю – просто не могу выбросить ее из головы… Ой, прости, больше не могу разговаривать – Найджел приехал. Я тебе завтра позвоню.

    Но она не позвонила – даже после занятий по самообороне. Не дождалась я ее звонка и в пятницу. Я оставила ей сообщение на автоответчике, потом собрала вещи для уикенда, причем внутри у меня все переворачивалось, как белье в электросушилке. Дэвид должен был заехать за мной в шесть. В десять минут седьмого я забеспокоилась. В шесть пятнадцать раздался звонок.

    – Это просто завал, – сказал Дэвид. Я внутренне сжалась, чувствуя, как земля уходит у меня из-под ног. Уикенд отменялся. – Машина отказывается заводиться. У меня жуткое подозрение, что какая-то беда с мотором. А мы не могли бы поехать на твоей?

    Я засмеялась.

    – Ну конечно могли бы.

    – Отлично. Я приеду к семи.

    Дэвид был у меня в десять минут восьмого. Широко улыбаясь, он поспешил заключить меня в объятия.

    – Ми-ран-да, – проговорил он нараспев. – Мне так нравится это имя – Ми-ран-да. – Он поцеловал меня, и мы немного постояли, раскачиваясь из стороны в сторону. – Я так рад, что ты едешь. У нас будет потрясающий уикенд.

    «Да – если не считать его заключительной части». Он внимательно посмотрел на меня.

    – Ну и чего ты загрустила?

    – Я не грущу, Дэвид…

    «…а просто ужасно волнуюсь». Он взял мою сумку.

    – Ладно, нам пора.

    Мы поехали на юг – за рулем был Дэвид – через Воксхолл, Баттерси и Патни, а потом по A3. Потом мы заметили указатели на Петуорт и Пулборо.

    – Мы будем там как раз к ужину.

    – А что представляет собой отель? – спросила я, когда мы проехали указатель на Амберли.

    – Ну… он немного старомодный.

    – Это хорошо. – Я представила себе загородный дом в стиле Латьенса[46]с допотопными окнами и выцветшим ситцем. – Люблю старомодные веши.

    – Тогда тебе повезло – ведь это очень старомодный отель.

    – Правда?

    – Угу. На редкость.

    – Что ты имеешь в виду?

    – А ты сама посмотри.

    Я выглянула из машины. Впереди возвышались две башни с зубцами, а между ними – огромные ворота с опускной решеткой.

    – Так это замок?

    – Да, «Замок Амберли». На самом деле это укрепленное поместье, но стены здесь не хуже, чем в любой крепости.

    Мы въехали в ворота.

    – Потрясающе.

    – И они до сих пор опускают решетку по ночам.

    – А сколько лет замку?

    – Девятьсот.

    Гигантская, выстриженная полосками лужайка вела к главному входу. Справа от лужайки было озеро, и, хотя уже почти стемнело, мы смогли разглядеть двух черных лебедей.

    Мы припарковались и вывели Германа на прогулку. Потом, пройдя круглый двор, очутились в фойе отеля, украшенном доспехами и целой выставкой устрашающих алебард.

    – Вы в «Арунделе», мистер Уайт, – сказал консьерж, протягивая Дэвиду ключ, – а вы, мисс Свит, в «Амберли» – это следующая дверь. Когда вам подавать ужин?

    Дэвид вопросительно посмотрел на меня. Я пожала плечами.

    – Через полчаса?

    – В девять тридцать? Хорошо.

    Мы последовали за консьержем по широкой деревянной лестнице, на вершине которой были две медных пушки. Двери спальни напоминали церковные врата, и, когда консьерж впустил нас в мою спальню, я широко раскрыла глаза от удивления. Посреди комнаты стояла огромная кровать красного дерева, украшенная четырьмя столбиками и накрытая бархатным балдахином темно-бордового цвета.

    Дэвид тихонько присвистнул.

    – Очень славно, – сказал он, ставя мою сумку. Он заглянул в ванную. – Ого, а у тебя тут и джакузи. Будешь купаться в роскоши! – шутливо добавил он. – А что – ты этого достойна.

    Номер Дэвида оказался почти таким же, только столбики его кровати были витые, а обивка и балдахин – серо-голубые.

    1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 100
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки