LoveRead.info » Книги » Романы » Другая женщина - Пенни Винченци

Другая женщина - Пенни Винченци

Книгу Другая женщина - Пенни Винченци читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

405 0 13:44, 09-05-2019
Другая женщина - Пенни Винченци
09 май 2019
Автор: Пенни Винченци Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1998
0 0

Книга Другая женщина - Пенни Винченци читать онлайн бесплатно без регистрации

Прекрасная, как мечта, свадьба превратилась в кошмарный сон - невеста исчезла!В ночь перед венчанием с привлекательным удачливым врачом Оливером Бергином, отправляясь спать, Крессида Форрест выглядела совершенно счастливой. А утром ее уже не было в доме - пропала без следа, без причины… Без причины ли? Гарриет Форрест, сестра Крессиды, начинает собственные поиски - и постепенно распутывает хитросплетенную сеть сексуальных, семейных и финансовых тайн…
    1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 132
    Перейти на страницу:

    - Поднимись в мою комнату.

    По словам секретаря, Кен Лазард был на совещании, и он не знал, когда тот освободится. Тилли предложили оставить ее телефон и обещали позвонить при первой возможности.

    - Понятно, понятно, - весело сказала Тилли, - передайте ему, что звонила Тилли Миллз. У меня к нему срочный разговор. Он касается Пати Тормистер.

    Подружка Тилли Пати Тормистер, высокая девушка с пепельными волосами, тоже была манекенщицей.

    - Боюсь, что он не сможет позвонить вам раньше завтрашнего утра, - ответил ледяной голос на другом конце провода. - Он действительно очень занят.

    - Хорошо, хорошо, - сказала Тилли, - просто передайте ему, что я звонила.

    Буквально через секунду трубку взял сам Кен Лазард.

    - Привет, Кен, - рассмеялась Тилли. - Похоже, совещание действительно очень важное!

    - Очень, - ответил Кен. - Как дела, Тилли?

    - Чудесно, а у тебя?

    - Тоже неплохо. Мы тогда провели веселую неделю. Так что мне передавала Пати?

    - Откровенно говоря, ничего, - ответила Тилли, и перед ее глазами всплыла картина, как Кен и Пати купаются вместе в Мексиканском заливе, - но она на следующей неделе собирается в Нью-Йорк. Я могла бы сказать тебе, где она остановится.

    - Ну и сука же ты, Тилли, - добродушно заключил Кен Лазард. - Тогда чего же ты хочешь?

    - Я хочу, чтобы ты провел для меня маленькое расследование. Мне это позарез нужно. Это для одной моей приятельницы. Позвони мне, когда все узнаешь, а взамен получишь название гостиницы, где остановится Пати.

    - Кен Лазард позвонит в конце дня, - сказала она Гарриет. - Я имею в виду их день, у нас здесь будет три или четыре часа. Поняла? И не волнуйся, он обязательно позвонит. Он сам заинтересован во мне.

    - Тилли, - сказала Гарриет - я так тебя люблю!

    - Тилли, - сказал Руфус, - я так тебя люблю и не понимаю, почему ты уезжаешь.

    - Потому что завтра меня ждет работа, и, кроме того, это чисто семейное дело. Я сделала все, что могла, правда, не так уж много. Оливер ничего не хочет говорить.

    - А мне казалось, что он все тебе расскажет.

    - Он чего-то боится. Даже не сказал мне, что Крессида беременна. Кто-то его хорошо накрутил.

    - Ты думаешь?

    - Скорее всего это его мамочка. Я бы с такой тоже всего боялась.

    - Сомневаюсь, что кто-то может тебя запугать.

    - Напрасно сомневаешься.

    Всю дорогу до Лондона Манго говорил только об Алисе. Тилли не переставала удивляться. Зная Манго, она не могла поверить, что какая-то женщина сможет так завладеть его сердцем. Только одному Фрейду могло бы быть понятным, почему он влюбился в женщину, которая годилась ему в матери.

    - А как же дети, Манго? - спросила она. - Неужели тебе не хочется иметь собственных детей?

    - Конечно, хочется, - ответил Манго с легким раздражением, - и они у нас будут. Алисе только тридцать девять, и у нее еще нет климакса. Она проверялась.

    - Даже так? Чудесно. Мне бы очень хотелось с ней познакомиться.

    - Ты сразу ее полюбишь. Я с ней чувствую себя в полной безопасности. Она очень умная. Я прямо сейчас заехал бы с тобой к ней, но она не знает, что я приезжаю.

    - Я тоже сейчас не могу. Мне надо домой. Мне должно позвонить множество людей. Наверное, завтра мне придется вернуться в Париж. Мик Мак-Граф приготовил для меня еще несколько свадебных платьев.

    - В Париж? Какая у тебя беспокойная жизнь.

    - Послушай, Манго, мне надо заехать на квартиру Крессиды. Составишь мне компанию? Это не займет много времени.

    - Конечно. Что же Руфус не поехал с тобой? Я спрашиваю это ради спортивного интереса.

    - У него есть чувство долга, и он не может оставить свою мать.

    - А я считаю, что он должен быть рядом с тобой.

    - У каждого из нас своя жизнь, - ответила Тилли, глядя в окно машины, - и я не собираюсь менять свою в ближайшее время.

    - Ясно. Ты мне так и не сказала, почему ты не любишь его мамочку? Она мне кажется чудесной женщиной.

    - Да, - коротко ответила Тилли.

    - Так что же произошло между вами? - не унимался Манго.

    - Послушай, Манго, - не выдержала Тилли. - Давай оставим этот разговор. Я очень устала. Лучше нам побыстрее добраться до квартиры Крессиды, а потом разъехаться по домам.

    - Хорошо, - согласился Манго.

    Квартира Крессиды находилась в небольшом современном доме в Челси.

    - Мне кажется, она на втором этаже, - сказал Манго, слегка нервничая. - Я там никогда не был, но знаю, что это квартира 2-б.

    - А что мы будем делать, если нам удастся туда проникнуть? - спросила Тилли. - Искать улики? Похоже на какую-то игру.

    - Пока не знаю, - ответил Манго, подруливая к дому. - Давай сначала попробуем туда зайти. Мне кажется, нам надо подняться к ней и проверить, не дома ли она, а то нас примут за грабителей, если мы начнем выяснять, где она сейчас.

    - Согласна.

    Парадная дверь была закрыта, по домофону никто не отвечал.

    - Давай найдем консьержку, - предложил Манго, нажимая на звонок. Ответа не последовало.

    - Черт, куда же она подевалась?

    - Разрешите пройти, - услышали они женский голос.

    - Пожалуйста, - сказал Манго и пропустил вперед девушку, которая открыла дверь своим ключом. Вслед за ней они проникли в дом.

    В вестибюле было светло и чисто. Они вошли в тесную кабину маленького лифта. Стояли, избегая смотреть друг на друга, и оба нервничали.

    На лестничную площадку выходили двери квартир 2-а и 2-б. Из квартиры 2-б доносилась громкая оркестровая музыка. Сквозь маленькое застекленное окошко над дверью пробивался свет.

    - Господи, - выдохнул Манго, - она дома! Сердце Тилли бешено забилось, ладони вспотели.

    - Звони ты, - сказала она. - Я не могу.

    - Хорошо, - ответил Манго, в нерешительности стоя перед дверью. - Ты придумала, что мы ей скажем?

    - Не знаю, - ответила Тилли.

    Они продолжали стоять, глядя друг на друга.

    - Чего мы боимся? - опять спросил Манго.

    - Не знаю, - ответила Тилли. - Сколько мы будем здесь стоять? Давай звони, Манго. Будь мужчиной.

    Манго не двигался. Тилли тяжело вздохнула, подняла руку и нажала на звонок. Было слышно, как он громко зазвенел в глубине квартиры, однако никто не спешил открывать дверь. Тилли нажала еще раз и долго держала палец на кнопке. Никакого ответа.

    - Она, наверное, ушла и оставила включенным радио, - сказала она с явным облегчением. - Давай вернемся сюда попозже.

    1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 132
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки