LoveRead.info » Книги » Романы » (не) Желанная. Сапфировая герцогиня - Ирэна Рэй

(не) Желанная. Сапфировая герцогиня - Ирэна Рэй

Книгу (не) Желанная. Сапфировая герцогиня - Ирэна Рэй читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

143 0 18:04, 01-04-2026
(не) Желанная. Сапфировая герцогиня - Ирэна Рэй
01 апрель 2026
Автор: Ирэна Рэй Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга (не) Желанная. Сапфировая герцогиня - Ирэна Рэй читать онлайн бесплатно без регистрации

— Я принимаю предложение, но буду ненавидеть вас до конца своих дней!— Я переживу это, — равнодушно пожал плечами герцог.Так начинается фиктивный брак между Ричендой Окделл и герцогом Алва.Он — холодный и опасный Первый маршал, виновный в гибели её отца и крахе её семьи.Она — последняя надежда обнищавшей провинции, отчаявшаяся, но несломленная.Их союз, рождён не из любви, а из ненависти и необходимости.Что вырастет на этой проклятой почве — непрочный мир или погибель для них обоих? И можно ли сохранить ледяное сердце, заключив сделку с врагом?Фанфик по мотивам цикла «Отблески Этерны».Новая главная героиня, сюжет изменён.Неторопливое повествование.

    1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 91
    Перейти на страницу:
    посмотрела на него. Высокий гребень выпал из её прически и укатился под стоящую рядом скамью, волосы свободно упали длинными густыми локонами поверх кружевного воротника, но девушка, казалось, не обратила на это внимания.

    — Робер, мне очень жаль, — сказала Риченда с какой-то особой, проникновенно-тёплой интонацией, и от этой короткой фразы утешения и участия, произнесённой ею, на душе у Робера стало чуть светлее.

    Он осторожно взял её ладони в руки и легонько сжал, согревая захолодевшие пальцы.

    — Ничего, переживу. Не в первый раз.

    Глава 56

    Стояли первые, на удивление, тёплые дни осени, ещё не золотисто-багряной, а только с первыми вкраплениями жёлтой печали.

    Риченда и Марианна неспешно прогуливались по Старому королевскому парку. Высоко над их головами среди тёмных буковых ветвей сияло полуденное солнце, лёгкий ветерок шевелил листву и нёс слабый аромат жасмина.

    Из скалы бил родник, извергая прозрачную струю серебра, которая с монотонным шумом обрушивалась в округлую мраморную чашу.

    Риченда бросила в воду талл. Раздался тихий всплеск, по водной глади пробежала мелкая рябь. Девушка проследила за тем, как монетка присоединилась к таллам и суанам, брошенным «на счастье» до неё, и сердце с новой силой сжала тоска, которую, кажется, не вынести, и которая заслоняет всё, словно и нет ничего, кроме этой убийственной тоски и глухого отчаяния, которые разъедали душу, лишали сна и по секундам отбирали жизнь.

    Унылые серые будни были долгими и тягостными, по ночам Риченда проваливалась в неспокойную дрему на несколько часов, но прежде чем без сил опустить голову на подушку, бродила по дому. Заходила в кабинет Рокэ, наугад вытягивая книги из шкафа и перебирая вещи, безуспешно отыскивая что-то, что могло служить слабой заменой его присутствия. Подходила к его спальне и замирала на пороге, не решаясь войти, но и не в силах уйти, будто нуждаясь в чём-то, но не находя.

    Каждую ночь ей снился один и тот же сон: темнота, холод, безмолвие и затяжное падение в бездну. Риченда просыпалась разбуженная собственным криком, слёзы обжигали лицо, спутавшиеся волосы будто душили её, и чувство чего-то непоправимого не давало ей дышать. Она садилась в своей пустой постели и, обхватив руками колени, раскачивалась, повторяя одни и те же слова, которыми плакало её сердце:

    — Где же ты?.. Вернись, умоляю… я погибаю без тебя…

    А когда наступало утро, она подходила к зеркалу и кончиками пальцев стирала со щёк солёные дорожки ночной тоски.

    Риченда будто жила в какой-то скорлупе, представляла тень самой себя, при этом прекрасно всё осознавая, но не в силах что-либо изменить.

    Словно почувствовав её состояние, Марианна коснулась её руки своей:

    — Ты дрожишь.

    — Вспомнила сон, который приснился ночью. Он настойчивый, снится мне уже давно, всегда один и тот же, и я снова и снова просыпаюсь в слезах и не могу справиться с дрожью. Так случилось и сегодня, может быть, поэтому меня всё ещё немного знобит сейчас. Пройдёт, — солгала Риченда и потянула подругу прочь от «дарующего счастье» источника. — Я больше не верю в приметы. Пойдём.

    Они свернули на аллею, на которой стояла каменная скамья, почти полностью скрытая блестящими изумрудными листьями роскошного жасминового куста, похожего на пенистый водопад, низвергающий струи белоснежных цветов.

    — Чубушник девичий — этот сорт повторно зацветает осенью и радует до первых заморозков, — заметила Риченда. — У нас в саду такой же. Давай присядем.

    Пройдя по замостившим аллею камням ещё несколько шагов, она остановилась у скамейки, засыпанной первыми облетевшими листьями. Провела рукой, сбрасывая их вниз, расправив синюю бархатную юбку, села. Марианна последовала её примеру.

    — Я видела Робера на днях, — сказала Риченда после недолгой паузы.

    Лезть в чужую личную жизнь было неправильно, но она искренне переживала за своих друзей, чьё счастье оказалось под угрозой. Риченда как никто понимала, что любовь нужно беречь, а возможность быть вместе — ценить, помня, как быстротечно время и беспощадны обстоятельства.

    — Риченда, не нужно ничего говорить, — остановила её Марианна.

    — Прости, но я волнуюсь за вас. Почему ты прогнала Робера? Он тебя любит.

    Взгляд подруги стал ледяным.

    — Именно поэтому. Я не хочу играть его чувствами.

    — Ты его не любишь?

    Марианна пристально посмотрела ей в глаза и сурово произнесла:

    — Я не может позволить себе такую роскошь как чувства.

    — Всё можно изменить, — горячо запротестовала Риченда. — Если Роберу не важно ни твоё происхождение, ни репутация. Ты можешь развестись и...

    — О чём ты говоришь? — оборвала её Марианна. — Какая из меня герцогиня Великого Дома? Знаешь, что будет, если он женится на такой, как я? От него отвернётся семья, и в свете меня никогда не примут. Нет, Риченда, — тряхнула тёмными кудрями Марианна, — я не стану портить ему жизнь. Пусть герцоги женятся на ровнях.

    — А как же ты?

    — Я уже говорила: меня устраивает моя жизнь. Я знала, на что шла. Предложение Коко стало возможностью выбраться из нищеты, и я его приняла. У меня есть титул, свой дом, беспечная жизнь, — заключила Марианна.

    — Беспечная? — усомнилась Риченда, пытливо глядя на подругу. Весь её вид не передавал абсолютно никаких эмоций, и лишь карие глаза, наполненные тоской, свидетельствовали о борьбе, протекавшей внутри неё.

    — Ты родилась дворянкой, а таким, как я, за всё в жизни нужно платить.

    — Все эти поклонники… Барон… он… — осторожно спросила Риченда. Она не думала, что Марианна расскажет ей, но сейчас была готова хвататься за малейший шанс разобраться в ситуации.

    — Я — его вложение, а любые вложения должны приносить доход. Это не значит, что я сплю со всеми подряд. Большинство мужчин, бывающих в нашем доме, платят за возможность видеть меня. Я их очаровываю и поддерживаю интерес, чтобы они бывали у нас чаще и оставляли деньги за игорным столом. Коко имеет с выигрышей свой процент. В остальном... не буду говорить, что безгрешна, любовники у меня были, но конечно далеко не столько, как приписывают слухи.

    — Барон просил тебя очаровать Робера?

    — Да. Коко хотел, чтобы он стал моим покровителем. Ещё бы: герцог, комендант Олларии, кузен королевы. Я тогда уступила, потому что Робер мне сразу понравился, но, когда поняла, что для него всё это серьёзно, больше не могла поступать с ним, как с остальными. Он искренний, преданный, честный. Он достоин лучшего.

    — Ты его любишь, — поняла Риченда. Любовь

    1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 91
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки