LoveRead.info » Книги » Романы » Дурной глаз для лорда-инквизитора - Виктория Цветкова

Дурной глаз для лорда-инквизитора - Виктория Цветкова

Книгу Дурной глаз для лорда-инквизитора - Виктория Цветкова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

440 0 09:03, 30-12-2023
Дурной глаз для лорда-инквизитора - Виктория Цветкова
30 декабрь 2023

Книга Дурной глаз для лорда-инквизитора - Виктория Цветкова читать онлайн бесплатно без регистрации

Держитесь, жители столицы Зангрии, к вам едет Марика Эдельвейс по прозванию Дурной глаз! Приключения и неприятности начнутся без промедления и заденут даже самого главного инквизитора. Но внимание красавца-блондина не льстит Марике, ей по сердцу брюнет-артефактор. ☺ Неунывающая девушка-катастрофа с уникальным даром; ☺ Запрещенные артефакты и магия; ☺ Загадочные убийства магов в столице; ☺ Авторский мир, полюбившийся многим; ☺ Заслуженный хэппиэнд

    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 68
    Перейти на страницу:
    здесь всего четыре года, сьерра, потому не знаю подробностей. Его светлость приходится внуком прежнему хозяину этого особняка. Жаль, что вам не сообщили, но, видимо, в завещании старого лорда не было упоминаний о семье его брата. В любом случае вам не следовало приезжать самой. Лучшим выходом было бы написать лорду на этот адрес.

    Я слегка поморщилась. Конечно, было бы лучше прежде отправить письмо и получить согласие, но когда стоишь перед риском быть сожженной вместе с домом или забитой камнями, не до тонкостей этикета. Я тяжело вздохнула. Тот факт, что меня держат в отделанной белоснежным мрамором передней и не провели в гостиную, говорил о многом. Но уходить я не собиралась. Нужно дождаться хозяина, и тогда есть вероятность, что хотя бы получу рекомендации от влиятельного лица. Раз всем тут владеет внук моего двоюродного деда, следовательно, я его сколькитоюродная сестра, а, значит, дальняя родственница. Кровь не водица, знаете ли, он просто обязан выслушать меня.

    Вероятно, дворецкий это тоже понимал, потому вполне сочувственно пыхтел рядом, отирая пот с лысины. Наконец, он решился:

    — В такой ситуации, сьерра, прошу вас подождать его свет…

    Мужчина осекся, глядя куда-то поверх моего плеча. От входа раздалась тихая трель. Я обернулась и сквозь узорчатое стекло парадных дверей увидела, как в распахнутые ворота въезжает еще один дорогущий каррус. Я было вздохнула с облегчением, решив, что вернулся хозяин. Однако тут же выяснилось, что не следовало торопиться с оптимизмом.

    — Эх, не повезло… — пробормотал дворецкий и направился к входным дверям.

    Но не успел он взяться за литую бронзовую ручку, как наверху витой мраморной лестницы звонко зацокали каблучки.

    — Риш, прибыл герцог?

    По ступеням сбегала брюнетка в голубом шелковом платье. Я не могла не отметить, что девица прекрасна — вишневые губки, большие синие глаза, а волна иссиня-чёрных волос удачно оттеняла аристократическую белизну кожи.

    — Это матушка его светлости, сьерра дей’Виззор, — почтительно поклонился ей дворецкий и поспешно распахнул двери, так как красивая дама средних лет уже выбралась из карруса при помощи двух лакеев и неспешным шагом двинулась к крыльцу.

    — А это еще кто? — брюнетка сошла с лестницы и удостоила меня изучающим взглядом. — Милочка, если вы ищете место, здесь вы его не найдете. — Тут она надменно обратилась к дворецкому: — Риш, разве я не ясно дала понять, что не желаю видеть хорошеньких служанок в доме моего жениха?

    — Но эта леди не ищет здесь работу, сьерра. Это дальняя родственница герцога, только что прибыла из Сарроса.

    — Да что вы говорите? — брюнетка нахмурила личико и осмотрела меня еще раз с ног до головы. Эта новость явно огорчила ее.

    Да и меня ее отвратительные манеры тоже не порадовали. Понятно и без этих ее разочарованных вздохов, что красотка-кузина в доме жениха еще менее желательна, чем симпатичная прислуга.

    Девица надула губки, но тут же просияла радушной улыбкой, так как в передней появилась высокая, статная дама. Белокурые волосы вновь прибывшей были уложены в вечернюю прическу и украшены рубинами. Темно-вишневый шелк мерцал алыми звездами на заломах, смелый фасон и драгоценные кружева отделки не оставляли сомнений, что платье — творение лучшей в столице портнихи.

    — Дорогая сьерра Камилла, как я рада! — заблеяла невеста герцога, устремляясь навстречу гостье.

    Благородное породистое лицо старшей из леди немного просветлело при виде такой искренней радости.

    — Приятно встретить тебя здесь, Алессандра! — голос дамы был под стать росту — властный и громкий, он гулко отразился от мраморных стен передней.

    Эта женщина привыкла всем распоряжаться и контролировать. Я сделала шаг назад и оказалась за спиной дворецкого, который застыл у дверей истуканом.

    А дама продолжала:

    — Я же говорила, что подобная тактика с моим сыном сработает безотказно. В противном случае Доминик еще несколько лет будет бегать от ответственности, ссылаясь на занятость.

    Так это матушка герцога?

    — Верно, моя сьерра! Сегодня я велела приготовить поистине королевский ужин и жду Доминика со службы. Однако случилась маленькая неприятность, — тут невеста герцога картинно понурилась и указала на меня.

    Я приосанилась. Ну, так уж и маленькая! Вообще-то, там, откуда я приехала, меня сравнивали с катастрофой!

    — Светлого дня, моя сьерра, — я вежливо поклонилась. — Меня зовут сьерра ди’Эльвейс, я внучка сьерры Юнны ди’Эльвейс, целительницы, которая вышла замуж за Бертрана ди’Бора.

    Дворецкий с почтительным поклоном протянул даме порыжелый конверт, подписанный рукой бывшего хозяина дома. Однако леди уставилась на меня с непонятным выражением на лице и не спешила брать письмо.

    Меня слегка озадачила такая реакция, потому я пояснила:

    — Это послание эйса ди’Бора младшему брату в Саррос.

    Взгляд голубых глаз призван был заморозить кровь в моих жилах.

    — Мой отец умер и не может подтвердить подлинность этого письма, — холодно произнесла сьерра Камилла.

    Я изумленно подняла бровь.

    — Но вы ведь знаете его почерк. Посмотрите…

    Леди небрежно махнула холеной рукой, блеснули ее перстни, а бумага в руках дворецкого вдруг превратилась в черный пепел. Тот ахнул, и тлен, кружась, осыпался на пол.

    Я застыла в ужасе.

    — Почем мне знать, что вы не подделали письмо, милая? Вы не унаследовали ни одной из фамильных черт ди’Бора. — Дама утомленно вздохнула и повернулась к сьерре Алессандре, на лице которой расцветала удовлетворенная улыбка. — Почти каждый год являются какие-то подозрительные родственники из провинции. Это бремя богатства, дорогая. Мы должны быть рачительны и осторожны.

    — Вы так проницательны, маркиза! — восхитилась младшая из дам. — Я тоже сразу поняла, что это мошенница!

    Мать герцога снова повернулась ко мне:

    — Милая, вам пора. Я никогда не слышала ни о каком Бертране ди’Бора. Мой отец не говорил, что у него есть брат. И запомните твердо: если еще раз появитесь здесь или вздумаете приставать к моему сыну, окажетесь в Темной башне!

    Да как она смеет! Горький комок подкатил к горлу, но я все же выпалила, забыв о вежливости и почтении к старшим. Иногда люди их просто недостойны!

    — Послушайте-ка! Кто вам дал право уничтожать письмо, которое не вам адресовано?

    Но сьерра Камилла не удостоила мой упрек ответом и строго приказала:

    — Выведете ее вон, Риш!

    10

    Я направилась к дверям, но напоследок все-таки не отказала себе в удовольствии. Обернулась с порога, охватив нехорошо блеснувшим зеленым взором и приемную, и обеих дам. На лицах сьерр читалось явное облегчение, что обошлось без скандала.

    Но мы еще посмотрим, как оно сложится! Знаю, мстить мелочно и недостойно сьерры, ну и пусть! Маленькое возмездие за то, как так называемая родня обошлась со мной. Грозить мне тюрьмой, хотя я ничего не

    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 68
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки