LoveRead.info » Книги » Романы » Все изменит поцелуй - Элизабет Бойл

Все изменит поцелуй - Элизабет Бойл

Книгу Все изменит поцелуй - Элизабет Бойл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

329 0 17:24, 10-05-2019
Все изменит поцелуй - Элизабет Бойл
10 май 2019
Автор: Элизабет Бойл Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2003
0 0

Книга Все изменит поцелуй - Элизабет Бойл читать онлайн бесплатно без регистрации

Майор Роберт Данверз был совершенно уверен — в смерти его кузена так или иначе повинна Оливия Саттон, коварнейшая соблазнительница лондонского полусвета. Чтобы вывести ее на чистую воду, Роберт выдает себя за погибшего — и, запутывается в собственных сетях! Потому что за чувственным очарованием и двусмысленной репутацией Оливии скрывается нежная и хрупкая девушка, способная разжечь в мужчине не только пламенную страсть, но и глубокое, настоящее чувство.
    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 75
    Перейти на страницу:

    Миссис Ките снова зевнула и попыталась изобразить улыбку. «Может, принести еще несколько свечей?» — подумала она — и действительно, леди Финч так оживилась, что работа с корреспонденцией могла затянуться до самого утра.

    — Вот замечательное место, — объявила ее светлость. — «Пережив морское сражение неподалеку от побережья Португалии и несколько дней скитаясь в открытом море, наш соотечественник, славный сын Британии…» — Леди Финч внезапно умолкла. — «Славный сын Британии». Это звучит неплохо, правда, Ките?

    — Да, весьма, — согласилась Ките. И вдруг похолодела. «Морское сражение неподалеку от побережья Португалии…» — промелькнуло у нее.

    — Так вот… — Ее светлость поднесла газету к самому носу. — «Славный сын Британии почти семь лет провел…»

    Семь лет? Нет, подобное невозможно. Миссис Ките просто не могла в это поверить. Ведь он умер. Его давно нет в живых. Все эти семь долгих лет его нет в живых.

    — «… в плену у французов, — продолжала леди Финч. — Два месяца назад наш герой совершил побег из одного из гарнизонов, размещенных в Испании…»

    Испания? Сердце молодой женщины бешено колотилось — на нее нахлынули воспоминания.

    — Ките! Ките! Ты слышишь меня? — с беспокойством проговорила леди Финч. — Что с тобой? На тебе лица нет! Позови Мерси, пусть принесет тебе мою настойку от мигрени!

    Сделав над собой усилие, миссис Ките улыбнулась и покачала головой:

    — Нет-нет, не стоит, все в порядке. Прошу вас, миледи, продолжайте.

    — Что ж, раз ты настаиваешь…

    Леди Финч расправила газету, затем внимательно посмотрела на свою компаньонку. Та молча кивнула, давая понять, что готова слушать дальше.

    — На чем я остановилась? — пробормотала пожилая леди.

    — На Испании, — подсказала миссис Ките; ей казалось, что это слово обжигает ей язык.

    — Да, Испания… — Леди Финч пробежала глазами колонку. — А, вот… «Совершил побег из одного из гарнизонов, размещенных в Испании, и с помощью испанских повстанцев добрался до расположения английских войск в Португалии». — Ее светлость сочувственно покачала головой. — Бедный мальчик. Как он, наверное, обрадовался, когда увидел наши доблестные флаги!

    Миссис Ките снова кивнула. Она боялась произнести хотя бы слово, чтобы слишком явно не проявить свой интерес. И ей казалось, что боль в ее груди с каждым мгновением усиливается…

    «Но этого не может быть, — думала она. — Этого просто не может быть».

    Леди Финч снова принялась читать:

    — «Из Лиссабона, где его с большим почетом принял Веллингтон, он отплыл на» Архимеде»и в минувший вторник прибыл в Лондон. Его мать от радости упала в обморок. Эта мужественная женщина (читатели, конечно же, помнят, как она боролась за то, чтобы сохранить для своего сына титул и имение) теперь устраивает прием в честь его возвращения «. — Леди Финч вновь покачала головой. — Вот вам, пожалуйста!.. А я все эти годы убеждала Сару в том, что ей следует забыть об этом мошеннике, которого она называла своим сыном, и найти себе какое-нибудь другое развлечение, а не докучать палате лордов просьбами о сохранении его имущества. Однако надо признать, что Парнеллы — настойчивые люди!

    «Парнелл! — Молодой женщине почудилось, что она вот-вот задохнется. — Значит, все-таки он!» Ее светлость отложила газету.

    — Так-так, выходит, маркиз Брэдстоун воскрес из мертвых. Да еще стал героем в придачу! Интересно, а помнит ли кто-нибудь, почему он исчез? Ведь та история заслуживает гораздо большего внимания, чем вся эта чепуха о бегстве из французского плена. Все произошло как раз перед твоим приездом сюда, Ките. Вряд ли ты что-нибудь об этом слышала, но если слышала, то, конечно же, сразу вспомнишь. — Леди Финч кивнула горничной, пришедшей укладывать хозяйку в постель.

    Миссис Ките вздохнула и пробормотала:

    — Да, миледи, я припоминаю эту историю. Горничная уже выкатывала кресло леди Финч, и поэтому пожилая дама ничего не ответила.

    Что же касается миссис Китс, то она, урожденная Оливия Саттон, не просто слышала об этой истории. Она пережила ее.

    По пути в свою скромную спальню Оливия снова вспоминала события той ночи.

    После того как ее объявили убийцей молодого испанца, все у нее в жизни изменилось. Роберт обвинил ее в убийстве и почти тотчас же куда-то исчез.

    Несколько часов спустя она сидела в своей комнате и думала о том, почему же все вдруг обернулось так скверно. При этом девушка все еще держала в руке послание и золотое колечко, казавшиеся совершенно нереальными. И ей снова и снова вспоминались слова, сказанные молодым испанцем.

    «А теперь беги, — говорил он. — Постарайся… Беги как можно дальше».

    «Но куда и как?» — хотелось ей тогда спросить.

    Нет, бегство — это для нее не выход. Выход — лорд Брэдстоун.

    Да, именно так. Она пойдет к нему, чтобы восстановить свое доброе имя.

    К счастью для Оливии, замки в доме ее родителей — как, впрочем, и все остальное имущество — после смерти отца находились в плачевном состоянии, так что ей не составило особого труда отпереть их шпилькой для волос. Собрав все свои драгоценности и прихватив деньги, накопленные ею для предполагавшегося побега с Робертом, девушка бежала из-под ареста, пройдя мимо уснувшей стражи.

    После этого она первым делом отправилась к дому Роберта, где почтальон сообщил ей, что случайно услышал, как его светлость приказывал кучеру везти его к причалам, на корабль, который назывался «Бонвентура». Оливия взяла кеб и вскоре подъехала к причалу. Однако тотчас же выяснилось, что она опоздала — судно уже отчалило.

    Но хуже всего было то, что в последний момент она заметила на палубе Роберта. Он протянул руку к стоявшей рядом с ним женщине, а затем обнял ее.

    — Ну что, любовь моя, давай спустимся вниз, — проговорил он, и слова эти долетели до берега. — Да, давай спустимся вниз, теперь нам пора наверстать упущенное!

    Оливия провожала судно взглядом, пока оно не скрылось из виду. Совершенно ошеломленная произошедшим, она лишь несколько часов спустя обнаружила, что едет в Кент, однако как в нем очутилась — вспомнить не могла.

    По счастливой случайности девушка встретила в дороге лорда Финча. Тот возвращался из Лондона, так и не найдя компаньонки для своей жены. Очевидно, настоящая миссис Ките прослышала о скверном характере ее светлости и отказалась от. места компаньонки. Оливия решила назваться именем этой дамы и занять ее место. К счастью, лорд Финч не возражал, а его жена так ничего и не узнала. В то время это был для Оливии единственный выход.

    Оказалось, что девушка поступила именно так, как ей советовал умирающий незнакомец. Она спряталась от властей и от скандала, сотрясавшего Лондон после опубликования некоторых писем лорда Брэдстоуна — их нашли в ее комнате.

    Однако вскоре «Бонвентура» была потоплена, и положение Оливии стало не таким уж безнадежным. Поскольку лорда Брэдстоуна видели на борту «Бонвентуры» с какой-то женщиной, все решили, что это была именно она — мисс Саттон, и в результате поиски убийцы прекратились.

    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 75
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки