LoveRead.info » Книги » Романы » Невеста графа - Патриция Райс

Невеста графа - Патриция Райс

Книгу Невеста графа - Патриция Райс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

388 0 16:11, 08-05-2019
Невеста графа - Патриция Райс
08 май 2019
Автор: Патриция Райс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2011
0 0

Книга Невеста графа - Патриция Райс читать онлайн бесплатно без регистрации

Легкомысленный повеса Джон Фицхью Уикерли был вполне доволен своей жизнью: ему везло в игре, любовниц менял как перчатки и думать не думал о женитьбе. Но однажды все изменилось…Погиб старший брат, и теперь Джон — молодой граф Дэнкрофт — вынужден немедленно вступить в брак, дабы обзавестись наследником, а заодно поправить финансовые дела семьи.Однако внимание графа, как на грех, привлекает не богатая столичная наследница, а скромная красавица Абигайль Мерриуэзер. У нее на руках бедная ферма, да еще четверо младших братьев и сестер. Так почему же, случайно встретив эту девушку, Джон с первого взгляда воспылал к ней страстью?..
    1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81
    Перейти на страницу:

    Фиц обвел взглядом приятелей. Без их помощи и поддержки он не смог бы выжить в трудные годы. Теперь, когда Фиц благодаря графскому титулу приобрел влияние, он мог оказаться им полезен и отплатить добром за добро.

    Джефф не принадлежал к числу его друзей, но был его кузеном. Кроме того, он вел себя сейчас достойно, был честен и не старался отрицать вину своих близких. Фиц понимал, что семья и родственники важны в жизни каждого человека. Если он привлечет Джеффа к суду, то приобретет в его лице лютого врага. Нет, надо найти другие возможности, чтобы исправить положение дел.

    Желая подбодрить мужа, Абигайль положила ладонь ему на плечо. На их попечении было пятеро малышей, а вскоре, возможно, у них родятся общие дети. Необходимо позаботиться об их будущем. Фиц понимал, что должен, прежде всего, думать о своей семье.

    — Я думаю, что мой дед доверился людям, которые сумели лучше, чем он, распорядиться его деньгами, — осторожно промолвил он, внимательно наблюдая за выражением лица Джеффа.

    Очевидно, отчуждение между двумя ветвями рода началось еще два поколения назад. Судя по всему, четвертый граф Дэнкрофт уличил брата в воровстве и прекратил с ним всякое общение.

    Теперь трудно было сказать, почему дед Фица не привлек своих родственников к судебной ответственности. Так или иначе, графу предстояло уладить этот давний семейный конфликт.

    — Ваши отец и дед открыли дело, налаживали и развивали производство, а мой дед обеспечил их необходимыми денежными средствами.

    Напряженная улыбка исчезла с лица Джеффа, он выпрямился и заметно расслабился.

    — Я надеялся, что вы придете именно к такому заключению. Иначе мы оказались бы втянутыми в многолетнюю тяжбу. А надо сказать, я не люблю судиться.

    — Вы правы: неразумно втридорога платить адвокатам, когда можно полюбовно решить семейные дела, — одобрил их позицию Квентин.

    В глазах леди Изабеллы зажегся огонек живого интереса.

    — Так, значит, Дэнкрофт далеко не банкрот? — спросила она.

    — О, еще рано радоваться, — усмехнулся Фиц. — Все не так просто. Но дивиденды с части акций принадлежащих Джеффу предприятий должны обеспечить мне более надежный доход, чем азартные игры.

    Приподняв бровь, он взглянул на кузена. Теперь слово было за ним. Джефф некоторое время молчал, что-то подсчитывая в уме.

    — Мы поручим поверенным составить проект соглашения, — наконец промолвил он. — Необходимо ввести вас в правление компании и передать вам часть акций. После этого вы сможете обратиться к банкам за ссудой под залог ценных бумаг.

    — Возможно, мои математические способности принесут пользу компании и увеличат ее прибыль, — промолвил Фиц, поглядывая на жену. — Как ты думаешь, любовь моя, может быть, нам следует сдать в аренду городской дом на несколько лет?

    Лицо Абигайль просияло. Если бы не посторонние, она бросилась бы мужу на шею.

    — Ты прав, мой викинг, — радостно согласилась она. — Но сможешь ли ты жить без азартных игр, дорогой? Чем ты заполнишь свободное время?

    — Займусь сельским хозяйством. Кстати, это поможет мне убедить душеприказчика твоего отца в том, что я вполне добропорядочный, благонадежный человек. — Фиц встал и притянул к себе Абигайль, давая понять гостям, что разговор окончен. — Простите, господа, нам с женой нужно заглянуть в библиотеку.

    — А как же ваша дочь, Дэнкрофт? — напомнила леди Изабелла, взглянув на спящую Пенелопу. — Вы же не можете оставить ее здесь одну.

    Фиц и Абигайль рассмеялись. Леди Белден не могла не опекать хоть кого-нибудь. По всей видимости, настала очередь дочери Фица.

    — Эта девочка, миледи, истинная представительница рода Уикерли, — с улыбкой сказала Абигайль. — Но она унаследовала от своих предков больше положительных черт, чем отрицательных. Уже сейчас она читает по слогам и проявляет способности к математике. Учитывая это, я советовала бы вам взять ее под опеку. Впоследствии Пенни отплатит вам добром за добро.

    Фиц понимал, что Абигайль хочет обеспечить его незаконнорожденной дочери достойное место в высшем обществе. Улыбнувшись, он обнял жену за талию, и они вышли из кабинета.

    Глава 39

    Вечером Абигайль задержалась в детской. Вернувшись в супружескую спальню, она заметила, что Фиц недоволен ее долгим отсутствием.

    — Наконец-то эти неугомонные уснули… — проворчал он.

    Из холла доносились какие-то странные звуки, но Абигайль не обращала на это внимания.

    — Пенни рассказывала сегодня Сисси интересную историю и использовала при этом довольно колоритную лексику, — сообщила она.

    — Ты боишься, что она научит твою сестру неприличным словам? — спросил Фиц и, взяв жену за руку, вывел из комнаты на лестничную площадку.

    Перегнувшись через перила третьего этажа, они взглянули вниз, пытаясь понять, что происходит в холле.

    — Надеюсь, этого не произойдет, — с улыбкой ответила Абигайль. — Что там творится?

    — Видно, дурной пример заразителен не только для детей, но и для взрослых, — с усмешкой произнес Фиц, которому удалось разглядеть, что происходило на первом этаже перед входом. — После моей драки с Джеффом наши гости решили, что ротонда — хорошее место для боксерского ринга. Боюсь, что предприимчивый Байбли скоро подсуетится и начнет продавать билеты на наши бои без правил.

    Абигайль с удивлением увидела, что мраморный пол внизу был устелен одеялами. Мистер Уикерли и мистер Монтегю уже приняли боксерские стойки. Вокруг них стояли дамы с диванными подушками в руках. При этом непонятно было, что они собирались делать с ними — то ли садиться на них, то ли бросать в соперников, чтобы остановить поединок.

    Джентльмены находились чуть поодаль, с интересом наблюдая за происходящим.

    — Какова бы ни была причина ссоры, нам нужно остановить их, — прошептала Абигайль.

    — Джеффу нужно научиться драться, а Блейку необходимо дать выход своей безудержной энергии, — возразил Фиц. — Он умеет контролировать себя, не беспокойся. Судя по всему, это будет цивилизованный кулачный бой. Байбли наверняка уже принял ставки.

    Абигайль заметила, что лорд Квентин с беззаботным видом вручил дворецкому несколько золотых монет.

    — Мне никогда не понять светских людей, — вздохнув, произнесла Абигайль. — Леди Изабелла ярая противница любых споров на деньги и азартных игр. Почему же она находится там?

    — Маркиза не любит проигрывать. Насколько я понял, они с лордом Квентином заключили пари. Леди Белден проиграла и теперь обязана вывозить в свет и опекать его сестру Салли. Таков был уговор. Тем не менее, оба они — и леди Изабелла, и мой приятель — сообща убедили душеприказчика дать согласие на то, чтобы ты и дети жили со мной.

    — Не знаю, как и благодарить их. Они очень великодушные. Надеюсь, настанет день, когда мы с тобой сможем отплатить им добром за добро. Жаль, что лорд Квентин занимается предпринимательством и не имеет земельных владений, поскольку является младшим сыном в семье.

    1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    2. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    3. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки