LoveRead.info » Книги » Романы » Роковое кольцо - Сьюзен Виггз

Роковое кольцо - Сьюзен Виггз

Книгу Роковое кольцо - Сьюзен Виггз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

411 0 02:17, 08-05-2019
Роковое кольцо - Сьюзен Виггз
08 май 2019
Автор: Сьюзен Виггз Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1995
0 0

Книга Роковое кольцо - Сьюзен Виггз читать онлайн бесплатно без регистрации

Согласно старой семейной традиции, старшая дочь лорда Джона Роза должна наследовать в день свадьбы богатое поместье Браервуд. Но злая мачеха замышляет отобрать у нее кольцо с печатью, символ владения родовым поместьем. Розе приходится многое преодолеть, чтобы отстоять свое право на владение Браервудом. Роковая любовь то препятствует, то способствует осуществлению ее мечты.
    1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 88
    Перейти на страницу:

    Она купалась в его любви. Роза благодарно посмотрела на Гарета. Все мучительные вопросы о его предательстве пусть подождут, пока ей станет лучше.

    * * *

    Все дни Гарет проводил в спальне Розы, не допуская к ней Акасию. Он оберегал любимую от всего, что могло расстроить ее и встревожить. Хок с беспокойством смотрел на огромный синяк у самого виска Розы. Джанет предупредила его, что любое волнение может привести к ухудшению здоровья девушки.

    Роза была еще слишком слаба и, не имея сил навестить отца, ограничивалась рассказами Джанет о его самочувствии. После страшной ночи осады Браервуда лорд Джон начал понемногу выздоравливать.

    Гарет избегал всяческих расспросов, и Роза к нему не приставала. Она понимала, что между ними установилось какое-то зыбкое, возможно, даже лицемерное перемирие. Но она была чрезвычайно тронута заботой Гарета. Никогда прежде не был он с ней так нежен и столь внимателен. Мужчина часами просиживал у ее постели, держа за руки и рассказывая о погоде, природе и том, что предстоит ему сделать в поместье.

    Роза покорно его слушала, но в сердце билась тревога. Все, что мечтала она сделать для него, свершилось. К Гарету вернулась благосклонность короля и благополучие – в его владение. Он мог свободно посещать церковь. А когда лорд Хок женится, то и Морлей станет его поместьем.

    Женится… Роза нахмурилась. Когда Гарет убедится, что ее любит, тогда он и предложит ей выйти за него замуж, – так она говорила себе когда-то.

    Все было довольно странно. Они с удовольствием проводили вместе время, но он ни разу не завел разговор об их будущем. Сколько раз Роза хотела открыть ему свои истинные чувства к нему! Но сейчас она молчала.

    Пусть светит ей хотя бы малая надежда, пока он рядом и ласков с нею, совсем как влюбленный.

    ГЛАВА 18

    Недолгое перемирие было хрупко.

    Через две недели Роза гуляла по замку. Она зашла навестить отца. Акасия со своими слугами отправилась в Пэдвик.

    – Я уж не верила, что она когда-нибудь уедет из Браервуда, – сказала Роза, сидя у постели лорда Джона.

    – Я подозреваю, что уехала Акасия в Пэдвик из-за Гарета Хока. Между ними что-то есть. Я не могу понять, что, но точно знаю: Акасия боится Хока.

    – Странно! Чего ей бояться Гарета? – с еле скрываемой злостью произнесла Роза. – Он для нее сделал все, что она хотела!

    – Ты в том уверена. Роза? Все не так просто, как кажется!

    Роза заметила, что отец устал от разговора.

    – Вы правы, милорд. Гарет избегает расспросов.

    Она разыскала Гарета в конюшне. Он заботливо воскликнул:

    – Тебе еще нельзя выходить, Роза!

    В ее синих глазах Хок заметил прежнее упрямство.

    – Иногда мне кажется, что ты относишься ко мне, как к калеке. Я уже достаточно хорошо себя чувствую, а ты все запрещаешь мне вставать!

    Как он мог объяснить ей, насколько потрясла его угроза потерять возлюбленную! Пока Роза остается в постели, она от него в зависимости. Когда же поправится, свободно сможет отправить его восвояси. А этого Гарет боялся больше всего.

    – Милорд, не могли бы вы меня выслушать?

    Он кивнул и взял ее под руку. Они вышли во двор замка.

    – Я давно хотела спросить тебя, Гарет… Только, пожалуйста, не надо лгать!

    – Спрашивай, – спокойно произнес он.

    – Где мое кольцо?

    – В Мастерсоне, как я и говорил тебе.

    – Я просила не лгать! Ты, что же, считаешь меня дурочкой? Я сама видела его у Акасии на пальце.

    – Акасия как-нибудь объяснила тебе, откуда у нее кольцо?

    – Зачем ей что-либо мне объяснять, когда я все и сама знаю. Это ты отдал ей мое кольцо?

    Гарет покачал головой.

    – Акасия обманывает. Я никогда не отдавал ей кольца.

    – Черт побери, Гарет, я видела кольцо у нее на пальце своими собственными глазами!

    Он посмотрел на нее.

    – Акасия лжет. Она обманывает не только тебя, соловушко. Ее кольцо – подделка.

    Роза замолчала на некоторое время и уже совсем иным тоном сказала:

    – Да, Акасия, пожалуй, способна на подобное.

    – Конечно, дорогая. Этим и объясняется ее внезапный отъезд в Пэдвик. Она опасается, что я раскрою обман. Подделку доказать просто, достаточно послать за подлинным кольцом в Мастерсон.

    Они молча медленно шли. Наконец Роза прервала молчание.

    – Мне хотелось бы верить тебе, Гарет. Впрочем, время покажет, кто прав.

    – Хорошо, соловушко! Я не обижаюсь, что ты не веришь мне.

    – Я слышала, ты помолвлен с Ровеной Шелби? – как бы невзначай спросила Роза.

    – Меньше всего на свете я хочу жениться на Ровене, но она обещает возбудить тяжбу о нарушении обещания жениться.

    – Я не думала, что твоей судьбой можно так легко распоряжаться!

    – То же самое я могу сказать и о тебе, Роза! Ты до сих пор не расторгла помолвку с Алейном де Ваннэ.

    Розе захотелось сделать Гарету больно. За что он так издевается над ней?

    – Я не люблю Алейна, но когда мне негде было жить, он приютил меня, и, в конце концов, это он спас меня от разбойников Морлея.

    – И когда только мы с тобой снова будем вместе? – примиряюще сказал Хок.

    – Нет, Гарет, наш брак расторгнут, и теперь мы оба помолвлены с другими людьми. Единственное, что тебе остается, так это уехать из Браервуда и заняться делами Мастерсона и Морлея, когда он станет твоим. А я? У меня есть Браервуд. Об одном прошу тебя, пришли мне кольцо, если оно действительно у тебя.

    Гарет хотел было возразить, но на него упрямо смотрели глаза, похожие на сапфиры. Он понял, Роза от своего не отступит.

    – Так я и сделаю, – спокойно произнес он.

    Из Мастерсона прибыл небольшой отряд. Его привел Джайлс. Приехали рыцари и оруженосцы, а с ними и Мейв.

    Роза радушно встретила прибывших в парадном зале.

    Когда она увидела Мейв, то очень обрадовалась произошедшей в ней перемене. Теперь это была розовощекая молодая женщина, а не замороженная девушка с печальными глазами и впалыми щеками. По ее животу Роза поняла, что Мейв беременна.

    Она обняла жену Седрика, и слезы брызнули у нее из глаз.

    – Я теперь без конца плачу, – пожаловалась Роза. – Я так счастлива тебя видеть.

    – А уж как я рада, миледи! – прощебетала Мейв. – Мне не хотелось оставаться одной в Мастерсоне, отпуская мужа в Браервуд.

    – Могла бы и обождать, Мейв, – сказал Гарет, входя в зал. – На рассвете мы выступаем.

    1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 88
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    2. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    3. Виктор Виктор31 май 21:18 Наконец то что-то нестандартное в этом жанре.Молодец автор.Очень интересно.Рекомендую.... Я есть Закон! - Алексис Опсокополос
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки