LoveRead.info » Книги » Романы » Короли старшей школы - Меган Брэнди

Короли старшей школы - Меган Брэнди

Книгу Короли старшей школы - Меган Брэнди читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 359 0 15:05, 15-09-2022
Короли старшей школы - Меган Брэнди
15 сентябрь 2022
Автор: Меган Брэнди Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2022
+3 3

Книга Короли старшей школы - Меган Брэнди читать онлайн бесплатно без регистрации

Меган Брэнди – автор бестселлеров USA Today и Wall Street Journal. Она помешана на печенюшках, обожает музыкальные автоматы и иногда говорит текстами из песен. Ее лучший друг – кофе, а слова – состояние души «Короли старшей школы» – третья книга в серии о братьях Брейшо. Узнайте, чем закончится история Рэйвен и Мэддока. Семья – это не только общая кровь. Семнадцатилетняя Рэйвен знает, что иногда приходится пожертвовать самым ценным, чтобы сохранить жизнь. Она готова на все ради защиты братьев Брейшо. Даже если для этого придется заключить рискованную сделку со старыми врагами. Согласно договору между семьями, Рэйвен придется сделать нелегкий выбор: отказаться от любви к Мэддоку или выйти замуж за одного из Грейвенов. Им нужна послушная жена. Они получат дерзкую королеву. «Если нужно описать "Парней из старшей школы" одним словом, то это будет НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон «Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews
    1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 93
    Перейти на страницу:

    – Ролланд, – лидер Грейсонов смотрит на него.

    – Когда-то я был тем, кто подходит для этого города, но времена изменились. Если я даже заслуживаю это место, я его не займу, – признает он, и его грудь расправляется от принятого им решения.

    – Итак, все решено. – Хасиенда хлопает в ладоши, откидываясь на спинку стула. – Совет собран. – Он смотрит на Рэйвен. – Добро пожаловать домой, миссис Брейшо, – говорит он, и у меня внутри все сжимается.

    – Да, – хрипит Кэптен, снова делая шаг вперед. Он смотрит на меня, затем на Рэйвен. – Похоже на то.

    Глава 39

    Рэйвен

    Застенчивый взгляд Кэптена заставляет меня затаить дыхание.

    Что, черт возьми, это такое…

    Мои мысли останавливаются, когда Мак входит в дверь, и преподобный с нашей с Кэпом полуночной свадьбы – за ним.

    – Джеймс? – с тревогой обращается к нему Ролланд, делая шаг вперед. – Что случилось?

    – Мистер Карпо? – говорит кто-то у меня за спиной.

    Он поднимает руки, сочувственно улыбаясь мне.

    Карпо.

    – Ты, мать твою, издеваешься надо мной? – Я вскакиваю на ноги.

    – Это не то место, где можно обсуждать городские проблемы, – говорит мистер Хеншоу.

    – Мы позвали их с определенной целью, – говорит им Кэптен, но его напряженные глаза не отрываются от моих. – Рэйвен.

    Я оглядываюсь на Джеймса, позволяя себе быть стервой, когда рассматриваю татуировки, покрывающие его руки – те, которые прятала его черная гребаная сутана в ту ночь, когда я впервые его увидела, – и ремни на поясе и ботинке – оружие.

    Я усмехаюсь, глядя на Кэптена.

    Он опускает плечи и закатывает глаза.

    – Твое на всякий случай?

    Он кивает, слегка улыбаясь.

    – Что происходит? – спрашивает Ройс, оглядываясь по сторонам.

    – Она моя. – Мэддок смотрит на него. – Он позаботился о том, чтобы она оставалась моей.

    – Так вы не женаты? – глаза Ройса расширяются.

    – Нет, чувак, – проясняет ситуацию Кэп. – Не женаты.

    Моя грудь сжимается, и я облизываю губы.

    – Ты отец Хлои? – Я смотрю на Джеймса.

    – Да. – Он отвечает так, как будто ждал этого момента, практически нуждался в том, чтобы ему задали этот вопрос.

    – Так ты глава службы безопасности Брейшо?

    – Да.

    – И ты солгал. – Я хмурюсь, качая головой. – Прямо в лицо одному из них?

    – Я солгал, – признается он без колебаний, но с грустью. – Именно поэтому я оставлю свою должность.

    Кэптен и Ролланд оба бросаются вперед.

    – Джеймс, нет.

    Но он поднимает руки, сосредоточившись на мне.

    – Служить Брейшо было честью, и то, что они сделали для моей семьи, никогда не будет забыто, но Брейшо во мне говорит, что мне пора стать членом нашего общества, а не его надзирателем.

    Я сжимаю челюсти, бросая быстрый взгляд на Ролланда.

    – Это моих рук дело, – перебивает Кэптен. – Ты помогал нам. Ты помог защитить внучку человека, который первым привел сюда твою семью.

    Джеймс качает головой.

    – В тот самый момент, когда я остановился, чтобы выслушать тебя, Кэптен, я знал, что пришло мое время отступить. – Он поворачивается ко мне. – В то же время я знал, что должен был сделать это ради тебя и во имя Брейшо. Ты заслуживала большего, ты заслуживала выбирать, кого любить, – это то, что они украли у твоей матери, и я должен был сделать все, что мог, чтобы помочь.

    – Однако верность есть верность, а доверие…

    – Должно быть заслужено.

    Он кивает:

    – Мы встретились на лжи, мисс Брейшо. В моей работе от этого нет возврата, а без этого я не могу быть тем, кто вам нужен.

    Я прикусываю щеку, уставившись на незнакомца передо мной. Я не знаю почему, но хочу сказать ему, что мы могли бы попробовать, попросить его остаться и напомнить ему о кредите доверия, который он здесь имеет, но его глаза умоляют меня не говорить ни слова. Это тяжело, но он уверен в своем решении.

    Я киваю, и он ухмыляется, протягивая руку, как будто просит мою.

    Я даю ее.

    – Спасибо, что согласились, – говорит он, глубоко вздыхая.

    – Джеймс, – начинает Ролланд. – Ты уверен?

    Он протягивает руку и хватает Ролланда за плечо.

    – Когда я заменил своего отца, он сказал мне, что ему достаточно одного решения – и я пойму, что пришло время передать дело. Этот момент настал, Ролланд.

    – Твой отец был начальником службы безопасности? – спрашиваю я.

    – Был.

    – И пост достался тебе?

    Джеймс глубоко вдыхает.

    – Так и было.

    – Хлоя не займет твое место.

    Он тихо смеется, и его глаза расширяются:

    – Я это знаю. Может быть, со временем ты поверишь в нее, – с надеждой говорит он. – А пока ей предстоит большая работа над собой. – Ролланд идет к двери.

    – Мы должны выйти, нужно обсудить с ними детали, прежде чем они смогут уйти.

    Они втроем уходят, оставляя нас пятерых.

    – Рэйвен, – медленно произносит Грейсон. – Я понимаю, что многое произошло, и я действительно сожалею обо всем, через что Донли заставил пройти тебя и твою семью, твоих людей, однако…

    Он замолкает.

    Я расправляю плечи, поворачиваясь, чтобы лучше видеть его.

    – Мне не нужно вступление. Говори то, что должен.

    Мужчина кивает.

    – Новые факты не перевешивают старый долг. Был составлен договор, заключена сделка, и она принята двумя семьями. У нас не так много правил, но те немногие, которые мы соблюдаем, не имеют исключений.

    – Ты что, не слышишь меня? – Я распрямляюсь. – Ты пропустил все, что произошло между этим мудаком и мной? Он изнасиловал Равину Брейшо, женщину, которую он привел в свою семью, и я – результат этого – Грейвен и Брейшо. Разве я не получаю от них то, что было обещано? – Я кричу.

    – Я понимаю, что ситуация сложная, и признаю – то, что он сделал, отвратительно. С ним разберутся, я тебе обещаю. Все, что у него есть, будет передано вам, как вы и требовали, – вы унаследуете поместье Грейвенов и его активы.

    – Мне насрать на его деньги!

    – Я понимаю, но факт остается фактом. – Он откидывается на спинку стула, оглядывая остальных в поисках поддержки.

    Я смотрю на Трика, который поджимает губы.

    Черт.

    1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 93
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки