LoveRead.info » Книги » Романы » Обольщение ангела - Патриция Грассо

Обольщение ангела - Патриция Грассо

Книгу Обольщение ангела - Патриция Грассо читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

389 0 02:06, 08-05-2019
Обольщение ангела - Патриция Грассо
08 май 2019
Автор: Патриция Грассо Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2001
0 0

Книга Обольщение ангела - Патриция Грассо читать онлайн бесплатно без регистрации

Привыкший к легким победам, неотразимый маркиз Инверэри был ошеломлен, встретив резкий отпор, и от кого – от собственной жены! Девочка, на которой его женили ребенком, неожиданно для него превратилась в соблазнительную, но строптивую красавицу. Но разве мог он представить, что именно родимое пятно в форме цветка – «Знак дьявола», – а не ее любовь к сопернику является главной причиной ее отказа. А тут еще политические интриги, козни врагов, решивших сыграть на невежестве людей и обвинивших его жену в колдовстве. И все же клятва, данная в юности, неподвластна силам зла.
    1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 101
    Перейти на страницу:

    – Леди Кэмпбел? – улыбаясь, спросила одна из дам, стройная брюнетка.


    – Да.

    – Я леди Элиот. А это, – показала она на свою спутницу, – леди Армстронг.

    Пышная блондинка улыбнулась и кивнула ей.

    – Мне очень приятно познакомиться с вами, – проговорила Роберта, но что-то в их любезных улыбках насторожило ее. Похоже, эти женщины совсем не были такими простыми и искренними, какими желали казаться.

    – А мы очень рады познакомиться с женой Гордона, – сказала леди Армстронг.

    – Значит, вы лично знаете моего мужа? – спросила Роберта.

    – И очень хорошо, – сказала леди Элиот.

    – Очень близко, – добавила леди Армстронг, бросив выразительный взгляд на свою подругу.

    Роберта заметила этот безмолвный обмен взглядами и поняла, что одна из них или обе они спали с ее мужем. Решив храбро встретить этот вызов, Роберта гордо вздернула нос и одарила обеих ослепительной улыбкой.

    – Друзья моего мужа – мои друзья, – проговорила она.

    – Зовите меня Кэтрин, – сказала леди Элиот.

    – А меня Джин, – добавила блондинка.

    – Дорогая, а что это за необычные перчатки вы носите? – спросила леди Элиот.

    – Такова последняя мода при дворе Тюдоров, – сообщила им Роберта, словно эти две искушенные светские дамы перед ней были всего лишь деревенскими молочницами. Она надеялась, что господь простит ей эту ложь. – Все женщины при английском дворе носят такие. Я провела в Лондоне целый год, в гостях у моего дяди, графа Басилдона.

    Эти небрежно оброненные слова удивили обеих красоток.

    – Басилдон, этот царь Мидас, ваш дядя? – заинтересованно спросила леди Элиот.

    – О, слава о нем дошла и сюда, в Шотландию, – подхватила леди Армстронг.

    – Мой дорогой дядя Ричард столь же добр, сколь богат и влиятелен, – произнесла Роберта все с той же улыбкой на лице. Ей совсем не свойственна была заносчивость, но сейчас надо было произвести нужное впечатление.

    – Ох, дорогая, тут назревают неприятности, – сказала леди Элиот, кивнув направо.

    Роберта посмотрела туда. К ним приближались Мунго Маккинон, а вместе с ним та самая рыжеволосая женщина.

    – Добрый день, – приветствовал их Мунго и тут же обратился к Роберте: – Позвольте познакомить вас с моей кузиной леди Керр.

    Роберта взглянула на ярко-рыжую красавицу и выдавила из себя притворную улыбку.

    – Рада с вами познакомиться, – проговорила она.

    – И мне очень приятно встретиться с женой Горди, – ответила та, откровенно оглядывая Роберту с головы до пят.

    Роберта понимала, что эта особа старается выискать у нее какие-то недостатки. Когда взгляд красотки опустился на ее располневшую талию, она положила руку на живот и объявила:

    – Боюсь, от вашего внимательного взгляда не укрылся мой маленький секрет. Я ношу наследника Инверэри.

    Улыбка леди Керр тут же растаяла.

    – В таком случае, примите мои поздравления.

    Роберта кивнула, довольная, что ей удалось сбить спесь с этой особы.

    – Я уверена, что мы еще подружимся с вами, – протянула леди Керр, приходя в себя после только что услышанного известия. – Зовите меня просто Ливи.

    Роберта похолодела, но постаралась сохранить бесстрастное выражение лица.

    – Вы сказали «Ливи»? – переспросила она.

    – Да. А что вы находите в этом странного?

    Но прежде чем Роберта успела ответить, кто-то сзади окликнул ее:

    – Леди Кэмпбел, вы ли это?

    Роберта обернулась и оказалась лицом к лицу с графом Босуэлом. Высокий и статный, Фрэнсис Хепберн-Стюарт был все тот же, с каштановыми волосами, небесно-голубыми глазами и неограниченным запасом обаяния.

    – Рад видеть, что вы уже совсем оправились после вашего долгого путешествия из Англии, – сказал граф, прикладываясь к ее руке в перчатке. – Вы привезли ко двору своего забавного английского песика?

    Роберта улыбнулась и, покачав головой, сказала:

    – Нет, мы оставили Смучеса в Инверэри.

    – Жаль, а то бы мы и его представили королю, – пошутил граф и сказал, предлагая ей руку: – Пожалуйста, прогуляйтесь со мной, возобновим наше знакомство.

    – С большим удовольствием, милорд, – ответила Роберта, подавая ему руку.

    Отведя ее подальше от остальных, Босуэл прошептал:

    – Мне показалось, что вас надо увести от этих дам. Вам, кажется, было не по себе?

    – Вы очень проницательны, милорд, – ответила Роберта, заставив его улыбнуться. – И я перед вами в долгу за ваше своевременное вмешательство.

    – Ловлю вас на слове, – сказал он. – А как течет ваша супружеская жизнь?

    – Я ожидаю наследника Инверэри, – ответила она.

    – В таком случае очень рад за вас, – улыбнулся ей граф. – А знаете, дорогая, когда я познакомился с вами у себя в Хермитедже, я уже тогда сильно сомневался в том, что вы приживетесь здесь, при дворе.

    – А почему?

    – Вы показались мне слишком хрупким созданием.

    Роберта искоса взглянула на него.

    – Милорд, я ношу при себе кинжал, который у нас называют «последнее средство», и если вы чем-нибудь заденете это «хрупкое создание», вам придется познакомиться с ним.

    Босуэл откинул голову назад и громко расхохотался. Потом остановился и повернулся к ней лицом.

    – Рад это слышать, ведь вам потребуется немало мужества, чтобы защититься от этих придворных хищниц, – серьезно сказал он. – Ну а теперь, надеюсь, вы расскажете мне, почему вы бросились с кинжалом на королевского министра.

    – Нет, сначала расскажите мне, где мой брат, – возразила Роберта.

    – Дабу пришлось спасаться бегством, когда он увел девицу Дебре, – сказал граф. – Я думаю, он скрывается где-то в Хайленде.

    – Так, значит, он все-таки похитил ее! – вырвалось у Роберты.

    – Ну, Даб думал, что похищает ее, – уточнил граф, – но сама леди утверждает, что он спас ее от нежелательного брака.

    – Это уже легче, – с улыбкой сказала Роберта. – Так вот, к вашему сведению, я бросилась с кинжалом на Уол-сингема потому, что подслушала, как он говорил о казни королевы Марии. Мы должны были держать это в тайне из страха, что он бросит в Тауэр моего дядю.

    – Гордон Кэмпбел выбрал себе жену что надо, – сделал ей комплимент Босуэл. – Мужественную и решительную.

    – Милорд, как вы думаете, мой отец и свекор не попадут в опалу из-за того, что они сделали сегодня? – без предисловий спросила Роберта.

    Босуэл задумчиво покачал головой.

    – Яков благоволит Гордону и, конечно же, выслушает его доводы, – осторожно сказал он. – Но вы выглядите немного усталой. Почему бы вам не вернуться в свои комнаты и там подождать возвращения мужа?

    1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 101
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки