LoveRead.info » Книги » Романы » Слезы печали - Виктория Холт

Слезы печали - Виктория Холт

Книгу Слезы печали - Виктория Холт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

393 0 01:10, 08-05-2019
Слезы печали - Виктория Холт
08 май 2019
Автор: Виктория Холт Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1995
0 0

Книга Слезы печали - Виктория Холт читать онлайн бесплатно без регистрации

В романе раскрываются исторические события, происходящие в Англии во второй половине XVII века. Смерть Оливера Кромвеля и реставрация королевской власти. На королевском троне Карл II.Главная героиня романа возвращается из Франции, где она была в изгнании. Но Арабеллу ждут в Англии страшные испытания: борьба за наследство, незаконно захваченное родственниками, коварство и предательство возлюбленного, покушение на ее жизнь…
    1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 103
    Перейти на страницу:

    — Очень мило! — сказала она, усевшись на кровать, и с улыбкой взглянула на меня. — Как все это забавно!

    Поскольку я не улыбнулась в ответ, Харриет постаралась изобразить озабоченность.

    — Ах, Арабелла, неужели ты все еще обижаешься на меня? Мне поневоле пришлось оставить Ли у тебя. Ну как я могла взять его с собой? Я знала, что ты окажешься для него прекрасной матерью… гораздо лучшей, чем могла бы быть я.

    — Я знаю, кто его отец.

    Она слегка нахмурилась и вновь попыталась придать себе невинный вид.

    — Чарльз… — начала она.

    — Нет, — возразила я, — не Чарльз Конди. Ты довольствовалась тем, что отбила его у Карлотты. Я знаю, что отец твоего ребенка — Эдвин.

    Она слегка побледнела. Затем ее губы искривились.

    — Ну конечно, это он сказал тебе. Твой новый муж.

    — Да, он все мне рассказал.

    — Именно этого и следовало от него ожидать.

    — Он правильно сделал, ведь я должна была узнать о том, что ты так долго меня обманывала.

    — Я могу объяснить…

    — Нет, не можешь. Когда Эдвин был убит, при нем нашли твое письмо. Оно было залито кровью, но не так сильно, чтобы я не смогла его прочесть. Оно объясняло все. Я знаю о ваших встречах в беседке и о том, как вас застал стрелявший в вас пуританин-фанатик.

    — О, — равнодушно сказала Харриет и пожала плечами, напомнив мне сцену, когда я застала ее пританцовывающей у «ложа скорби», — первый разоблаченный случай обмана, который должен был насторожить меня. — Ничего уже не поделаешь, — сказала она, — такова жизнь.

    — Такова твоя жизнь. Надеюсь, подобное поведение не слишком распространено.

    — Значит, теперь ты меня ненавидишь. Но почему? Теперь у тебя другой муж. — Она улыбнулась. — Давай забудем о прошлом, Арабелла. Мне очень не хотелось обманывать тебя. Это делало меня несчастной. Но я так безумно влюбилась, что не могла совладать с собой. Теперь с этим покончено.

    — Да, — согласилась я, — с этим покончено, и к тому же ты поймала дядю Тоби.

    — Поймала! Рыболовом был он. Я была всего лишь рыбкой.

    — Ну конечно, рыбкой, которую можно поймать, если она этого захочет.

    — Я изменилась, Арабелла. Признаюсь, что позволила себя поймать.

    Харриет встала с кровати и, подойдя к зеркалу, начала рассматривать себя.

    — Я уже не так молода, Арабелла.

    — Пожалуй, — подтвердила я.

    — Как и ты, — бросила она, а затем рассмеялась. — Ах, Арабелла, как хорошо вместе с тобой! Больше всего мне не хватало именно тебя. Я так рада оказаться здесь. Ведь никто не может выгнать меня отсюда, верно? Я являюсь полноправным членом семьи, у меня есть брачное свидетельство. Харриет Эверсли из Эверсли-корта. Всего лишь два человека являются преградой к тому, чтобы я стала леди Эверсли: сам лорд Эверсли и твой сын Эдвин.

    — Поскольку моему сыну всего семь лет, я думаю, что твои шансы невелики.

    — Конечно. Но, видишь ли, очень приятно чувствовать, что они есть. Особенно если ты всего лишь актриса. Надо признать, временами мне приходилось трудновато. А теперь я могу сказать, что хотя это и весьма маловероятно, но…

    — Прекрати! — гневно воскликнула я. — Ты хочешь сказать, что если бы Эдвин умер…

    — Я просто поддразнивала тебя. Да разве может наследовать Тоби? Меня только немножко порадовало, что Карлтону пришлось отступить еще на шаг.

    — Наш разговор не слишком приятен.

    — Боюсь, мы, люди театра, излишне болтливы.

    — Тебе придется измениться, раз уж ты живешь в Эверсли-корте.

    — Я изменюсь, Арабелла, обещаю тебе. Дорогая Арабелла, не нужно на меня сердиться! Давай останемся друзьями! Я очень этого хочу. Когда происходило что-то необычное или смешное, я всегда говорила себе: «Ах, вот бы рассказать об этом Арабелле!» Я не вынесу, если ты будешь со мной холодна.

    — Неужели ты ждала чего-то иного в сложившихся обстоятельствах?

    — Ты стала другой, Арабелла.

    — А разве могло быть иначе после всего случившегося?

    — Видимо, так, — вздохнула она.

    — Я оставляю тебя. Если тебе что-нибудь понадобится, позвони в колокольчик, и явится горничная.

    Я повернулась и вышла, захлопнув за собой дверь. Мое сердце бешено колотилось. Теперь, когда в доме появилась Харриет, несомненно, должно было произойти что-то драматичное.

    Я вернулась в гостиную, где у окна сидела Матильда.

    — Ах, Арабелла, — сказала она, — не нравится мне это. И как Тоби мог сделать такое?

    — Просто он влюбился в нее. Она очень привлекательна.

    — Возможно, и так. Я никогда не забуду, как она приехала в Вийе-Туррон и предложила поставить спектакль. Тогда это показалось удачной идеей, и я была в восторге, но чем все это обернулось! Она отняла у Карлотты любимого человека. Можешь себе представить, как Карлотта относится к ней. Бедняжка совершенно выбита из колеи. Лучше бы она была поотходчивей.

    — Я уже давно подумываю о том, что в интересах Карлотты нам следовало бы почаще устраивать приемы. Надо, чтобы она встречалась с людьми. Я не сомневаюсь, что ей это только пойдет на пользу.

    — У тебя добрая душа, Арабелла. Ты меня радуешь. Я не перестаю благодарить судьбу за то, что ты стала одним из членов нашей семьи. Но эта Харриет… Ах, как мог Тоби устроить нам такое!

    — Впервые в ваш дом ввела ее я, так что скорее следует винить меня, чем его.

    — Ну надо же — родить ребенка, бросить его, а потом как ни в чем не бывало явиться сюда!

    Я взяла ее под руку. Как хорошо, что она не знала всех подробностей этой истории! Трудно было предугадать, как бы она отнеслась к тому, что Ли ее внук.

    — Мы вынуждены принять ее, — сказала я, — Я уверена, что мы привыкнем к ее пребыванию здесь.

    — Ты меня утешаешь, — сказала Матильда. В этот вечер, оставшись наедине в спальне, мы с Карлтоном долго обсуждали приезд Харриет.

    — Тебе придется повнимательнее следить за своей старой подружкой, — сказал он. — Интересно, что она выдумает на этот раз?

    — Мне кажется, для нее настали трудные времена. Видимо, поэтому она и решила устроиться поудобнее.

    — Для начала, возможно, и так. Но потом она опять начнет выдумывать какие-нибудь пакости.

    — Может быть, она уже покончила с этим.

    — Сомневаюсь, что эта женщина когда-нибудь изменится.

    — Но как она посмела приехать сюда!

    — Она не знала о том, что тебе известна ее роль в деле с Эдвином.

    — Однако Харриет знала, что об этом известно тебе.

    — Это ее мало волновало. Она считала меня братом своим во грехе.

    1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 103
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки