LoveRead.info » Книги » Романы » Помни меня - Фири Макфолен

Помни меня - Фири Макфолен

Книгу Помни меня - Фири Макфолен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

428 0 09:01, 01-09-2023
Помни меня - Фири Макфолен
01 сентябрь 2023
Автор: Фири Макфолен Жанр: Книги / Романы
+1 1

Книга Помни меня - Фири Макфолен читать онлайн бесплатно без регистрации

От автора романа "Если бы я не встретила тебя". ИДЕАЛЬНО ДЛЯ ПОКЛОКННИКОВ РОМАНОВ САЛЛИ ТОРН, ХЕЛЕН ФИЛДИНГ И СОФИ КИНСЕЛЛЫ. История о первой любви. Любви, которая возродилась спустя 12 лет.Ты всегда будешь помнить свою первую любовь.Джоржину уволили с работы, а придя домой, она застукала своего парня в постели с другой. Не самый удачный день, правда?Оправившись от такого удара судьбы, Джоржина устраивается на работу в новый паб поблизости. Только есть одна проблема: им управляет парень, в которого она была влюблена много лет назад. А он, ко всему прочему, ее не помнит. Вообще.Их встреча заставляет Джоржину вспомнить, что же произошло между ними двенадцать лет назад, и задуматься, почему прошлое все еще преследует ее. Возможно, судьба дает ей второй шанс?«Этот роман переполнен энергией и юмором». – Салли Торн

    1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89
    Перейти на страницу:
    ним пинту пива.

    Лукас сбрасывает пальто и занимает свободный стул, все еще крепко держа меня за руку. Клем и Джо от полноты чувств сжимают его свободную руку с дружеской фамильярностью. Эта маленькая минута невероятно емкая. Все изменилось.

    Мы добрались сюда. Это был долгий кружной путь.

    Вечер длится, и Лукас, из вежливости сосредоточившись на беседе, держит под столом мою руку, не в силах отпустить ее. Наши пальцы сплетаются.

    Я смотрю на него, и его темные глаза, насмешливые и умные, отвечают на мой взгляд.

    Не знаю, о чем он думает. Я предвкушаю, как буду это выяснять.

    Благодарности

    Требуется целая деревня, чтобы вырастить ребенка, и необходимо множество людей, чтобы создать книгу. Итак, я начинаю, надеясь, что никого не забуду. Спасибо моему редактору, Марте Эшби, за ее тяжкий труд и неустанное стремление сделать книгу как можно лучше. Уже один наш двухчасовой телефонный разговор с обсуждением сюжетной линии заслуживает особого упоминания. Другие редакторы благоразумно ограничились бы одним часом – «но, может быть, а как насчет этого…» Вы просто чудо. И мне приятно думать, что плоды вашего терпения – на этих страницах. Спасибо также всей команде «ХарперКоллинз» за ваш энтузиазм и поддержку, вы всегда давали мне почувствовать, что меня ценят. Люси Вандербилт, теперь я живу ради ваших знаков одобрения. Никогда никакого давления. Моя благодарность Кешини Нейду, помощнику редактора, обладающей прекрасным чувством юмора и великим почтением к тексту. Еще раз спасибо.

    Как всегда, большое спасибо моему невозмутимому агенту Дагу Кину из «Ганн Медиа», Вы превращаете работу в радость.

    Мне так повезло, что я нахожусь в той индустрии, где женщины великодушно поддерживают друг друга, так что спасибо Линдси Келк, Пейдж Тун и Джованне Флетчер за то, что они самые дучшие девушки на свете и так трогательно отнеслись к моей последней книге. Это мой первый шанс поблагодарить вас в печати, и я пользуюсь им.

    Спасибо моим первым читателям, вы даже представить себе не можете, как помогаете мне, – Эван Макфолен, Тара де Козар, Шон Хьюитт, Кристи Берри, Дженнифер Уайтхед, Кейти и Фрейзер, Дженни Хоу и Лора Макфолен (великолепные примечания! Ты далеко пойдешь, моя девочка).

    Спасибо Джулиану Симпсону и Стюарту Хогтону за то, что вы фактически были моими коллегами в магическом пространстве интернета и дарили потрясающие шутки.

    Спасибо моим блистательным читателям. Я совершила уже пятое путешествие и все еще вне себя от восторга, что вы отдаете мне свое время, читая целую книгу! Надеюсь, я это заслуживаю. (Привет моему потрясающему фанату Кей Майлз, я всегда люблю получать от вас весточки.)

    Спасибо всем друзьям и родным, которые охотно позволяют мне использовать их анекдоты, помогают сохранить разум и не ропщут на то, что мало видят меня, когда приближается крайний срок. (Впрочем, не исключено, что им повезло.)

    И последнее, но не менее важное: спасибо Алексу за его бесконечную веру и поддержку. Ведь, откровенно говоря, иногда я еще в пижаме в три часа дня, потная и невменяемая, вся в творческом процессе.

    Примечания

    1

    Строчки из песни музыкальной группы «Simple Minds». (Здесь и далее прим. пер.)

    2

    Эмили Бронте. «Грозовой перевал». Перевод Н. Вольпин.

    3

    Джерри Адамс (род. в 1948 г.) – ирландский политик и государственный деятель.

    4

    Морисси (род. в 1959 г.) – британский рок-музыкант, основатель рок-группы «The Smiths».

    5

    Фея Динь-Динь из «Питера Пэна» Д. Барри.

    6

    Аналогия со «школой обаяния» – курсы, на которых обучают хорошим манерам, искусству одеваться, держаться в обществе и т. п.

    7

    Любовь (итал.).

    8

    Спагетти с моллюсками (итал.).

    9

    Паста «Аррабиата».

    10

    Эскалопы (итал.).

    11

    Нипсенд – пригород Шеффилда.

    12

    Курица по-охотничьи (итал.).

    13

    Бабушка (итал.).

    14

    Борис Беккер (род. в 1967 г.) – немецкий теннисист.

    15

    6,35 кг.

    16

    Степень бакалавра, присуждаемая колледжем или университетом выпускнику, успешно сдавшему выпускные экзамены.

    17

    Норовирус – вирус, вызывающий желудочно-кишечные эпидемии.

    18

    Дин Мартин (1917–1995) – американский джазовый певец и актер.

    19

    А. А. Джилл (1954–2016) – британский журналист.

    20

    Паста пенне с соусом маринара (итал.).

    21

    Второй сингл немецкой группы «Modern Talking».

    22

    Джули Гудиэр (род. в 1942 г.) – английская актриса.

    23

    Сотрудник суда, который наблюдает за поведением условно осужденного.

    24

    Марка мороженого компании «Бен энд Джерри».

    25

    Британское игровое телешоу.

    26

    «Палп» – британская рок-группа из Шеффилда, основанная в 1978 году.

    27

    «Ибис» – отель, который находится рядом с аэропортом Лутона.

    28

    «Билли-лжец» – английский фильм 1963 года, поставленный режиссером Джоном Шлезингером.

    29

    Стюарт Ли (род. в 1968 г.) – британский комик, писатель и рок-музыкант.

    30

    Ричард Прайор (1940–2005) – американский комик, актер, сценарист. Ленни Брюс (1925–1966) – американский стендап-комик, популярный в 1950–1960 гг.

    31

    Темная триада – группа черт личности: нарциссизм, макиавеллизм и психопатия.

    32

    Иде Амин (1925–2003) – военный и государственный деятель Уганды.

    33

    «Тьма и буря» – крепкий коктейль на основе темного рома с добавлением имбирного пива.

    34

    Американский фильм «Что случилось с Бэби Джейн?»

    35

    «Кава» – испанское игристое вино.

    36

    Банки фирмы «Килнер» для консервирования и хранения продуктов.

    37

    «Апероль» – итальянский аперитив.

    38

    «Айрн Брю» – безалкогольный газированный напиток, выпускаемый в шотландском городе Камбернанд.

    39

    Вистл – продольная флейта.

    40

    «Хутерз» – американская сеть ресторанов с полуобнаженными официантками, основанная в 1983 году.

    41

    1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки