LoveRead.info » Книги » Романы » Приказано соблазнить - Дэни Коллинз

Приказано соблазнить - Дэни Коллинз

Книгу Приказано соблазнить - Дэни Коллинз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 194 0 04:50, 27-05-2019
Приказано соблазнить - Дэни Коллинз
27 май 2019
Автор: Дэни Коллинз Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2019
0 2

Книга Приказано соблазнить - Дэни Коллинз читать онлайн бесплатно без регистрации

Тиффани знала, что ее судьба предопределена свыше. Богатая семья, общественное внимание, сказочный принц и помолвка в лучших традициях высшего света. Однако ее планы меняются катастрофическим образом. Судьба нанесла ей тяжелый удар, она едва выжила в автомобильной катастрофе, больше всего пострадало ее прежде прекрасное лицо. Но жизнь продолжается. И Тиффани не теряет надежду на счастье…
    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 34
    Перейти на страницу:

    Ризард Врбанчик давал указания одной из горничных, веля ей накрыть стол на балконе.

    — Что ты здесь делаешь? — спросила женщина, закрывая халатом щеку.

    — Я думал, ты в душе, но, видимо, ты снова заснула.

    — Что? — раздраженно повысила она голос. — Откуда ты знаешь, что я делала? Я думала, ко мне никто не может войти, — обратилась Тиффани к горничной.

    — Я открыла дверь вручную, чтобы принести еду, что вы заказали. Что‑то не так?

    Горничная подозрительно посмотрела на Ризарда, но тот мгновенно сориентировался:

    — Да, все верно, спасибо. Дальше я справлюсь сам, вы свободны. — Посмотрев на Тиффани, он добавил: — Не смущай персонал только из‑за того, что между нами было. — Он усмехнулся.

    — Убирайся! — выкрикнула она.

    Горничная, направившаяся было к двери, бегом выскользнула из номера.

    — Я хочу, чтобы ты ушел.

    — Я собираюсь сделать тебе предложение, от которого ты не сможешь отказаться.

    С этими словами он направился на балкон. Тиффани, прищурившись, смотрела ему вслед.

    — Что за предложение?

    Заснув в слезах и муках, она тем не менее видела во сне этого мужчину. Сон был эротическим, но в конце обернулся позором и унижением.

    — Не слышу тебя, — донеслось с балкона.

    Сжав зубы, Тиффани подошла к двери, колеблясь и убеждая себя не поддаваться на манипуляции. В конце концов, нужно закрыть лицо. Она даже дома, вставая ночью за водой, не позволяла себе пренебрегать тональным кремом, чтобы не пугать слуг. И единственной причиной, по которой она сделала это сейчас, было наличие маски. Но Ризард видел ее настоящее лицо, и теперь она, точно рыба, выброшенная из воды, ждет сурового приговора.

    Завязав потуже пояс халата, Тиффани твердым шагом прошла к раскрытым дверям балкона и сказала:

    — Мне неинтересны твои предложения. Прошу, уйди.

    — Я думал, ты одеваешься, — отозвался мужчина, выжимая лимонный сок на устрицы в раковинах, поданные со льдом на серебряном подносе. Рядом стояла тарелка из легкой древесной коры с креветками в кляре, лепешками, мясом, гуакамоуле, сальсой и чем‑то наподобие буррито, но завернутого в зеленые листья.

    Желудок заурчал, и Тиффани невольно поднесла руку к животу, но было поздно.

    — Ты голодна, поешь, — предложил Ризард радушно.

    Ну и наглец, точно это он хозяин номера.

    — Я предпочитаю есть одна. — Тиффани холодно указала на дверь.

    В ответ Ризард взял устрицу, раскрыл ее, быстро прожевал содержимое и проглотил. Он облизал губы, и, глядя на неуловимое движение языка, Тиффани ощутила, что внутри у нее все дрожит. Черт, как же трудно смотреть на него с презрением, когда тело ведет себя так предательски. Но она выдержала взгляд, каждую секунду ожидая, что его лицо изменится в гримасе отвращения. Но Ризард оставался невозмутимым.

    Он отодвинул стул и произнес:

    — Присядь.

    Напрягшись, Тиффани ответила:

    — Мне нельзя находиться на солнце.

    Она ждала, что он ответит теперь. Но Ризард лишь пожал плечами:

    — Оно зайдет минут через двадцать.

    — Послушай, я безуспешно пытаюсь дать тебе понять — отвяжись. И, похоже, настало время отбросить церемонии. Я не хочу иметь с тобой ничего общего. Это была не моя идея назначить встречу, будь моя воля, я бы сюда не пришла. Мы не сработаемся.

    Он вскрыл вторую устрицу, не сводя глаз с Тиффани. Его язык вновь мелькнул между зубами, и ей показалось, что тело обожгло огнем.

    — Почему? — спросил Ризард наконец.

    — Потому что мне не нравится то, что ты делаешь. Ты не лучше того преступника, что занимал пост до тебя.

    — Я намного лучше его, я подарил народу куда больше прав.

    Ярость в его голосе заставила Тиффани призадуматься о том, стоит ли намеренно выводить этого мужчину из себя. Как бы там ни было, нужно было сделать так, чтобы он перестал проявлять к ней интерес. И она продолжила:

    — Ты живешь на широкую ногу, а твой народ умирает с голоду. Сколько людей уже отдали жизнь за то, чтобы ты мог есть устрицы и смотреть на закат?

    — Ты и понятия не имеешь, что мне пришлось потерять ради того, чтобы мой народ не голодал.

    Отвернувшись, он бросил пустую раковину на поднос, и в этот момент Тиффани увидела, как искажено болью его лицо.

    Заглушив голос совести, она с издевкой спросила:

    — Что, я задела тебя за живое? Неприятно представать перед посторонними во всей красе?

    Ризард метнул в нее разъяренный взгляд, и Тиффани снова ощутила себя неловко.

    — Ты просто огрызаешься, потому что я причинил тебе боль, так что я тут ни при чем. Мы обещали друг другу больше не говорить колкостей.

    Теперь в душе начало поднимать голову чувство вины, что было совсем некстати.

    — Ты, может, что‑то и обещал, — надменно произнесла она, — а я нет.

    — Значит, ты любишь издеваться над людьми? Знаешь, в тебе и впрямь есть нечто неприглядное.

    На сей раз она посмотрела в глаза Ризарда — и сердце затрепетало, забилось где‑то в горле. У этого мужчины аристократические черты, благородные и четкие. И сейчас на лице его было написано презрение. Тиффани стало стыдно: может, она и была избалованной и эгоистичной, но никогда подлой.

    — А чего ты ожидал? — спросила Тиффани, скрестив на груди руки. — Вломился ко мне в номер…

    — Ты сердишься не из‑за этого, а из‑за того, что произошло вчера. Что именно я увидел твой секрет. Тиффани, ты не безобразна.

    — Я уже говорила, ты заговариваешь о вещах, которые тебя не касаются.

    — После того, что было, касаются, — возразил Ризард, языком проводя по очередной раковине, чтобы выловить мясо.

    Тело снова отреагировало, и приятный ток пробежал по направлению к животу и между ногами. Мужчина сделал шаг навстречу, Тиффани же поспешно отступила и уперлась в перила балкона. Он недоуменно приподнял брови и придвинул стул, снова приглашая сесть.

    — Я хочу, чтобы ты ушел, — настойчиво повторила Тиффани.

    — Сначала давай разберемся.

    Она едва не выкрикнула запальчиво: «Не хочу разбираться!» — но это было бы слишком по‑детски. Нет, она будет сражаться и давать отпор. Пусть оставит ее одну, умирать от одиночества.

    Едва не прыснув от смеха, Тиффани призадумалась — как бы глупо ни звучало, похоже на правду. Она, точно больное животное, огрызается на всякого, кто пытается помочь. Именно это стало причиной напряженных отношений с родными, которые просто не знали, что делать с этой новой женщиной, ненавидящей свою жизнь и все в ней. Будь проклят этот человек, в котором она увидела себя, точно в зеркале — вот только изображение было искаженным, выставляя все пороки и уродства. Вчера он поймал ее в минуту слабости и, как ни в чем не бывало, соблазнил. А душевные раны едва‑едва успели затянуться, и теперь придется все начинать сначала. Да он просто опасен!

    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 34
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки