LoveRead.info » Книги » Романы » Дикая роза гор - Кристина Камерон

Дикая роза гор - Кристина Камерон

Книгу Дикая роза гор - Кристина Камерон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

447 0 00:04, 12-05-2019
Дикая роза гор - Кристина Камерон
12 май 2019
Автор: Кристина Камерон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2003
0 0

Книга Дикая роза гор - Кристина Камерон читать онлайн бесплатно без регистрации

Когда-то, много лет назад, юная Ребекка стала первой любовью Эдварда Макклири - но война, разгоревшаяся между кланами, разделила влюбленных, казалось, навсегда! Однако теперь, после новой встречи с Ребеккой, Эдвард больше не намерен отпускать ее. Даже если придется поставить на карту собственную жизнь и собственную честь! Есть ли цена столь высокая, чтобы ее нельзя было заплатить за счастье разделенной страсти?..
    1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92
    Перейти на страницу:

    Эдвард вдруг стал серьезным.

    – Хватит, сейчас не время для игр. Нам следует вернуться к нашим гостям. – Он встал с постели и погрозил ей пальцем: – И думать не смей.

    – Ты мне не доверяешь? – Ребекка перекатилась на край постели и свесила ноги, не выпуская из рук подушки.

    – Конечно, нет. Не такой уж я дурак, – засмеялся Эдвард, подбирая с пола одежду и настороженно оглядываясь на жену.

    Как только он отвернулся, проверяя, все ли вещи он поднял, она с силой опустила подушку ему на голову.

    – Дурак и есть! – покатилась со смеху Ребекка.

    В мгновение ока она оказалась у него на коленях вниз животом, тщетно пытаясь сползти на пол.

    – Не-ет! Эдвард! Мне нужно одеться...

    – Какой позор – прикрывать такую чудесную соблазнительную попку.

    – Отпусти меня! – Она забилась в его руках.

    – Значит, ты не слушала священника? Разве не долг мужа учить тебя уму-разуму? – По голосу Эдварда было слышно, какое удовольствие доставляют ему эти слова.

    Она вцепилась руками в кроватный столбик и попыталась подтянуться. – Не-ет! Он ухватил ее покрепче, смеясь над ее усилиями.

    – Хорошо, что в жизни ты не такая слабенькая, особенно когда дело доходит до фехтования.

    – Эдвард! – Взлетевшая вверх пятка случайно угодила ему в лицо.

    Тут же его ладонь звонко опустилась ей на ягодицы.

    – Я не хотела...

    – Я тоже! – Звучный смех Эдварда говорил о том, что он лжет.

    Но тут он одним движением перевернул ее на спину и зацеловал негодующее личико жены, пока она не улыбнулась ему.

    – Я люблю тебя, – прошептал он.

    – И я тебя люблю. – Ребекка чмокнула его в нос и спрыгнула на пол.

    Они торопливо оделись, хотя она ныла, что совсем этого не хочет, и вернулись в главный зал. За время их отсутствия, как заметила Ребекка, там стало гораздо шумнее. Может, в этом было виновато французское вино, которое ее отец выставил по случаю их свадьбы?

    В уголке она заметила новую Мэйделин... Она полулежала в объятиях Малкольма, чуть ли не целуя его... Прилюдно. Ребекка быстро отвернулась, надеясь, что Эдвард не обратит на сестру внимания, но он все видел. Эдвард рванулся к сестре. Ребекка побежала за ним.

    – Мэйделин, позволь отвести тебя в твою комнату.

    – Ах, братец, оставь меня в покое. Всю жизнь я тебя слушала, но больше командовать собой не позволю.

    Разве не это ты мне говорила, Ребекка?

    Ребекка растерянно открыла рот. Эдвард резко обернулся к ней. Она от страха сжалась в комок.

    – Ты должна подчиниться брату. Вино не доведет тебя до добра.

    Она осуждающе взглянула на Малкольма и, обняв Мэйделин за плечи, подвела к брату.

    Эдвард схватил сестру за руку и вывел из комнаты. Ребекка напустилась на Малкольма, обвиняя его в том, что он позволил себе опорочить честь вождя клана.

    – Ты что, окончательно поглупел? – Она стукнула его в грудь так сильно, что он перестал провожать взглядом уходящую Мэйделин и наконец повернулся к ней.

    – Я...

    – Не смей бросать тень на мою невестку, пользуясь тем, что она слегка опьянела. – Она снова стукнула его кулаком. – Ты должен будешь завтра попросить прощения у Мэйделин и ее брата. Думаю, что перед этим тебе стоит послать ей цветы. Понял? – Ее кулак опять больно ударил его.

    – Да понял я! Перестань меня бить, или я забуду, что мы вместе росли и что ты женщина, и отвечу тем же.

    – Ох, Малкольм, я так боюсь... – Она опасливо улыбнулась.

    – Ребекка, я обещаю сделать так, как ты сказала. Ты думаешь, я ей нравлюсь?

    – Веди себя прилично и, может быть, она ответит тебе взаимностью. И помни, что она сестра лэрда Эдварда и моя подруга!

    На этот раз Малкольм успел перехватить ее руку.

    – Ладно, ладно! Надеюсь, твой муж поучит тебя хорошим манерам, – засмеялся он.

    – Надеюсь, ты не очень состаришься, дожидаясь, – фыркнула она и удалилась с победным видом.

    От событий этого дня голова ее шла кругом. Она потянулась к чаше с вином и засмеялась, увидев, что та погнута. Оглянувшись, она обнаружила, что вокруг нее собрались женщины обоих кланов.

    Они расспрашивали ее о поединках, восхищались ее силой и ловкостью. И хотя их восхищение наполняло ее гордостью, она не удержалась и рассказала им, как ужасен настоящий бой. Впрочем, она добавила еще, что научиться владеть мечом стоит хотя бы для самозащиты.

    – Вы будете участвовать в следующих походах, леди Ребекка? – спросила одна из молодых женщин.

    – Нет, думаю, с меня хватит.

    – Неужели хватит? – удивленно спросил из-за ее спины Эдвард. Он взял ее под локоть и произнес: – Дамы, будьте моими свидетелями. Теперь, если леди Ребекка захочет отправиться со мной в поход и принять участие в сражении, я надеюсь, что вы напомните ей эти Слова.

    Дамы старательно закивали, очарованные обаянием Эдварда. Любезно улыбнувшись им, он бережно повел жену в их спальню. Толпа гостей зашумела, приветствуя новобрачных, и последовала за ними наверх.

    – В какой комнате мы будем отдыхать, любовь моя? – заглянул ей в глаза Эдвард.

    – В моей? – Ребекка увидела, как потемнели от желания его глаза.

    – Да! – Они вошли в комнату под громкие непристойные шуточки толпы.

    Ребекка побледнела, услышав это.

    – Ну, ну, тебе ли, с твоим запасом ругательств, стесняться их пожеланий, – улыбнулся Эдвард, но все же обернулся к людям, и выражение его лица заставило замолчать даже самых пьяных.

    Дверь захлопнулась, и он нежно привлек жену к себе.

    – Что за разговоры насчет того, что тебе надоело сражаться? Ты заболела? – Он усмехнулся.

    Ребекка передернула плечами, но выдать свой секрет пока не захотела.

    – Я не больна.

    – Не думай, что я забыл, чему ты учила мою сестру. Радуйся, что это наша свадебная ночь. – И он приник к ее губам.

    Его поцелуй пронзил ее до кончиков ногтей. Страсть снова вспыхнула в ней жарким огнем. Она погрузила пальцы в его волосы, ее язычок проник в его рот, стремясь углубить поцелуй.

    Она запрокинула голову, без слов умоляя его овладеть ею. Руки ее лихорадочно стягивали с него панталоны. На этот раз он не стал ее останавливать. Так же нетерпеливо он помог освободиться от одежды и ей.

    Ребекка проснулась от веселого пения птиц. Комнату наполнял аромат роз. Еще сонная, она постаралась определить источник благоухания и увидела на маленьком столике высокую вазу с великолепными цветами. Неужели это он принес столь роскошный букет?

    Она посмотрела на спящего Эдварда. У него был такой мирный вид. Темные волосы разметались по подушке. Это зрелище не могло оставить ее равнодушной. Воспоминания о прошедшей ночи кружили голову.

    1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки