LoveRead.info » Книги » Романы » Приз - Бренда Джойс

Приз - Бренда Джойс

Книгу Приз - Бренда Джойс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

420 0 02:08, 08-05-2019
Приз - Бренда Джойс
08 май 2019
Автор: Бренда Джойс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2011
0 0

Книга Приз - Бренда Джойс читать онлайн бесплатно без регистрации

Вирджиния Хьюз, в восемнадцать лет ставшая сиротой, отправляется из Америки в Лондон к дядюшке в надежде на помощь. Но ее корабль захвачен, и девушка становится заложницей Девлина О'Нила — заклятого врага ее дяди. Теперь она — орудие страшной мести, которую замыслил Девлин. Гордая американка могла бы возненавидеть своего обидчика, но она не в силах противиться этому красавцу, потому что неистово его жаждет…
    1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 126
    Перейти на страницу:

    Его рот скривился. Эти слова до сих пор вызывали боль в груди, но он был рад, что Вирджиния обрела разум. Он заслуживал только ненависти, а не любви и испытывал облегчение оттого, что она, наконец, прекратит умолять его об ответном чувстве.

    — Капитан О'Нил, сэр?

    Молодой лейтенант ждал его внутри наверху мраморной лестницы.

    Девлин отбросил мысли о Вирджинии. С чувствами было труднее — его терзали жалость и сожаление. Но он спокойно ответил на салют лейтенанта.

    — Адмирал Сент-Джон ждет, сэр, — добавил молодой офицер.

    Девлин знал дорогу. Сколько раз его вызывали на Брук-стрит? Дюжину, если не больше. Впереди младшего офицера он пересек холл, постучал в дверь кабинета Сент-Джона и получил приглашение войти.

    Отсалютовав, Девлин не испытал удивления от присутствия адмирала Фарнема. Он снял двууголку и сунул ее под мышку, продолжая стоять.

    — Садитесь, капитан, — предложил Сент-Джон; его румяное лицо было суровым.

    Девлин кивнул и придвинул себе стул. Сент-Джон занял место у стола, а Фарнем занял стул рядом.

    — Сожалею, что пришлось вызвать вас сегодня, — мрачно продолжал Сент-Джон, — особенно после весьма неприятного слушания прошлым летом.

    Девлин ничего не сказал.

    — События прошлой ночи привлекли мое внимание. Вы желаете объясниться, Девлин?

    — Нет.

    Сент-Джон вздохнул:

    — Тому Хьюзу наложили дюжину швов. У него сотрясение мозга. Он заявляет, что вы напали на него без всякого повода. Как вы это опровергнете?

    — Он в достаточно хорошем состоянии, чтобы делать обвинительные заявления? — Девлин наконец улыбнулся. — Значит, мне следовало нанести ему более серьезные травмы.

    Сент-Джон вскочил на ноги:

    — Это не забавно. Такое поведение не подобает офицеру, сэр.

    Девлин тоже встал.

    — А неспровоцированное нападение на леди подобает офицеру?

    Сент-Джон побагровел.

    — Прошу прощения, но женщина, лишенная добродетели, не леди.

    Девлин с трудом сдерживал охвативший его гнев.

    — Мисс Хьюз племянница графа Истфилда. Она леди во всех отношениях.

    — Вы отрицаете, что она ваша любовница? — осведомился Фарнем, все еще сидя; его глаза сверкали.

    Девлин не колебался:

    — Да. Боюсь, что злобные сплетни сделали свое дело — мисс Хьюз была моей гостьей, и ничего более.

    Фарнем фыркнул.

    — Обществу известно, что она ваша любовница, капитан. Женщина, лишенная добродетели, несомненно, спровоцировала внимание Тома.

    — Ничего подобного. — Девлин боролся с желанием ударить кулаком по большому красному носу Фарнема. — Здесь следует обсудить поведение Хьюза.

    — Вы там были? — спросил Сент-Джон.

    Девлин повернулся к нему:

    — Нет.

    — Хьюз говорит, что она открыто спровоцировала его интерес, предложив встретиться с ней позже — возможно, завтра. Она была так соблазнительна, что он потерял терпение, когда вы появились на сцене.

    Ярость Девлина не знала границ.

    — Слово Томаса Хьюза против слова шлюхи?

    — Это ваши слова, а не мои, — сказал Сент-Джон. — Ваше нападение на Тома было за гранью поведения джентльмена. Это мое последнее предупреждение, Девлин. Еще один инцидент, и вас отдадут под трибунал на вышеупомянутых основаниях. Во флоте его величества нет места негодяям и буянам.

    Девлин знал, что снова выиграл битву. Ничего не изменилось. Адмиралы бесновались из-за его неподчинения и независимости, но всегда предоставляли ему свободу. Они боялись лишиться его, прекрасно зная о том, что ему нет равных в морском бою. Но на этот раз он не ощущал триумфа.

    Он не мог защитить Вирджинию. Благодаря ему у нее не было будущего в Британии.

    Честный человек просто женился бы на ней.

    Девлин был ошеломлен этой мыслью и сразу же отогнал ее. Прежде всего, честный человек никогда не стал бы использовать ее подобным образом.

    — Вы понимаете меня, капитан? — спросил Сент-Джон.

    Девлин вздрогнул и поклонился:

    — Вполне.

    — Отлично. — Сент-Джон, улыбаясь, шагнул вперед. — Выпьете бренди?

    Кризис явно миновал.

    Девлин кивнул. Три стакана были налиты и вручены.

    — Вы получили ваши приказы? — продолжал Сент-Джон, потягивая бренди.

    — Да, — кивнул Девлин.

    — Когда вы можете отплыть?

    — Как вы предложили, сэр, через две недели.

    Сент-Джон кивнул:

    — Постарайтесь ускорить ваш отъезд, Девлин. Сегодня пришли новости. Корабль «Быстрый» был захвачен американским кораблем «Конституция». Не знаю, как они этого добиваются, но американцы господствуют на морях, и я рассчитываю, мой мальчик, что вы измените это положение.

    Он отсалютовал ему стаканом.

    Девлин поставил свой стакан и поклонился.

    — Конечно, милорд. Я приложу все силы.

    Сент-Джон довольно улыбнулся.

    — Что, черт возьми, случилось? — холодно осведомился граф Истфилд у своего младшего сына.

    Том Хьюз лежал в постели, его торс и одна рука были перевязаны, когда его слуга забрал из комнаты поднос с завтраком.

    — Моя голова раскалывается, отец. Не мог бы ты воздержаться от крика? — сказал он.

    Истфилд уставился на него:

    — Я не кричал.

    Уильям, стоящий рядом с ним, побледнел:

    — Это просто невыносимо.

    — Успокойся. — Истфилд окинул взглядом младшего сына. — Как сильно ты пострадал?

    — Я выживу. — Лицо Тома перекосилось. — Этот ублюдок предстал перед Сент-Джоном и получил лишь замечание!

    — Либо он платит им, либо ему просто везет, — буркнул Истфилд.

    И это должно измениться, добавил он про себя.

    — Это невыносимо! — повторил Уильям. — Сначала он демонстрирует нашу кузину всему Хэмпширу, открыто похваляясь их связью, унижая ее и заодно всю нашу семью! На днях лорд Ливингстон не принял мою жену. Ее всегда там принимали — леди Ливингстон любит Сесили! Но теперь лучшие друзья становятся худшими — в конце концов, у нас в семье шлюха! Это нужно прекратить!

    — Признаю, я не ожидал, что он зайдет так далеко, чтобы повести ее на бал к Керу, — с отвращением сказал Том.

    — И ты должен был затеять с ним драку? — ледяным тоном спросил Истфилд.

    — Он напал на меня! — возмущенно воскликнул Том. — Она наша кузина — и привлекательная малютка. Я думал, что имел право испробовать ее чары, но этот дикарь на меня набросился!

    1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 126
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки