LoveRead.info » Книги » Романы » Изменницы - Элизабет Фримантл

Изменницы - Элизабет Фримантл

Книгу Изменницы - Элизабет Фримантл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

309 0 22:11, 20-05-2019
Изменницы - Элизабет Фримантл
20 май 2019
Автор: Элизабет Фримантл Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2017
0 0

Книга Изменницы - Элизабет Фримантл читать онлайн бесплатно без регистрации

После того как Джейн Грей, прозванная в народе Девятидневной королевой, была свергнута Марией Тюдор и казнена вместе с отцом и мужем по обвинению в государственной измене, семья Грей впала в немилость. И Мария Кровавая, и Елизавета Девственница, упорно подозревая сестер Кэтрин и Мэри Грей в интригах и посягательстве на трон, держали девушек при себе, следя за каждым их шагом. И все же не уследили: ни смертельная опасность, ни строгие запреты не помешали Кэтрин страстно влюбиться и тайно выйти замуж, а Мэри обрести истинного, любящего друга…
    1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 116
    Перейти на страницу:

    Скрипнула дверь, я обернулась и увидела Киза. Он был один.

    – Я должен кое-что вам показать, – тихо начал он, закрывая за собой дверь и доставая из-под дублета миниатюру.

    Я подумала, что он хочет показать мне портрет женщины, за которой ухаживает, и узнать мое мнение о ней; поэтому очень удивил, увидев у него миниатюру с изображением моей сестры, с малышом на руках. Портрет почти в точности такой, как я прячу под корсажем. Я взяла его и, внимательно рассмотрев, заметила отличия. Скорее всего, передо мной копия. На портрете Левины фон лазурный, а здесь темный, почти черный; даже глаза у Кэтрин темно-синие, а не васильковые, как на самом деле, а волосы ярко-рыжие, а не светлые, как солома. И все же сомнений нет; неизвестный художник изобразил ее с маленьким лордом Бошаном. Его крошечная ручка прячется под ее меховым воротником в точности как на моем портрете; длинная изящная рука Кэтрин украшена двумя кольцами, которые я прекрасно помню с тех пор, когда они висели на цепочке у нее на шее. И все же манера у копииста совсем другая. Он точно передал какие-то детали, но ему недоставало свободы Левины. Уж ее произведения я узнаю тотчас же!

    – Портрет писала не мистрис Теерлинк, – сказала я, доставая из-под платья свою миниатюру и поднося ему обе, чтобы он их сравнил.

    – Да, – согласился он. – Когда видишь две миниатюры рядом, сразу становится понятно, где оригинал, а где копия. К сожалению, очень много таких копий разошлось по рукам, особенно среди реформаторов.

    – Где вы нашли портрет?

    – Мне передала его Дороти Стаффорд. По ее словам, миниатюра принадлежит одной из ее кузин. Она очень встревожилась и решила, что вам следует об этом знать. Королеве не стоит рассказывать о существовании миниатюры.

    Внутри у меня все сжалось.

    – Можно мне ее взять? – спросила я. – Я покажу ее Левине. Может быть, она знает, как появилась копия.

    Он кивнул и как будто хотел сказать что-то еще, но молчал; его серые глаза смотрели то на окно, то на меня.

    – Что? – спросила я.

    – Будьте осторожны, – только и произнес Киз.


    Когда я пришла во внутренние покои, королева еще не появилась, и, несмотря на то что в покоях играли музыканты, я слышала, что за дверью, где проходило заседание Тайного совета, шел жаркий спор. Увидев Левину – она сидела в одиночестве в углу и рисовала, – я подсела к ней и показала миниатюру, полученную от Киза. Она довольно долго смотрела на нее и в конце концов тихо спросила:

    – Кто видел вашу миниатюру? Она сделана в единственном экземпляре.

    Я потрогала то место под платьем, где на цепочке висело ее произведение:

    – Вина, ее никто не видел; я ношу ее на себе, даже когда сплю.

    – Не понимаю! – Она все больше тревожилась. – Кто-то изготовил копию; сходство настолько велико, что совпадения исключаются. Кто-то очень постарался, чтобы выдать миниатюру за мое произведение. На взгляд постороннего, так оно и есть. – Она снова посмотрела на портрет. – Видите, Мэри, в чем различия? Здесь у нее горностаевый воротник, королевский мех, и волосы у нее не светлые, как в жизни, а ярко-рыжие, как у Елизаветы, как у ее отца. – Она еще понизила голос, хотя мы сидели в самом дальнем углу зала, где нас невозможно подслушать: – Намек ясен! Ее ребенок – законный наследник престола, в нем течет кровь Тюдоров. Кроме того, обратите внимание на портрет, который приколот у Кэтрин на платье; на копии миниатюра без лица… Кто-то намеренно убрал Гертфорда. Мэри, мне это не нравится.

    – Киз говорит, что копии ходят по рукам и их несколько.

    – Очень плохо! – Левина сжала миниатюру в кулаке и ударила им по ладони другой руки. – Я догадываюсь, чья это работа! – Она почти шептала: – Он вертелся в моей мастерской, когда я наносила последние штрихи на оригинал!

    – Хиллиард?

    Расслышав в моем голосе недоверчивые нотки, Левина воскликнула:

    – Подумать только, я доверяла ему! Да, Мэри, кроме него некому; он очень талантлив, несмотря на юный возраст… кроме того, он из семьи стойких реформаторов.

    – Как и все мы, – едва слышно проговорила я. – Наверное, он считал, что оказывает нам услугу.

    – В том-то и беда; многие считают, что именно этого хотят Греи. Наверное, его копии уже разошлись по всему городу.

    – Вина, значение имеет лишь то, что считает королева. Ни один из членов Тайного совета не стал бы держать Кэтрин в Тауэере, не потребуй этого Елизавета!

    Я заметила, что на нас смотрит Фрэнсис Мотес; она пыталась подслушать, о чем мы говорим, но находилась слишком далеко от нас. Я встала и посмотрела на нее в упор.

    – Что? У меня выросла шишка на носу? – Фрэнсис всплеснула руками, изображая невинность. Она так тупоголова, что не может представлять серьезной угрозы.

    Двери открылись, и в зал следом за королевой вышли члены Тайного совета. Елизавета отделилась от них, тяжело опустилась в кресло и подозвала леди Ноллис, с которой стала о чем-то переговаривается шепотом. Сесил задержался – возможно, хотел о чем-то побеседовать с королевой наедине, но она нетерпеливым жестом отослала его прочь, и он с мрачным видом вышел.

    – Где наши желтые птички? – вскричала Елизавета, показывая на пустую клетку у окна, дверцу которой я незаметно открыла раньше. – Такое, наверное, должно было случиться уже давно! Разве мы не просили закрывать дверцу как следует?

    Левина повернулась ко мне и вопросительно подняла брови. Я ответила ей невинным взглядом и такой же улыбкой.

    – Должно быть, птички вашего величества чрезвычайно умны и научились отпирать клетку, – заметила я. Королева мрачно и злобно смотрела на меня. – С точки зрения ума они достойны своей достопочтенной хозяйки!

    – Леди Мария, мы видим, что ваш ум не утратил своей остроты. – Королева уже не злилась. Наоборот, в ее голосе я услышала нотки одобрения.

    Я заметила, что пара беглецов сидит на карнизе гобелена, под самым потолком и чистит перышки, пока их больше никто не заметил. Я невольно вздрогнула, будто сама сижу там, наверху, и смотрю на королеву и ее фрейлин. Затем, подталкиваемая внезапным вдохновением моего мстительного демона, я бочком подошла к Кэт Астли и прошептала:

    – Это дело рук Фрэнсис. Я видела, как она их выпускала. – Понимаю, что лгать нехорошо, но мне совсем не стыдно. Мне надоело быть доброй, «золотой девочкой».

    В коридоре послышался шум, и птицы были забыты. Вошел человек, которого я раньше никогда не видела; сняв шляпу, он обнажил черную шевелюру; его блестящие волосы были зализаны назад. Лицо тоже блестело, как будто он и его намазал помадой. Он прошептал что-то леди Ноллис, та передала его слова королеве, и она, улыбнувшись, приказала:

    – Так ведите ее! Мы давно ее ожидаем.

    Неизвестный вышел, но почти сразу же вернулся. Он вел за руку карлицу. Та, судя по всему, очень напугана; глаза ее бегали туда-сюда. Ее волосы, черные как вороново крыло, были зачесаны назад с высокого квадратного лба и заплетены в тугую косу, которая доходила почти до пола. Она посмотрела на меня, наверное, потому, что я – единственная из присутствующих одного с ней роста. Я улыбнулась, и ее губы скривились. Я надеялась, что она ответит мне улыбкой, но нет. Я заметила, что руки у нее дрожали, и растерянно отвернулась.

    1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 116
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки