LoveRead.info » Книги » Романы » Становление - Дарья Владимировна Зубкова

Становление - Дарья Владимировна Зубкова

Книгу Становление - Дарья Владимировна Зубкова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

98 0 09:00, 10-09-2023
Становление - Дарья Владимировна Зубкова
10 сентябрь 2023

Книга Становление - Дарья Владимировна Зубкова читать онлайн бесплатно без регистрации

Вторая часть истории Оливия Вильямс и Скотта Смита. Отныне, все тайны стали явными и каждый участник этой непростой истории является самим собой. Совсем не ясно, поможет ли это стереть все границы между главными героями или это создаст им новые препятствия на пути к их счастью. Оливия и Скот пытаются узнавать друг друга заново в качестве своих истинных личностей. В тот момент, когда мир покажется вновь цельным и возникнет ощущение счастья и долгожданного покоя, героям вновь предстоит столкнуться с угрозой, которая с легкостью сможет разрушить столь долгожданный и желанный мир и покой.

    1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 114
    Перейти на страницу:
    понимать, что это далеко не он. Все это было для меня чем-то странным и никак не укладывалось в моей голове. В какой-то момент воздух вокруг нас стал плотнее, а я почувствовала странный разряд. Когда около нас материализовалась знакомая фигура, которая преследовала меня в кошмарах последние месяцы, я дёрнулась. Меня затрясло от накрывшего меня страха и ужаса. В моих снах фигура воителя была не настолько грозной. В жизни этот мужчина выглядел в разы страшнее. Я попробовала взять свой страх под контроль, но неосознанно взялась за руку Скотта.

    — Тор, как давно мы не виделись.

    — Хеймдалль, я не надеялся, что ты придёшь на мой зов — голос Скотта был точной копией Тома. Его манера разговора, интонация, все было с точностью скопировано с Тома и его личности.

    — Я не мог отказать наследнику Всеотца и своему другу детства.

    — Что даёт мне надежду на наш конструктивный диалог — Скотт еле заметно тряхнул рукой, давая понять, что мне следует включиться в нашу игру — Хеймдалль, я знаю, что ты захватил Локи и отправил его в Хельхейм.

    — Вот как? И откуда у тебя подобная информация? Ты, вроде, последние несколько лет сидел в Мидгарде вместе с женой.

    — Как ты мог заметить, я нашёл свою дочь и нашёл свою жену, заброшенных в Мидгард. Сейчас, мы приняли решение вернуться домой.

    — Домой? Ты хочешь вернуться в Асгард? — брови мужчины еле заметно взметнулись вверх — А как же ваша с Локи борьба против Всеотца?

    — Я понял, что был глуп, доверяя ему. Он как был самовлюблённым и недалеким чужаком, так им и остался.

    — Неужели спустя долгие тысячи лет ты пришел к правильным выводам. Правду говорят жители Мидгарда. Мудрость приходит с годами.

    — Хеймдалль, я хочу вернуться домой и вернуть свою дочь на ее законное место. Она достойна большего, чем обитание в Мидгарде среди этих примитивных людских особей.

    — Слова настоящего наследника Всеотца — на лице мужчины заиграла мерзкая улыбка — Так это твоя дочь?

    — Да. Это Оливия. Моя дочь и моя прямая наследница.

    — Приветствую тебя, дочь Тора громовержца, Оливия. Я рад лично преклонить колено перед наследницей трона Асгарда.

    — Благодарю — я постаралась изобразить максимально уверенный тон — Как я могла понять вы Хеймдалль. Страж Асгарда и слуга Одина.

    — Все верно. Но мы с вами встречались заочно. Как я мог заметить, ваши силы довольно обширны и вы достаточно сильны для того, кто жил жизнью обычного смертного.

    — Я вас видела, но не понимала тогда, кто вы.

    — Разве вы не состояли в отношениях с Богом коварства и обмана? — ухмылка Хеймдалля вызвала во мне неприятное чувство, из-за которого мне хотелось пустить в него самый мощный разряд тока из всех возможных.

    — Состояла — я вновь взялась крепкой хваткой за руку Скотта — Но семья для меня вышла на первый план. Я хочу быть рядом с отцом и матерью, а они решили покинуть Землю и вернуться в Асгард.

    — Оливия решила примкнуть к нам и вернуться с нами на свою настоящую родину. Хеймдалль, ты позволишь вернуться нам домой?

    — Этот вопрос ты должен задать отцу, а не мне.

    — Я сомневаюсь, что отец так просто разрешит мне вернуться домой. Он потребует от меня доказательства моей верности ему.

    — В этом ты прав. И как же ты хочешь доказать свою верность?

    — Единственным правильным образом. Я принесу ему оберег Локи, который был дарован ему ещё при рождении его родителями. Ты знаешь, он его хранит слишком трепетно и никогда с ним не расстаётся.

    — И как ты хочешь забрать его у него?

    — Мы с тобой отправимся в Хельхейм. Ты договоришься с Хель, чтоб она позволила мне увидеть Локи. Я думаю, он будет не в лучшем состоянии и я смогу без проблем забрать оберег у него.

    — И ты готов предать своего соратника? — усмешка Хеймдалля была слишком приторной — Это даже для тебя низко, Тор. Ты был всегда за правду и поступал по совести.

    — Ради Оливии и ее будущего я готов переступить через свои принципы — глаза Скотта сверкнули, что вызвало во мне слабый разряд тока — Так ты переместишь нас в Хельхейм?

    — Твоя дочь пойдёт с нами? — Хеймдалль недоверчиво покосился в мою сторону — Я не уверен, что ей можно до конца доверять.

    — Если ты не доверяешь моей дочери, то ты не доверяешь мне. А я, Хеймдалль, будущий правитель Асгарда и твой царь. Ты обязан подчиняться как мне, так и ей, как прямым потомкам Всеотца.

    — Наконец-то ты стал вести себя подобным потомку Всеотца образом. Если ты так приказываешь, то я перемещу вас в Хельхейм.

    — Оливия, ты готова пойти за мной? — на меня смотрели голубые глаза Тома, но я видела все ещё знакомый отблеск огня в зрачках голубых глаз.

    — Готова. Я на все готова ради тебя.

    — Тор, твоя дочь слишком человечна. Она ещё не нашла свою силу?

    — Она ещё в процессе поисков. Оставь ее в покое — Скотт зарычал подобному Тому образом — Она идёт с нами в своём обычном смертном виде.

    — Как прикажешь, громовержец. Твоя воля для меня закон.

    Я плотно прижалась к телу Скотта. Не знаю почему, но мне стало страшно. Фигура воителя достала из-за спины огромный меч, которым он провёл по воздуху плавным движением. В том месте, в котором Хеймдалль рассек воздух клинком, образовался портал, в котором виднелись знакомые мне пустоши. Скотт уверенным шагом направился в сторону образовавшегося прохода, потянув меня за собой. Когда мы прошли внутрь портала, мы оказались прямиком около ворот замка Хель. Скотт разжал свою ладонь и направился прямиком к воротам дворца. Я шла все время за ним словно тень, не отходя от него ни на шаг. На мое удивление в этот раз нас без лишних вопросов пропустили внутрь дворца. Когда мы оказались в тронном зале, грациозная фигура Хель сидела на своём обычном месте. Ее величественный вид и надменный взгляд не оставлял ни единого сомнения в ее статусе и намерениях.

    — Громовержец, и хватило тебе наглости прийти ко мне.

    — Я решил, что нам пора прекратить наш давний конфликт и встать по одну сторону — хоть слова звучали голосом Тома, но я отчётливо распознала посыл Скотта в адрес Хель.

    — Я тоже так считаю. Наши конфликты давно пора оставить в прошлом — Хель сверкнула своими глазами, которые впервые на моей памяти приобрели желтоватый отблеск — Так зачем вы прибыли в мое королевство, да ещё столь странной делегацией?

    — Я пришёл

    1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 114
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки