LoveRead.info » Книги » Сказки » Артур и минипуты - Люк Бессон

Артур и минипуты - Люк Бессон

Книгу Артур и минипуты - Люк Бессон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

984 0 01:31, 07-05-2019
Артур и минипуты - Люк Бессон
07 май 2019
Автор: Люк Бессон Жанр: Книги / Сказки Год публикации: 2010
+2 2

Книга Артур и минипуты - Люк Бессон читать онлайн бесплатно без регистрации

Мастер фантазии, иллюзии, головокружительных сюжетов Люк Бессон, режиссер "Пятого элемента", "Никиты", "Голубой бездны" и других замечательных кинофильмов создает новую сказку. Это его дебют в детской литературе, и в этой сказочной повести есть все - тайны, загадки, погони, клады, волшебство. Читая старинную книгу, юный Артур узнает о загадочной стране крохотных существ - минипутов. Только дед Артура, великий путешественник, таинственно исчезнувший несколько лет назад, умел проникать туда, но знания свои зашифровал. Бабушке Артура грозит беда: ее большой дом могут отобрать за долги, и внук решает проникнуть в страну минипутов, найти там деда и зарытый им клад. Ему удается разгадать загадку перехода, и начинаются невероятные приключения, во время которых он знакомится с принцессой Селенией и ее братом, принцем Барахлюшем.
    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 54
    Перейти на страницу:

    — Мне очень жаль, — лицемерно отвечает Давидо. — Домашниехлопоты? Может, вам помочь?

    — Нет, благодарю. Что вам еще нужно? — тревожно спрашиваетпочтенная дама.

    — Я хотел бы извиниться. Вчера вечером я был не прав, итеперь мне хочется загладить свою вину, — произносит он загадочным тоном. Вовсяком случае, слова его явно имеют двойной смысл.

    Коварный Давидо не спешит выложить все свои карты. Порывшисьв карманах, он достает оттуда вчерашний документ и сует его под нос бабушке.

    — Вот, все исправил! Все подписи на месте!

    Взяв прищепку, он вешает бумагу на веревку.

    — Да, вы времени не теряли! — с отвращением замечаетбабушка.

    — Всего лишь удачное стечение обстоятельств, — небрежнозамечает Давидо. — Как обычно по воскресеньям, утром я отправился к мессе и вцеркви случайно встретил управляющего…

    — Вы ходите по воскресеньям к мессе? Тогда почему я вас тамни разу не видела? — ехидно спрашивает бабушка.

    — Проявляя должное смирение, я никогда не сижу в первыхрядах. Кстати, вас я там тоже не видел, — шипящим тоном отвечает он. — А я, кпримеру, встретил там также мэра, и тот подтвердил правильность составленногомною акта.

    Давидо вынимает из кармана еще одно официальное письмо и спомощью прищепки вешает его на веревку рядом с первым.

    — А еще я встретился там с нотариусом, и он заверилсвидетельство о покупке дома, — говорит он, вешая на веревку третье письмо. —Еще я встретился с банкиром и его очаровательной женой, и банкир подтвердилперевод вашего долга на меня…

    И рядом с тремя первыми листочками на веревке повисаетчетвертый.

    Тем временем Артур пытается вскарабкаться по стенкеогромного резервуара, Альфред с беспокойным видом наблюдает за ним.

    Давидо продолжает развешивать на веревке все новые и новыебумаги:

    — … землемером, подтвердившим границы сада согласноземельному кадастру, — размеренно, не делая пауз, вещает он, — а такжеподписанный префектом указ об освобождении помещения в течение сорока восьмичасов…..

    И Давидо вешает на веревку десятый и последний лист.

    — Всего десять! Мое счастливое число! — удовлетворенно произноситон. Его месть свершилась.

    Бабушка ошеломлена, подавлена, растеряна.

    — Вуаля. Если через сорок восемь часов ваш муж не объявится,дом станет моим, — подводит итог своей прищепочной деятельности Давидо.

    — У вас нет сердца, господин Давидо, — возмущенно произноситбабушка.

    — Вы не правы! Я никогда не отличался жестокостью и именнопоэтому предлагал вам за вашу развалюху кругленькую сумму! Но вы даже слушатьменя не захотели!

    — Дом этот никогда не продавался, господин Давидо! —напоминает бабушка.

    — Вот видите! Надо же когда-то начать! — цинично замечаетон.

    Перегнувшись через край резервуара, Артур смотрит вниз.Огромная чаша заполнена менее чем наполовину, и теннисный мячик мирнопокачивается на воде почти в самом низу.

    Артуру не остается ничего другого, как переквалифицироватьсяв каскадера. Умостившись на краю резервуара, он свешивает вниз ноги, потоммедленно разводит их и подошвами упирается в стенки гигантского сосуда. Затемон осторожно наклоняется и изо всех сил тянет руку, чтобы достать мячик.

    Альфред тревожно повизгивает. Интересно, откуда собакизнают, что у хозяев сейчас начнутся неприятности?

    Раздается шумный всплеск — Артур свалился в воду.

    Поджав хвост, Альфред рысью удаляется, делая вид, что у негомасса дел.

    — Зачем вам этот клочок земли и старый дом? — спрашиваетбабушка Давидо.

    — Я сентиментален. Когда-то эта усадьба принадлежала моимродителям, — холодно отвечает деловой человек.

    — Я знаю. Ведь именно ваши родители передали ее моему мужу вблагодарность за услуги, которые он оказал местным жителям. И вы хотите пойтипротив воли ваших погибших родителей? — спрашивает бабушка.

    — Погибших? Скорее, пропавших! Они пропали, как и ваш муж,бросили меня одного! — возмущенно восклицает Давидо.

    — Ваши родители не бросали вас, дорогой мальчик, — уточняетбабулечка, — они погибли на войне.

    — Результат тот же самый! — раздраженно парирует делец. —Оставили меня одного, и я сам должен со всем возиться! Так что если послезавтрав полдень ваш муж не подпишет эту бумагу и не заплатит все свои долги, я будувынужден выгнать вас отсюда. И я не посмотрю, успело высохнуть ваше белье илинет!

    Вздернув подбородок, Давидо разворачивается на каблуках, истянув с веревки простыню, накидывает ее себе на плечи словно плащ победителя.И сталкивается нос к носу с промокшим насквозь Артуром.

    — Просушите-ка его вместе с бельем! — насмешливо говорит он бабушке,указывая пальцем на ее мокрого внука.

    Артур бросает на противника изничтожающий взгляд.

    К несчастью, как уже говорилось, его взгляд не имеет убойнойсилы.

    Горделиво прошествовав обратно к машине, Давидо громкохлопает дверцей и включает зажигание. Мотор ревет, колеса крутятся, иавтомобиль, подняв тучи пыли, срывается с места. А маленький болид Артура,пролетев по воздуху изрядное расстояние и перевернувшись, падает в густыезаросли некошеной травы.

    За покидающей сад машиной Давидо вьется облако пыли.Успокоившись, пыль плавно оседает на вывешенное для просушки белье.

    Согнувшись под бременем обрушившихся на нее неприятностей,бабушка медленно направляется к крыльцу и тяжело опускается на ступеньку.

    — Бедный мой Артур, на этот раз мне не удастся усмиритьаппетиты этого хищника Давидо, — печально произносит она.

    — Но ведь раньше он был другом дедушки! — говорит Артур,усаживаясь рядом с ней.

    — Да, в самом начале так оно и было, — соглашается она. —Когда мы только что приехали из Африки, Давидо ни на шаг не отходил от твоегодеда. Приклеился к нему, словно липучка! Но Арчибальд никогда по-настоящему недоверял ему и правильно делал.

    — И нам придется покинуть дом? — тревожно вопрошает Артур.

    — Боюсь, что да, — устало кивает бабушка.

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 54
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    2. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    3. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки