LoveRead.info » Книги » Сказки » Гостья из глубин - Роберт Лоуренс Стайн

Гостья из глубин - Роберт Лоуренс Стайн

Книгу Гостья из глубин - Роберт Лоуренс Стайн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

75 0 18:00, 04-07-2023

Книга Гостья из глубин - Роберт Лоуренс Стайн читать онлайн бесплатно без регистрации

Уильям Дип – младший, бесстрашный покоритель морских глубин – таким воображает себя юный Билли, отдыхая с сестрой Шиной на шхуне «Кассандра», которая принадлежит его дяде-ученому. Но в этом году реальность превзойдет любые фантазии – ведь коралловый риф, возле которого «Кассандра» бросила якорь, таит множество загадок. Ходят даже слухи о русалке, обитающей в этих водах, и Билли загорается желанием поймать ее. Но удивительная встреча с гостьей из глубин не принесет ему счастья…

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
    Перейти на страницу:
    дотянуться.

    Повисла тишина, которую теперь нарушали только плеск воды да тихие испуганные всхлипы Шины.

    Вода почти заполнила аквариум. Скоро она дойдет до самого верха, и нам крышка.

    Море вдруг потемнело, забурлило, и аквариум закачался быстрее.

    – Что это за шум? – спросила Шина.

    Я прислушался. Сквозь клокотание волн послышался странный звук. Очень слабый, он раздавался словно издалека. Резкий пронзительный свист.

    – Похоже на сирену, – пробормотал доктор Дип. – Множество сирен.

    Жуткие вопли поднимались и опускались вместе с волнами. Они становились все громче. И приближались.

    Вскоре все пространство заполнилось этим звуком, пронзительным, как скрежет металла.

    Вокруг аквариума словно из ниоткуда возникли темные призрачные силуэты. Мы прижались лицами к стеклу.

    – Этот звук… Никогда не слышал ничего подобного. Что бы это могло быть? – спросил доктор Ди.

    – Он… доносится отовсюду! – запинаясь, проговорил я.

    Призрачные фигуры вспенили темную воду, она забурлила. Я изо всех сил вглядывался в брызги, напрягая глаза.

    Вдруг из мутной воды появилось лицо. Оно прижалось к стеклу и уставилось мне в глаза!

    Я взвизгнул, отскочил и… увидел новые лица. Маленькие девичьи лица окружали аквариум со всех сторон и угрожающе смотрели на нас широко раскрытыми глазами.

    – Русалки! – ахнул я.

    – Десятки их! – в тихом изумлении выдохнул Доктор Ди.

    Волосы девушек на черном фоне океана казались темными бесформенными клубами. Длинные хвосты взбивали воду. Аквариум раскачивался все быстрее и быстрее.

    – Чего они хотят? – срываясь на визг, крикнула Шина.

    – Кажется, они в бешенстве, – прошептал доктор Ди.

    Я уставился на русалок. Их темные силуэты кружили вокруг нас, словно призраки. Они вытянули руки и схватились за аквариум, с новой силой замолотив хвостами по воде. Стихия просто взбесилась: волны бурлили, клокотали и метались, как будто в девятибалльный шторм.

    И вдруг я понял. Понял, чего добивались русалки.

    – Это месть, – прошептал я. – Они пришли отомстить. Мы отняли у них подругу – и пришла пора платить по счетам.

    24

    Руки-тени обхватили стекло.

    – Они тянут нас в океан! – завопил доктор Ди.

    Я ахнул, в ужасе уставившись на очертания ладоней, темнеющих на фоне стекла.

    Вдруг аквариум начал подниматься. Выше и выше, прочь из пучины.

    – Что? Что происходит? – удивилась Шина.

    – Они… они вытаскивают нас! – восторженно крикнул я.

    – Русалки пришли не мстить! Они пришли нам помочь! – воскликнул доктор Ди.

    Аквариум приближался к «Кассандре». Я видел, как русалки толкают его своими крошечными ручками.

    Задвижки открылись, крышка над нашими головами исчезла.

    Доктор Ди облегченно выдохнул и подсадил Шину. Она вскарабкалась на борт. Я за ней. Затем мы вместе вытащили из аквариума дядю.

    Мы насквозь промокли и продрогли, но нам больше ничего не угрожало.

    Русалки сновали вокруг «Кассандры» и смотрели снизу вверх своими тусклыми глазами.

    – Спасибо! – воскликнул доктор Ди. – Спасибо, что спасли нам жизнь!

    Я понял, что русалочье племя спасает меня от гибели уже во второй раз. Я был перед ними в неоплатном долгу.

    – Мы должны забрать русалку у похитителей, – сказал я. – Кто знает, что Александр и те мерзавцы могут с ней сделать?!

    – Ага! – воскликнула Шина. – Вспомни, что они пытались сделать с нами!

    – Хотел бы я ей помочь… – задумчиво покачал головой доктор Ди. – Но я не знаю, как. Возможно ли отыскать в темноте их судно? Они уже далеко-далеко.

    Способ определенно должен был существовать, я знал это. Перегнувшись через борт, я уставился на русалок, снующих у борта в свете луны. Они переговаривались на своем языке, и некоторые что-то напевали.

    – Помогите! – воззвал я к ним. – Мы хотим найти вашу подругу! Покажете нам, где она?

    И затаил дыхание, выжидая. Поймут ли они меня? Смогут ли хоть как-то помочь?

    Русалки загомонили и засвистели. Затем одна – темноволосая, длиннохвостая – отделилась от плеяды, выплыла вперед и стала все на том же свистящем наречии отдавать приказы, вызывая других русалок.

    Мы в немом изумлении наблюдали, как они одна за другой выстраиваются в линию, уходящую далеко в море.

    – Как думаете, они покажут нам дорогу к тем мерзавцам? – спросил я.

    – Наверное, – задумчиво ответил доктор Ди. – Но как они найдут их судно? – Он потер подбородок. – Хотя знаю. Готов поспорить, тут задействован сонар. Жаль, что у меня нет времени как следует разобраться в звуках, которые они издают.

    – Смотри, дядя! – прервала его Шина. – Русалки уплывают!

    Темные силуэты действительно растворялись во мраке океанских вод.

    – Быстро! – сориентировался я. – Плывем за ними!

    – Слишком опасно, – вздохнув, ответил доктор Ди. – Мы не справимся с Александром и этими амбалами в масках без посторонней помощи!

    Он стал расхаживать по палубе туда-сюда.

    – Надо бы позвонить в полицию острова, – наконец сказал он. – Но какой повод придумать? Если мы скажем, что разыскиваем людей, похитивших у нас русалку, боюсь, нам никто не поверит.

    – Пожалуйста, доктор Ди! – взмолился я. – Поплыли за русалками! Не то мы их совсем упустим!

    Он смерил меня долгим взглядом и наконец сказал:

    – Ладно, трогаемся.

    Я поспешил на корму, чтобы отвязать шлюпку. Доктор Ди спустил ее на воду и прыгнул внутрь. Мы с Шиной – за ним.

    Дядя завел мотор, и мы помчались за переливающейся плеядой русалок.

    Они так быстро скользили по беспокойным волнам, что маленькой шлюпке было за ними не угнаться.

    Минут через пятнадцать-двадцать мы оказались в небольшой безлюдной бухте. Из-за облаков вышла луна. Бледный свет озарил темную лодку, стоявшую на якоре у берега.

    Доктор Ди заглушил мотор, чтобы похитители нас не услышали.

    – Должно быть, спят, – прошептал он.

    – Как Александр может спать после того, что с нами сделал? – спросила Шина. – Он бросил нас, оставил тонуть!

    – Порой жажда наживы провоцирует человека на чудовищные поступки, – грустно сказал доктор Ди. – Но то, что они считают нас мертвыми – отличное преимущество. У нас будет фора – неожиданность.

    – Где же русалка? – бормотал я, оглядывая темное судно, мягко покачивающееся в рассеянном лунном свете. Мы молча подплыли к нему.

    «Ну вот, похитителей мы нашли, – подумал я, держась за борт шлюпки. Мы уже приближались к вражескому кораблю. – Остался один вопрос. Что делать дальше?»

    25

    Воздух словно застыл. Судно похитителей легонько покачивалось на спокойных зеркальных водах бухты.

    – Куда подевались русалки? – прошептала Шина.

    Я пожал плечами – их нигде не было видно. Я представил себе, как они, скрываясь, рассекают глубоко под водой.

    И вдруг у самого борта вражеского судна я заметил рябь на воде.

    Медленно, бесшумно наша шлюпка заскользила к лодке. Я уставился на рябь, пытаясь понять, откуда она взялась. И увидел отблеск лунного света на светлых волосах.

    – Русалка! – прошептал я. – Вот она!

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки