LoveRead.info » Книги » Сказки » Жёлтая книга сказок - Эндрю Лэнг

Жёлтая книга сказок - Эндрю Лэнг

Книгу Жёлтая книга сказок - Эндрю Лэнг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

466 0 16:01, 21-09-2020
Жёлтая книга сказок - Эндрю Лэнг
21 сентябрь 2020
Автор: Эндрю Лэнг Жанр: Книги / Сказки Год публикации: 2019
0 0

Книга Жёлтая книга сказок - Эндрю Лэнг читать онлайн бесплатно без регистрации

Четвёртая в серии цветных сборников Эндрю Лэнга, «Жёлтая книга сказок» под красочной обложкой таит русские, французские, венгерские, исландские и даже индейские сказки.Увлекательные истории о принцах и принцессах, ведьмах, феях и драконах были собраны воедино и переведены на английский Эндрю Лэгом и собратьями по перу, а для русского читателя их с доблестью перевела Юлия Фокина.По традиции неповторимые иллюстрации к сборнику были созданы Генри Джастисом Фордом.
    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 81
    Перейти на страницу:

    – Что тебя печалит, мой спаситель? Чем тебе помочь? Помнишь меня? Я та самая пчела, которой ты крылышко вылечил. Хочу я отплатить добром за добро.

    Ферко узнал пчелиную царицу и вздохнул:

    – Увы, пчёлка, не поможешь ты мне, да и никто в целом свете не поможет, будь он хоть семи пядей во лбу! Должен я построить дворец для короля, да чтоб был этот дворец краше нынешнего, а сроку мне дали одну ночь да один день.

    – Только и всего? – спросила пчела. – Утешься, мой спаситель. Завтра, ещё прежде, чем зайдёт солнце, вырастет на лугу дворец, какой ни одному королю даже и не снился. Жди меня здесь. Когда дворец будет построен, я тебе сообщу.

    С этими словами пчела улетела, а Ферко, вполне успокоенный, лёг на траву и заснул. Сладко спал он до самого утра.

    А придворным не спалось. Только рассвет забрезжил, поднялись они. Каждого мучило любопытство: как заезжий колдун станет строить дворец? Только королевна была молчалива и печальна. Всю ночь девушка проплакала, насквозь подушку слезами вымочила в тоске и страхе за прекрасного юношу.

    Целый день провёл Ферко на лугу, а вечером прилетела к нему пчелиная царица, уселась на плечо и прожужжала:

    – Готов прекрасный дворец. Улыбнись, ступай к королю, веди его на холм, что за стенами столицы возвышается.

    И с весёлым жужжанием улетела.

    Ферко тотчас побежал к королю и сказал ему, что дворец построен. Отправился король смотреть, придворные увязались следом. Только миновали крепостные стены – онемели от изумления. Возвышался на холме дворец из цветов. Все цветы, что растут под солнцем, пошли на строительство. Крыша была из алых роз, окна – из лилий, стены – из белых гвоздик, полы – из примул и фиалок, двери – из пышных тюльпанов и нарциссов, а дверные ручки – из подсолнухов. Да ещё всюду благоухали гиацинты и другие цветы, так что воздух на холме пропитался дивными ароматами. Закружились головы у короля и придворных.

    А построили цветочный дворец пчёлы – подданные пчелиной царицы.

    Изумление короля не знало пределов, глаза королевны с восторгом и нежностью глядели на довольного Ферко. А старшие братья позеленели от зависти и закричали хором, что этакие дворцы строить лишь колдунам под силу.

    Король, хоть дворец ему и понравился, очень досадовал, что чужеземец из его рук ускользнёт живым. Обратился король к братьям Ферко:

    – Сделал он всё, как было приказано, уж конечно, с дьявольской помощью. Что же мы ему сейчас поручим? Думайте, думайте! Пусть второе задание будет невыполнимым, тогда мы этого колдуна повесим.

    Старший брат сказал:

    – Государь! Пшеница сжата на твоих полях, но в хранилища не свезена. Пусть этот мошенник соберёт всё зерно в королевстве и сложит горой, и пусть управится до завтрашнего вечера. А если хоть одно зёрнышко позабудет – с жизнью простится.

    Услыхав такие речи, побледнела королевна как полотно, а Ферко на сей раз нос не повесил. Пошёл он на луг, стал думать, как выполнить королевское задание. Думал-думал – ничего не надумал. Солнце закатилось, ночь опустилась, и тут выскочила из травы маленькая мышка и говорит:

    – Что за радость вновь тебя встретить, мой спаситель! Но почему ты печалишься? Чем тебе помочь, как за добро отблагодарить?

    Ферко пригляделся и узнал мышку с перебитыми лапками.

    – Увы, не поможешь ты мне, да и никто не поможет, ведь не в человеческих силах исполнить задание короля. К завтрашнему вечеру должен я собрать всё зерно в королевстве и горой сложить, а если хоть колосок, хоть зёрнышко пропущу – жизнью заплачу.

    – Только-то? – пискнула мышка. – Не печалься, доверься лучше мне. Завтра к вечеру жди меня здесь с добрым известием.

    И мышка скрылась. Ни минуты не сомневался Ферко, что сдержит она слово. Лёг он на мягкую травку, до утра проспал спокойно. День тянулся медленно, а к вечеру мышка снова появилась и говорит:

    – Вот теперь ни колоска в полях не осталось. Всё зерно собрано в одну большую гору, пойди взгляни!

    Отправился Ферко к королю и сообщил, что выполнил задание. Все придворные высыпали поглядеть на гору зерна и сочли её не меньшим чудом, чем цветочный дворец. Была гора выше самых высоких башен, а в полях по всему королевству ни единого колоска, ни единого зёрнышка не осталось. Кто же это сделал? Да та самая мышка! Позвала она других мышей, вот они и помогли Ферко.

    Не сумел король изумления скрыть, но и гнев его разгорелся пуще прежнего. Братья окончательно уверили короля, будто Ферко – злой колдун. Только прекрасная королевна радовалась успеху юноши. Бросала она на Ферко нежные взгляды, и он отвечал тем же.

    Чем дольше смотрел жестокий король на гору зерна, тем больше распалялся. Но не мог он слово королевское нарушить – предать чужестранца казни. В третий раз обратился король к своим приспешникам – братьям Ферко.

    – Снова помогла ему дьявольская сила. Думайте, думайте! Измыслите невыполнимое задание, пусть умрёт проклятый колдун!

    Старший брат поспешил с ответом:

    – Вели, о государь, этому колдуну собрать всех волков, сколько их ни есть в твоих владениях, и привести их сюда к завтрашнему вечеру. Сделает – пусть убирается на все четыре стороны; не сделает – будет повешен по твоему королевскому слову.

    Королевна разрыдалась, а король приказал заточить её в высокую башню и стеречь неусыпно, пока опасный колдун не будет либо изгнан, либо повешен на ближайшем дереве.

    Опять пошёл Ферко на луг, сел на кочку, задумался. Вдруг появился перед ним волк и говорит:

    – Рад я вновь встретиться с тобой, мой спаситель. О чём ты думаешь здесь, совсем один? Если могу я тебе помочь, лишь слово скажи. Я ведь только и жду, как бы отплатить добром за добро.

    Ферко присмотрелся и узнал волка, которому лапу вылечил. Поведал юноша о королевском задании и добавил:

    – Но как же мне собрать всех волков на холме у дворца? Разве волки меня послушают?

    – Это задание простое, – отвечал волк. – Я сам всё сделаю, а ты здесь будь, жди вестей да гляди веселей.

    С этими словами скрылся волк в кустарнике.

    В первый момент юноша обрадовался, ведь жизнь была ему дорога, а потом вспомнил, что король если не казнит его, так выгонит из королевства, а значит, придётся навеки расстаться с прекрасной королевной! Лёг Ферко на траву и незаметно заснул.

    На следующий день долго бродил он по лугам, а ближе к вечеру прибежал к нему волк и сказал:

    – Мои серые собратья в лесу поджидают. Ступай к королю, скажи, пусть на холм выйдет, своими глазами чудо увидит. А потом беги ко мне, я тебя на спину посажу и помогу волков гнать.

    Ферко побежал во дворец, сказал королю, что готов показать третье чудо; пусть король на холм поднимется. А сам вернулся на луг, вскочил на волка верхом и поехал в лес.

    Быстрее молнии домчался волк до поляны, где собрались многие сотни волков. А новые волки всё прибывают и прибывают, и вот уже счёт на тысячи пошёл. Ферко погнал волчью стаю перед собой прямо к холму, где ждали король и придворные, в том числе злые братья. Не было только прекрасной и доброй королевны – плакала она в башне горькими слезами.

    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 81
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки