LoveRead.info » Книги » Сказки » Буря магии и пепла - Майрена Руис

Буря магии и пепла - Майрена Руис

Книгу Буря магии и пепла - Майрена Руис читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

83 0 23:00, 17-08-2025
Буря магии и пепла - Майрена Руис
17 август 2025

Книга Буря магии и пепла - Майрена Руис читать онлайн бесплатно без регистрации

Страна Оветта разделена на две непримиримые части. Юг почитает магию как природный дар и призывает обращаться с ней бережно. Север, напротив, настаивает на неограниченной свободе магических практик, включая самые опасные.Дочь северянки и южанина Айлин Данн везде чувствует себя чужой, но не примыкает ни к одной из сторон. Стремясь завершить диссертацию, девушка обращается за помощью к Лютеру Муру – скандально известному северянину, изгнанному со двора. Его пристрастие к темной магии отталкивает Айлин, но чем ближе она знакомится с Муром, тем сильнее размывается грань между допустимым и запретным.Когда занятия с Лютером приносят первые результаты, девушка узнает тайну, грозящую разжечь войну. Перед Айлин встает нелегкий выбор: кому доверять и как сохранить хрупкий мир?

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 95
    Перейти на страницу:
    позвала брата мама через несколько мгновений.

    Лиам побежал узнать, чего от него хотят, а мы сели за стол вместе с отцом. Вскоре мой двоюродный брат вернулся с двумя большими кувшинами напитков, поставил их на стол и снова скрылся на кухне.

    – Вино или пиво? – спросила я Лютера.

    – Я приехал в Олмос не для того, чтобы пить пиво, верно? – ответил он.

    Отец одобрительно похлопал его по плечу и налил ему бокал вина.

    – Приятно слышать – не то, что Айлин, которая пьет все, что попадется.

    – Это дар, – сказали мы с Лютером в унисон.

    Я повернулась к нему, пораженная, что он запомнил мои слова, но Лютер только поднес бокал к губам как ни в чем не бывало. Отец наполнил мой стакан пивом и поцеловал меня в макушку. Вскоре мама и Лиам вернулись с закусками и присоединились к нам за столом. Тетя под предлогом того, что не может бросить мешать кашу, не появлялась до тех пор, пока еда не была готова, а вернувшись, ни слова не сказала. Мы говорили о Фестивале, о последних событиях в регионе и деревне, а также о нашей с Лиамом жизни при дворе. Трапеза уже подходила к концу, когда я с удивлением осознала, что за все это время не возникло ни одного напряженного момента. Даже когда мы все по традиции обмакивали хлеб в вино перед тем, как приступить к еде.

    – Что вы собираетесь делать дальше? – поинтересовался отец, подавая десерт.

    – Я думала пригласить Лютера посмотреть игры, а потом на костры. Лиам, ты пойдешь?

    – Ненадолго, – ответил он. – Перед кострами я вас покину.

    Когда мы закончили, я встала и принялась убирать со стола. Лютер, наполнив свой бокал вином, последовал моему примеру.

    – Я помогу тебе, – сказал он совершенно естественно.

    Он взял блюда, которые я ему передала, и пошел за мной на кухню. Отец собрал остальное, и я приступила к мытью посуды.

    – Я буду мыть, – сказала я, – а ты вытирай и складывай вот сюда.

    Лютер зачарованно наблюдал, как я мыла посуду без помощи магии, просто руками, но ничего не сказал.

    – Твоя семья очень добрая, – заметил он через некоторое время.

    – Так и есть.

    – Мама Лиама…

    Я оглянулась, убедившись, что дверь заперта.

    – У нее была сестра, которую казнили как предательницу, – шепотом объяснила я, – потому что она выступала против Микке.

    Лютер промолчал, и мы закончили мыть посуду в тишине. Когда я вытирала руки, вошла мама.

    – Как долго вы планируете оставаться, сеньор Мур? – спросила она, подходя ко мне, чтобы развязать мне фартук.

    – Я собирался уехать вечерним поездом.

    – Но он отходит в восемь! – запротестовала я. – Ты пропустишь костры!

    – Останьтесь, сеньор Мур, – вмешалась мама. – Нельзя приехать на фестиваль и не увидеть костры. Вы можете переночевать на крыше вместе с Лиамом и Айлин.

    Лютер растерянно моргнул, но быстро пришел в себя.

    – Я бы не хотел доставлять вам лишние хлопоты…

    – Нет никаких хлопот, места на всех хватит.

    Лютер мгновение смотрел на меня, и я кивнула.

    – Тогда ладно.

    Попрощавшись с остальными членами семьи, Лиам, Лютер и я снова отправились на ярмарку.

    – На крыше? – поинтересовался Лютер, как только мы вышли на улицу.

    Я засмеялась.

    – Моя мама сказала Лютеру, что он может переночевать у нас на крыше, – объяснила я Лиаму. – Летом очень жарко, поэтому иногда мы спим на открытом воздухе. Сейчас уже прохладно, но матрасы всегда оставляют до последнего дня Фестиваля урожая, это традиция.

    – Мы с Айлин всегда спим на крыше в последнюю ночь, – добавил Лиам.

    Когда мы прибыли на территорию ярмарки, Лютер удивленно оглянулся:

    – Лавки поменялись.

    – Да, днем здесь игры и продуктовые лавки, – объяснила я.

    Лиам хотел было что-то сказать, но, видимо, передумал и покраснел, барабаня пальцами по своим ногам.

    – Лиам, пойдем на рыбалку?

    – Ну, если ты хочешь…

    Мы с Лиамом всегда посещали одни и те же аттракционы. Некоторые из них предназначались для маленьких детей, но нам было все равно, и я не собиралась отказываться от привычных развлечений только из-за присутствия Лютера.

    В этот день мы обошли десятки стендов. Мы ловили пробковых рыбок на шелковые нити, набрасывали обручи на бревна причудливых форм и стреляли из крошечных луков по движущимся мишеням. Лютер особенно преуспел в стрельбе, используя свою магию, чтобы повысить меткость. Он научил меня предугадывать, где появятся мишени, и мне даже удалось выиграть свечу.

    Когда стемнело, Лиам ушел ужинать со школьными друзьями, а мы с Лютером направились к кострам. Мы купили пирожки и картошку в одной из лавок, и я пошла искать место у костра. Пока Лютер ходил за напитками, я уселась на траву, прислонившись к огромному деревянному столбу, чуть в стороне от суеты. Вскоре Лютер вернулся и, окинув меня недоуменным взглядом, сел рядом. Я засмеялась.

    – Южные цвета легко стираются, – напомнила я, указывая на свое темно-зеленое платье.

    Я откусила кусок пирога и взяла одну из кружек, увидев при свете разноцветных фонарей, что он принес два пива.

    – Уже устал от вина?

    – Это для разнообразия.

    – Какие у тебя впечатления? – спросила я и снова откусила пирожок.

    Лютер несколько секунд обдумывал ответ, не сводя глаз с костров.

    – Я никогда не видел ничего подобного. Это было… неожиданно. Я и представить не мог, что здесь будет столько жизни и радости и на целый день я смогу забыть обо всем. Никогда не думал, что Юг может быть таким.

    В его тоне чувствовалось что-то странное, как будто на самом деле он говорил не о Фестивале. Как будто он говорил о чем-то более важном.

    – Я рада, – сказала я. – Рада, что нам удалось тебя удивить.

    – Ты всегда меня удивляешь, – ответил он, поворачиваясь ко мне.

    – Звучит так, будто это плохо.

    Лютер покачал головой:

    – Нет, просто это… сложно. Я никогда не знаю, чего ожидать.

    – Я – это то, что ты видишь. Я и Север, и Юг. Я та, кто носит на платье брошь с серебряным деревом, и та, кто надевает северную одежду и идет на праздничный бал.

    – Можно подумать, что в Оветте полно таких девушек, как ты, и будто я знаю, как с тобой общаться.

    – До сих пор у тебя не возникало проблем.

    Лютер изобразил странную усмешку:

    – То, что ты их не видишь, не означает, что их не существовало.

    Не для того мы так долго избегали споров, чтобы поссориться именно в эту ночь, поэтому, допив пиво, я встала.

    – Давай потанцуем, – сказала я, потянув его за собой.

    Лютеру потребовалось сделать еще несколько глотков пива, чтобы присоединиться ко мне, но вскоре мы уже кружились в танце снова и снова, снова и снова, меняя десятки партнеров, смеясь до изнеможения. Увидев, что я снимаю ботинки и закатываю рукава платья, он тоже разулся.

    Когда я посмотрела на свои карманные часы, было уже далеко за полночь.

    – Иди за мной, – сказала я, быстро натягивая обувь и хватая один из бумажных фонариков.

    Он последовал за мной через луг, неся ботинки в руках, и, добравшись до дома, мы поднялись на крышу по внешней лестнице. В дальнем углу виднелась небольшая веранда с несколькими матрасами.

    Небо посветлело еще до того, как мы подошли к ограждению, и через несколько мгновений раздались взрывы.

    – Они не такие красивые, как на Севере, но…

    – Это прекрасно, – ответил Лютер, устремив взгляд в бескрайнее небо Олмоса, переливающееся всеми цветами радуги.

    Когда фейерверк закончился, я плюхнулась на один из матрасов. Лютер последовал за мной, все еще босой и с закатанными рукавами.

    – Если бы не волосы, я бы приняла тебя за южанина, – сказала я. – По крайней мере если бы ты не открывал рот.

    – Это намек?

    На мгновение я посмотрела на него:

    – Нет, иногда ты даже говоришь интересные вещи.

    Лютер только улыбнулся, и я вздохнула.

    – Я устала, – сказала я, безуспешно пытаясь снять ботинки, не вставая с матраса. – Прошлой ночью я не могла уснуть, сама не знаю почему.

    Лютер сел у моих ног и, ничего не говоря, принялся развязывать мои ботинки. Я позволила ему это сделать и, когда он в конце концов снял их, взяла одно из одеял и свернулась клубочком. Лютер сел рядом, и я молча передала ему второе одеяло. Он лег и укрылся.

    Мы пролежали так несколько минут, молча глядя друг на друга в лунном свете. Лютер протянул мне руку, и я

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 95
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки