LoveRead.info » Книги » Сказки » Матросские досуги - Владимир Иванович Даль

Матросские досуги - Владимир Иванович Даль

Книгу Матросские досуги - Владимир Иванович Даль читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

183 0 23:03, 07-05-2024

Книга Матросские досуги - Владимир Иванович Даль читать онлайн бесплатно без регистрации

Знаменитый русский писатель и ученый Владимир Иванович Даль (1801—1872) написал эту книгу для чтения матросам военного флота. Она содержит короткие рассказы из истории отечественного флота, о мироустройстве, о замечательных случаях на море. Для среднего и старшего школьного возраста. Художник Л. Фалин.

    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
    Перейти на страницу:

    Забуро́вить — для судна — прочертить килем по дну.

    Заво́з — небольшой якорь (верп), который завозят лодкой и опускают на дно, а затем подтягивают к нему судно по якорной цепи.

    Зало́жник — человек, задержанный в стане неприятеля для обеспечения верности договора.

    Запа́л — отверстие в казенной части пушки, через которое зажигают порох при стрельбе.

    Зашти́леть — быть безветрию, затишью.

    Зюйд — юг.

    К

    Ка́бельтов — 1) корабельный трос 5-10 сантиметров в поперечнике; 2) мера длины — 185,2 м.

    Ка́ик — турецкая гребная лодка.

    Каноне́рская лодка — небольшое судно с орудиями крупного калибра.

    Капитан-лейтенант — чин во флоте, соответствует майору в армии.

    Капуда́н-паша́ — предводитель турецкого флота.

    Капуда́н-бей — полный адмирал в турецком флоте.

    Карона́да (корона́да) — короткая пушка.

    Карту́з — мешок с зарядом пороха для пушки.

    Киль — балка, проходящая посередине днища судна от носа до кормы.

    Кильва́тер — строй кораблей, идущих один следом за другим.

    Кнехт — стояк на палубе судна или на причале для закрепления троса.

    Командо́р — старинный офицерский чин во флоте.

    Коне́ц — так на судне называется всякая незакрепленная веревка.

    Контр-адмирал — см. адмирал.

    Копы́лья — здесь: стояки, связывающие верхнюю часть саней с полозьями.

    Корабль — у Даля так часто называется линейный корабль, военное трехмачтовое судно с двумя или тремя палубами, вооруженное 60—130 пушками.

    Корве́т — трехмачтовое морское судно, малый фрегат, с пушками на палубе.

    Кордебата́лия — срединная часть флота.

    Кре́йсерство — самостоятельное плавание одиночного корабля (крейсера) для захвата и уничтожения вражеских судов, охраны побережья, нарушения морских перевозок.

    Крюйтка́мера — пороховой погреб, место хранения боеприпасов на судне.

    Ку́брик — низший жилой ярус на корабле, ниже орудийных палуб. Там жили матросы.

    Купец — у Даля — всякое торговое судно.

    Л

    Лавиро́вка — движение судна под парусами против ветра. При этом приходится идти по ломаной линии, меняя направление хода (галс).

    Лаг — прибор для определения скорости судна.

    Линия бата́лии — построение флота к бою.

    Лот — прибор для определения глубины.

    Ло́цман — проводник судна в трудных и опасных местах — проливах, проходах в гавани и т. д.

    Лю́гер — небольшое трехмачтовое мореходное судно.

    М

    Манифе́ст — обращенный к населению указ о каком-либо важном событии.

    Марс — дощатая или решетчатая площадка наверху мачты, при соединении мачты со стеньгою. Ма́рсовый — матрос, место которого — на марсе.

    Ма́рсель — второй снизу прямой парус, поднимаемый на стеньге.

    Ма́тка — название компаса у поморов.

    Мори́стее — дальше от берега.

    Моря́на — ветер с моря.

    Мохаре́м-бей — придворный сан в Турции. Примерно соответствует министру двора.

    Н

    На ве́тре — с наветренной стороны.

    Нок — конец реи.

    Норд — север.

    О

    Ордер бата́лии — боевой строй кораблей.

    Осна́стка — см. такелаж.

    Ост — восток.

    Охотнички, охотники — добровольцы.

    П

    Пакетбо́т — небольшое судно, предназначенное для перевозок, пересылки почты.

    Пепели́ще — унаследованное от предков жилище, место, земля.

    По́мпа — насос.

    Порт — пристань, гавань, место для прихода и стоянки кораблей.

    Порт оруди́йный — окно в борту, через которое выставляется наружу пушечное дуло.

    Поручик — младший офицерский чин в старой армии.

    Приводи́ть к ветру — идти круче к направлению ветра. Противоположное — спускаться по ветру.

    Приз — военная добыча, неприятельское судно или груз его, из которого победители получают свою долю, так называемые призовые деньги.

    Про́тивень — встречный ветер.

    Р

    Равноде́нственный круг — экватор.

    Ранго́ут — все деревянное оснащение судна — мачты, стеньги, реи и т. д.

    Рей, рея — поперечина на мачте, к которой привязан парус.

    Рейд — место в море перед гаванью, где корабли могут стоять с полным грузом.

    Риф — 1) протяженный подводный камень, кряж, опасный для плавания судов; 2) поперечный ряд подвязок на парусах для убавки их при крепком ветре. Взять рифы — убавить паруса.

    Румб — одно из 32 делений компаса.

    Ру́мпель — рычаг для управления рулем.

    С

    Са́жень — старинная мера длины, 2,13 м.

    Са́линг — вторая площадка на мачте, на втором колене ее (на стеньге).

    Сва́лка судов — столкновение.

    Скля́нки — песочные часы, по которым отмечали время на корабле.

    Ста́ксель — косой парус.

    Ста́пель — устройство на берегу для постройки и спуска кораблей.

    Стеньга — второе колено мачты, надставка ее в вышину, от марса до салинга. Поддерживается стень-ван-тами.

    Строп — веревочный конец с петлей

    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки