LoveRead.info » Книги » Современная проза » Испытание правдой - Дуглас Кеннеди

Испытание правдой - Дуглас Кеннеди

Книгу Испытание правдой - Дуглас Кеннеди читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

220 0 22:07, 08-05-2019
Испытание правдой - Дуглас Кеннеди
08 май 2019
Автор: Дуглас Кеннеди Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2012
0 0

Книга Испытание правдой - Дуглас Кеннеди читать онлайн бесплатно без регистрации

«Испытание правдой» — история семьи, в которой каждый несчастен по-своему.Ханна — дочь художницы и профессора литературы, который чаще участвует в митингах протеста против войны во Вьетнаме, чем читает лекции. Она всегда казалась себе слишком заурядной для таких родителей. Выйдя замуж за студента-медика и перебравшись в провинциальный городок в штате Мэн, Ханна вдруг осознала, что мечтала совсем не о такой жизни. Судьба дает ей шанс все изменить. Но стоит ли его использовать?Тридцать лет спустя дочь Ханны пропадает после неудачно закончившегося романа с женатым мужчиной. Под грузом свалившейся беды казавшаяся крепкой семейная жизнь дает ощутимую трещину. И прошлое очень некстати напоминает о себе.
    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 16
    Перейти на страницу:

    Ответила ее мать, сначала полусонная, потом явно раздраженная.

    — Марджи гуляет с друзьями, — резко произнесла она.

    — Вы не могли бы передать ей, что звонила Ханна?

    — А вы не могли бы не звонить в столь неподходящее время?

    И она повесила трубку.

    После этого я забралась в постель, решив, что на сегодня с меня довольно.

    Марджи так и не перезвонила мне — наверное, ее мама не передала мое сообщение. Но на следующее утро я все-таки позвонила Дэну.

    — Голос у тебя нерадостный, — сказал он.

    — Довольно омерзительный вечер с родителями.

    — Насколько омерзительный?

    — Расскажу при встрече.

    — Что, все настолько плохо?

    — Просто приезжай домой, Дэн.

    Он не стал выпытывать у меня подробности (это было не в его стиле). Но я и не хотела утомительного пересказа событий, потому что все пыталась сообразить, как объяснить ему эту ссору, не сказав при этом, что все лето скрывала от него проблемы в нашей семье и что именно он — главный раздражитель для моей матери.

    Однако на выручку мне пришел отец, который подсказал, как представить Дэну серьезные разногласия между мной и матерью.

    Он появился в то утро, минут через десять после моего телефонного разговора с Дэном. Выглядел он усталым — глаза воспаленные, движения нервные и напряженные. В руке он держал мое пальто.

    — Ты забыла, — сказал папа, с порога вручая мне пальто. — Должно быть, тебе было холодно возвращаться домой.

    — Я не заметила.

    — Я действительно очень виноват перед тобой, Ханна.

    — Почему? Ты не сказал ничего плохого.

    Он посмотрел мне в глаза:

    — Ты знаешь, что я имею в виду.

    Пауза.

    — Может, зайдешь на чашку кофе? — предложила я.

    Он кивнул.

    Мы поднялись в квартиру и расположились на кухне. Пока варился кофе, отец оглядывался по сторонам.

    — Квартира действительно замечательная. Это все твоя заслуга.

    Я улыбнулась про себя. Мой отец — тайный англофил, наверное, он был единственным человеком в Вермонте, кто называл апартаменты «квартирой».

    — Я рада, что ты одобряешь. Маме не понравилось.

    — Да нет же, все понравилось. Она говорила мне, что просто в восторге. Но, разумеется, тебе она ничего подобного не скажет — потому что в этом она вся, какая уж есть, и мы говорили об этом прежде, да ты и сама знаешь, что ничего не изменится, так что…

    — Спасибо, что пытался защитить меня вчера.

    — Твоя мать явно перегнула палку. И в этом только моя вина.

    — Нет, я сама спровоцировала ссору. Если бы я держала язык за зубами…

    — Тебе не в чем себя винить. Просто Дороти все неправильно истолковала и решила, что ты рада ее конфликту с Милтоном Брауди.

    — Ты же знаешь, что это бред. Я просто задала ей вопрос…

    — Ты права. Совершенно права. Но твоя мать — очень гордая женщина, и теперь она убедила себя в том, что ты ее оскорбила и намеренно повела себя жестоко. И я знаю — поверь мне, я знаю, — что ее вчерашняя выходка возмутительна. Но хотя я и пытался объяснить ей это, она не слышит меня.

    Я напряглась:

    — Что ты имеешь в виду?

    Он забарабанил пальцами по столу, и было видно, что ему не хочется говорить.

    — Продолжай, папа…

    — Я сказал ей, что не хочу быть передаточным звеном… что если она собирается исполнить свою угрозу, то должна сама сказать тебе об этом…

    — Что за угроза?

    — …но она твердо стояла на своем… мол, если я не передам ее слова, она просто ничего не станет объяснять…

    — Объяснять что?

    Он закрыл лицо ладонью:

    — Что она отказывается разговаривать с тобой, пока ты не извинишься.

    Я в ужасе уставилась на него:

    — Она, наверное, шутит.

    — Думаю, что как раз сейчас она серьезна, как никогда. Впрочем, это она сказала утром. Всю ночь она почти не сомкнула глаз, и мне хочется верить, что ее угрозы — это всего лишь чрезмерная реакция на семейную ссору, которая зашла слишком далеко. Так что давай подождем денек-другой…

    — Папа, я извиняться не собираюсь. Так ей и передай: не может быть и речи о том, чтобы я просила у нее прощения.

    — Я больше не хочу быть курьером.

    — Но ты же согласился сделать это для нее… так что теперь сделай для меня. Хотя бы эту малость ты мне должен.

    Отец отвернулся. Мне тут же стало стыдно.

    — Извини, — сказала я. — Я не то имела в виду.

    — Я правильно тебя понял, и я этого заслуживаю.

    — Ты уйдешь от нее?

    Он пожал плечами.

    — Как ее зовут? — спросила я.

    — Кого?

    — Ту женщину, с которой я тебя видела в Бостоне…

    Теперь уже отец был в шоке.

    — Ты видела меня с…

    — С женщиной лет тридцати, с длинными темными волосами, очень изящной, очень симпатичной, она говорила с тобой после митинга, стояла очень близко, а потом взяла тебя за руку. Я как раз заходила в зал, где должна была состояться пресс-конференция. Ты не видел меня. Так что я оказалась невольным свидетелем этой сцены.

    — О, черт… — полушепотом выругался он.

    — Так как ее зовут?

    — Молли… Молли Стивенсон. Она член литературного общества Гарварда. Регулярно пишет для «Нейшн».

    — Ну, я и не думала, что ты станешь изменять маме с парикмахершей. У вас с ней серьезно?

    — Было… какое-то время.

    — А сейчас?

    — Я положил конец этим отношениям. Хотя и с неохотой.

    — Ты любил ее?

    Он посмотрел мне в глаза:

    — Это был флирт… но со временем он перерос в нечто более серьезное, чего никто из нас не ожидал.

    — И ты порвал с ней… чтобы остаться с мамой?

    Он снова кивнул.

    — А как же ее маленькие приключения? — спросила я.

    — Все это ерунда.

    — Тебя это не задевало?

    — Трудно морализировать на эту тему, когда у тебя самого… — Он запнулся. — Я действительно виноват, Ханна.

    — Ты это уже говорил.

    — Я не сержусь на тебя за то, что ты разозлилась, — сказал он.

    — Я вовсе не злюсь на тебя. Да, мне все это неприятно, но… кажется, я понимаю тебя. Мама чертовски невыносима.

    Отец был искренне удивлен. Впервые я чертыхнулась в его присутствии.

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 16
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки