LoveRead.info » Книги » Современная проза » Пульс - Джулиан Барнс

Пульс - Джулиан Барнс

Книгу Пульс - Джулиан Барнс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

374 0 17:02, 09-05-2019
Пульс - Джулиан Барнс
09 май 2019
Автор: Джулиан Барнс Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2012
0 0

Книга Пульс - Джулиан Барнс читать онлайн бесплатно без регистрации

Лауреат Букеровской премии Джулиан Барнс — один из самых ярких и оригинальных прозаиков современной Британии, автор таких международных бестселлеров, как «Англия, Англия», «Попугай Флобера», «История мира в 10 1/2 главах», «Любовь и так далее», «Метроленд» и многих других. Возможно, основной его талант — умение легко и естественно играть в своих произведениях стилями и направлениями. Тонкая стилизация и едкая ирония, утонченный лиризм и доходящий до цинизма сарказм, агрессивная жесткость и веселое озорство — Барнсу подвластно все это и многое другое. В своей новейшей книге, опубликованной в Великобритании зимой 2011 года, Барнс «снова демонстрирует мастер-класс литературной формы» (Saturday Telegraph). Это «глубокое, искреннее собрание виртуозно выделанных мини-вымыслов» (Time Out) не просто так озаглавлено «Пульс»: истории Барнса тонко подчинены тем или иным ритмам и циклам — дружбы и вражды, восторга и разочарования, любви и смерти…
    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 57
    Перейти на страницу:

    — Отвали, Дик.

    — А Клод говорит, сезон севильских апельсинов на этой неделе заканчивается.

    — Так и знала. Опять не успею ничего заготовить.

    — У Шекспира был такой каламбур, что-то про «севильских» и «цивильных». Только не помню, в чем там суть.

    — И тех и других можно при желании заморозить, понимаешь?

    — Видели бы вы наш морозильный шкаф. В нем хоть шаром покати — и можно подумать, по моей вине.

    — Так ведь истина — в вине.

    — Что ж мне теперь, напиться?

    — Любимая, вообще-то я скаламбурить хотел.

    — А кто такой Клод?

    — Хозяин овощного магазинчика. Француз. Француз тунисского происхождения, если уж быть точным.

    — Ну, это не одно и то же. Вот скольких лавочников-британцев вы знаете? В своем районе. Сколько их? Каждый четвертый, каждый третий?

    — А кстати, известно ли вам, что недавно, когда я вышел на пенсию и стал официально признанным старпером, наше правительство от своих щедрот прислало мне набор для домашней диагностики рака кишечника?

    — Дик, может, не надо?

    — Торжественно обещаю не оскорблять ваши чувства, хотя соблазн велик.

    — Это потому, что ты напился и тебя понесло.

    — Обещаю не нарушать приличий. Буду скромен. А вы уж сами домыслите остальное. Получаешь по почте такой набор с пластиковым пакетом, в котором нужно отправить назад — как бы это сказать? — требуемый материал. По две пробы, взятые в течение трех дней. Каждая — с указанием даты.

    — А как… собирать этот материал? Вылавливать?

    — Нет, ни в коем случае — он не должен соприкасаться с водой.

    — А как тогда…

    — Я же пообещал рассказывать об этом на языке романов Джейн Остин. Наверняка уже в те времена существовали бумажные полотенца, картонные палочки и детская игра под названием «Кто ловкий».

    — Дик…

    — А мне, к слову сказать, однажды пришлось обратиться к проктологу, и он объяснил, что для проверки своего состояния — что это было за состояние, я лучше умолчу — необходимо положить на пол зеркало и присесть над ним на корточки. Но я решил, что лучше плюнуть на свое здоровье, чем так извращаться.

    — Наверняка вы спросите, почему я затронул эту тему.

    — Да потому, что ты напился и тебя понесло.

    — Не спорю, это необходимое условие — но не достаточное. Так вот, объясняю: первый образчик материала я взял в прошлый четверг, а второй запланировал на следующий день, но потом вспомнил: это ведь пятница тринадцатое. Не совсем подходящий день. Поэтому я собрал его в субботу.

    — Но это же был…

    — Именно. День святого Валентина. Любишь мужчину в соку — люби его прямую кишку.

    — Как по-вашему, пятница тринадцатое часто выпадает на канун Дня святого Валентина?

    — Я — пас.

    — Я тоже.

    — Кажется, за все годы детства, отрочества и юности я не послал и не получил ни одной валентинки. Дело в том, что никто из моих знакомых этим не увлекался. Валентинки стали мне приходить только после свадьбы.

    — Джоанна, тебя это не беспокоит?

    — О нет. Он имеет в виду — от меня.

    — Ах, какая прелесть. Кака-а-я прелесть.

    — Знаете, я, конечно, наслышан о вашей пресловутой эмоциональной сдержанности, но это просто финиш. Не дарить валентинок до свадьбы.

    — Я тут читал, что ученые предполагают наличие зависимости между севильскими апельсинами и раком кишечника.

    — Это правда?

    — Конечно нет, но почему бы не приколоться на ночь глядя?

    — Это было бы смешно, если бы ты не тужился изо всех сил.

    — Помню, зашел я однажды в общественный туалет и стал читать надписи на стенах. Одна из них гласила: «Когда тужишься, не перегибай палку». И только через пять лет я допер, что это двусмысленность.

    — То есть не слишком усердствуй?

    — Ну, палка есть палка.

    — Совершенно другая тема: устроился я как-то раз в кабинке, никуда не спешу, разглядываю настенную живопись и вдруг замечаю совсем мелкую надпись сбоку, внизу. Наклоняюсь, чтобы прочесть, — и что я вижу? «Сейчас ты срешь под углом в сорок пять градусов».

    — Я бы хотел уточнить, что вспомнил про апельсиновый джем по той причине…

    — …что он, возможно, связан с раком кишечника.

    — …по той причине, что это типично британская реалия. Ларри утверждал, что мы все теперь одинаковы. В качестве опровержения можно было бы привести нашу монархию или что-нибудь еще, но я выбрал апельсиновый джем.

    — У нас в Штатах тоже есть джем.

    — Да, есть — расфасованный в наперстки для гостиничных завтраков. Но домашних заготовок вы не делаете, что с вами говорить.

    — У французов точно такой же джем. Confiture d’orange.

    — Не сравнивай. У них — варенье. Варенье из апельсинов.

    — Внесу ясность: ваше традиционное название апельсинового джема, слово marmalade — французского происхождения. Образовано из двух слов: Marie malade. Речь идет о шотландской королеве, у которой были французские корни.

    — Мать честная. Неужели французы уже тогда к нам ломанулись, FCUK их?

    — Так вот: Мария, королева шотландская, она же Мария Кровавая, занемогла. И для нее приготовили апельсиновый джем. Видите связь? Marie — Мария и malade — по-французски «больная», получается marmalade.

    — А я считаю, это мы к ним тогда ломанулись.

    — Как бы то ни было, я сейчас расскажу, почему британцы всегда останутся британцами.

    — Тебя не раздражает, что теперь все именуют нашу страну «СК»? Ни дать ни взять — акционерное общество…

    — Я уверена, Тони Блэр это поощрял.

    — Мне казалось, у тебя всегда и во всем виновата миссис Тэтчер.

    — Нет, я передумала. Теперь во всем виноват Блэр.

    — По-моему, акционерное общество — применительно к нам вполне подходящий термин. Мы всегда были нацией лавочников. Тэтчер всего лишь вернула нас к истокам, напомнила, какой всегда была Англия: страна, которая поклоняется деньгам, преследует корыстные интересы, чурается иностранцев и не приветствует культуру. Так повелось испокон веков.

    — Кстати, вам известно, какой еще праздник отмечается четырнадцатого февраля, помимо Дня святого Валентина?

    — День прямой кишки?

    — Заткнись, Дик.

    — Нет. День импотенции.

    — Мне нравится твое бриданское чувство юмора.

    — А мне нравится твой хорвадский акцент.

    — Но это правда. И если меня попросят привести пример британской реалии или, если на то пошло, пример иронии, я расскажу про четырнадцатое февраля.

    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 57
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки