LoveRead.info » Книги » Современная проза » Стоя под радугой - Фэнни Флэгг

Стоя под радугой - Фэнни Флэгг

Книгу Стоя под радугой - Фэнни Флэгг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

517 0 22:27, 11-05-2019
Стоя под радугой - Фэнни Флэгг
11 май 2019
Автор: Фэнни Флэгг Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2014
+1 1

Книга Стоя под радугой - Фэнни Флэгг читать онлайн бесплатно без регистрации

Фэнни Флэгг верна себе - чуточку старомодна, чертовски обаятельна и задушевно иронична. "Под радугой" - роман, в котором собрались многие из героев и персонажей остальных книг писательницы. В провинциально-уютном городке Элмвуд-Спрингс все друг друга знают, но о жизни его обитателей знают и за сотни километров, и все благодаря Соседке Дороти - женщине с улыбающимся голосом, которая заведует городским радио и на всю страну рассказывает о том, как живет-поживает Элмвуд-Спрингс, где каждый горожанин особенный, со своими причудами и фанабериями. Вот, например, Слепая Пташка Певчая - девушка с божественным голосом и отвагой, которой любой зрячий позавидует. Или Бобби - мальчик, который ежедневно проживает в своих фантазиях сотни жизней, что не мешает ему и в реальности выкаблучивать такое, от чего весь городок немеет. Еще есть Сесил, король похоронного бизнеса; и застенчивая Бетти Рэй, которой суждено стать губернатором штата; и бесшабашная тетушка Элмер; и ее правильная племянница Норма; и многие-многие другие. В этой книге настоящая карусель из характеров и судеб, из смеха и слез, из невероятного и обыденного. Но прежде всего, это роман о времени и о том, что мир прекрасен в любую эпоху, - надо лишь уметь видеть красоту и счастье за шелухой будней. И Фэнни Флэгг умеет об этом рассказать лучше всех на свете.
    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 111
    Перейти на страницу:

    Мама Смит сыграла несколько аккордов из похоронного марша и указала на стоявшую на столе банку.

    – Ага, верно, спасибо, Мама Смит. На прошлой неделе мы рассказывали о новом растворимом кофе, но придется удалить его из списка рекомендуемых продуктов. Увы, он вовсе не настолько хорош, как обещали, правда, Мама Смит? Она сказала «да» и скривилась, но, как я говорю всем моим спонсорам, не бросайте попыток, мы за вас болеем.

    И помните наш девиз: «Если не удалось с первого раза, пробуйте снова».


    К несчастью для Бобби, мамин девиз ему снова пришлось выслушать на следующей неделе, когда он приплелся домой, проиграв конкурс на лучший пузырь – второй год подряд. Столько тренировался – аж челюсти сводило, и все равно оказался только шестым. В их семье все что-нибудь выигрывают, кроме него.

    Мальчик, который кричал «Волки!»

    Док пришел домой обедать, Дороти ждала в кухне, чтобы услышать его мнение о шляпке, только что купленной для поездки в Мемфис. Он долго разглядывал новинку на голове жены, потом сказал:

    – Даже не знаю, Дороти. Видал я шляпы и похуже.

    – Спасибо тебе большое, – сказала она.

    Мама Смит вмешалась:

    – А мне нравится. – И неодобрительно глянула на сына.

    – Правда? – с надеждой спросила Дороти.

    – Да, да, очень стильно. Не слушай его. Он ничего не понимает в шляпках.

    Док с готовностью согласился:

    – Ваша правда. Меня не слушайте. По мне, так все шляпы одинаковые.

    – Ну вот, – сказала Дороти. – И зачем я мучаюсь, если тебе без разницы. Могла бы просто горшок на голову нацепить.

    Когда она вышла, Мама Смит сказала:

    – Ну молодец.

    Док пожал плечами:

    – Это не шляпа, а блин с фруктами и мертвой птицей сверху.

    Беатрис Вудс, сидевшая за столом, засмеялась. Док нагнулся и шепнул ей:

    – Считай, тебе повезло, что ты не видишь. Непонятно, что с этой шляпой делать – то ли на завтрак сжевать, то ли подстрелить.

    После того как Док снова ушел в аптеку, они сидели и говорили о предстоящем путешествии. Дороти вздохнула:

    – Мне бы сбросить фунтов десять, тогда уж ехать.

    Мама Смит сказала:

    – А мне бы снова стать восемнадцатилетней, но чтоб мозги остались такие, как сейчас.

    Дороти спросила:

    – Что бы ты сделала по-другому?

    – Ничего. Вышла бы, конечно, за того же человека и родила ребенка, но только подождала бы чуток. А то, может, осталась бы холостячкой, как Энн Шеридан, или открыла бы свой бизнес, завела секретаршу, курила сигары да сквернословила.

    Дороти с Беатрис засмеялись, и Дороти спросила:

    – Беатрис, если бы у тебя была возможность исполнить одно желание, что бы ты загадала?

    Беатрис, у которой «Путешествие в кресле» была любимой передачей, ответила:

    – Я бы загадала сесть в машину и объехать весь мир.

    – Детка… – Дороти погладила ее по руке.

    – Правда, было бы весело?

    – Куда как весело, – сказала Мама Смит и поспешила сменить тему, видя, что у Дороти глаза на мокром месте. Несмотря на ограничения в жизни, слепая Беатрис ни капли себя не жалела, и в их голосах тоже не должна слышать жалость. Но как печально: ее желанию не суждено сбыться.


    На следующей неделе с Бобби случилось то же, что с мальчиком, который кричал «Волки!», из поучительной истории. Он проснулся и сообщил, что в школу пойти не может, потому что весь покрыт красными пятнами. Дороти знала, что сегодня в школе у них серьезный тест по математике, к которому он и не думал готовиться. В прошлом году в то же время он клялся, что сломал ногу. В позапрошлом выдумал аппендицит. Посему в его комнату была в третий раз послана Анна Ли с простым и доходчивым сообщением:

    – Мама говорит – если через пять минут не выйдешь, то лучше бы у тебя в самом деле была сыпь.

    – У меня и так есть! – возмутился Бобби. – Смотри, какие здоровенные красные пятна по всему телу, и плохо мне. Подойди, сама глянь. – Он поднял пижамную фуфайку. – И все краснее становятся, и тошнит меня, и температура, кажись, поднимается, пощупай лоб.

    Но Анна Ли не собиралась его щупать и, выходя, сказала:

    – Валяйся, пожалуйста, сколько влезет, мне-то что. Надеюсь, тебе всыпят, не поскупятся.

    Бобби, ругаясь вполголоса, вылез из постели, оделся и вышел в кухню, где мать наскоро сунула ему в руку банан со словами:

    – На вот, по дороге сжуешь.

    – Но, мам…

    – Не хочу ничего слышать, Бобби. Иди быстро, пока не опоздал.

    Бубня себе под нос, он поплелся к выходу и хлопнул дверью.

    Около двух часов дня позвонила учительница:

    – Дороти, я хочу, чтобы вы знали: я отвела Бобби в изолятор, потому что он весь покрыт красными пятнами. Руби говорит, это корь и его нужно в карантин.

    Дороти встревожилась:

    – Ох, батюшки, бегу, спасибо за звонок.

    Дороти, конечно, чувствовала себя страшно виноватой, и Бобби воспользовался этим на полную катушку.

    – Я же говорил, что заболел, мам, – простонал он слабым голосом.

    И к 5.30, когда Анна Ли вернулась с репетиции, Бобби возлежал на кровати, как король, а все суетились вокруг и угождали ему как могли. Кровать устилал слой новых комиксов, принесенных отцом из аптеки, страдальцу уже выдали мороженое, две бутылки кока-колы и «7UP», а родительница стояла у постели, готовая исполнить любой каприз. Анну Ли мать встретила строгим взглядом:

    – У твоего брата корь, бедняжка в самом деле заболел.

    Бобби лежал и слабо улыбался, радуясь победе, – ждал, чтобы Анна Ли извинилась. Но вместо извинений она воскликнула с ужасом: «Корь!» – и побежала мыть руки с мылом.

    Анна Ли боялась не столько самой кори, сколько волдырей: скоро ведь спектакль. В этом году она возглавляла драмкружок и участвовала в школьной постановке. Она не приближалась к брату, пока Сестра Руби не заверила ее, что дважды корью не болеют, но и после этого ходила по дому в перчатках и замотав нос платком. Лучше перестраховаться. Она ведь не просто играет в пьесе, она там главная!

    Мама Смит – закоренелая преступница

    В отличие от своего беззаботного сына Мама Смит была маленькая, худощавая и напористая женщина, в прошлом красотка. Она появилась на свет в городе Индепенденс[7], штат Миссури, в соседнем доме с Бесс Уоллес, которая потом вышла замуж за Гарри С. Трумэна. Мама Смит однажды играла с ним «Вальс Миссури» в четыре руки и часто говорила о президенте:

    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 111
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки