LoveRead.info » Книги » Современная проза » Банкир - Лесли Уоллер

Банкир - Лесли Уоллер

Книгу Банкир - Лесли Уоллер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

317 0 13:25, 11-05-2019
Банкир - Лесли Уоллер
11 май 2019
Автор: Лесли Уоллер Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2012
0 0

Книга Банкир - Лесли Уоллер читать онлайн бесплатно без регистрации

Классик современной американской литературы Лесли Уоллер (1923-2007), чьи произведения стали бестселлерами не только в США, но и далеко за их пределами, в романе "Банкир" отражает скрытый от постороннего глаза мир крупных финансов. Действие романа происходит в начале 60-х годов XX века. Крупнейший мировой банк, политика, интриги, любовь, окружающие главных героев элементы "красивой" американской жизни - во все это окунутся читатели романа. Главный герой - чикагский банкир Вудс Палмер, который в результате сложных переговоров получает предложение стать первым вице-президентом банка номер один в Америке. Осваивая эту роль, он попадает под пресс местных дельцов, финансистов, политиков, журналистов... Находясь в центре заговора, смысла которого поначалу не понимают ни он, ни его шеф, главный герой оказывается на грани выживания, краха карьеры и развала семьи. В критический момент, во внезапном озарении он строит блестящую предпринимательскую схему и становится победителем. "Банкир" - первое произведение трилогии Л.Уоллера "Сага о банкире". В книге сохранена авторская пунктуация издания 1969 г.
    1 ... 155 156 157 158 159 160 161 162 163 ... 191
    Перейти на страницу:

    – Не могу сказать, что знаю о вас все,– обратилась она к Вирджинии,– но вы, конечно, тот самый гений, который пишет речи для Вуди.

    Вирджиния пожала ее руку.

    – Обычно писала,– тихо ответила она.

    – Простите?

    – Обычно писала,– громче повторила Вирджиния.– Меня освободили от этой обязанности.

    – Вудс не очень любит людей, не уступающих ему в интеллекте.

    – А кто любит? – мягко спросил Бернс.

    – О, это напомнило мне,– сказала Эдис,– что я не должна быть слишком разговорчивой с вами, мистер Бернс. Мой муж на вас зол. В чем дело?

    – Вы хотите сказать, что он вам не рассказывал? – спросил Бернс с той же дружеской улыбкой.– Его острый нос повернулся в сторону Палмера.

    – …сказал мне, что контракт был почти у меня в руках,– произнес рядом с Палмером какой-то мужчина.

    – Думал, ей это неинтересно,– ответил Палмер.

    – Небольшое политическое дельце. Вам это не интересно.

    – Напротив. Я всегда интересуюсь.

    Вирджиния теснее придвинулась к Бернсу. Она похлопала Бернса по руке.

    – У тебя больше выдержки, чем у меня,– сказала она.

    – Я сказала бы, что у вас ее больше, чем вообще требуется,– произнесла Эдис,– если вы работаете с этими двумя.– Она помолчала, потом огляделась вокруг.

    – У вас нет шампанского…

    – Сейчас я достану,– ответил Бернс и тут же оставил их втроем.

    – …имел бы «кэдди», если бы ты дал его мне, Моррис. С тех пор, как я заимел свой «роллс», я…

    – Ох-ох, все еще «роллс». Потом ты сменишь свое имя на Кейн или…

    Палмер вдруг заметил, что и он, и обе женщины уже довольно долго молчат. Он поспешно оглянулся.

    – Кажется, Мак не очень далеко ушел,– сказал он.– Кто эти двое, с кем он разговаривает?

    Вирджиния проследила за его взглядом.

    – Республиканцы с периферии.

    – Я не подозревала, что Мак может разговаривать с кем-нибудь, кроме демократов,– сказала Эдис.

    – Каждый говорит с каждым,– ответила Вирджиния.– Это основное правило политики. Разговаривать, быть дружески расположенным. Держать линии коммуникаций открытыми.

    – Чудесное правило,– задумчиво сказала Эдис.– Не только в политике.

    – …осталось еще с 56-го года, и я получаю с этого в месяц, как с пары концертов.

    – Но ведь театр уже закрыт. Или вы имеете в виду отчисления за записи?

    – Мы, кажется, не придерживаемся этого правила,– продолжала Эдис.– Скажите, мисс Клэри, вы давно работаете в этом банке?

    – Нет… вот уже почти два года.– Вирджиния взглянула на Палмера: – Неужели так долго?

    – Я ведь и сам недавно пришел. Неужели два года?

    Она немного подумала:

    – Очевидно, так. Этого я и не заметила, но, очевидно, это так.

    Они опять замолчали. Палмер поискал глазами Бернса и увидел, что тот беседует с бывшим губернатором штата.

    – Надеюсь, вы не очень хотите пить,– сказал Палмер.– Мак снова остановился.

    – Почему бы тебе не поймать его, мы тебя подождем.

    – Я…

    – Иди, дорогой… Мы с мисс Клэри найдем о чем поговорить.

    – Я уверен, что он вернется через…

    – Посмотри, теперь его перехватил сенатор.– Она сунула ему в руку свой пустой бокал.– Мы будем или здесь, или…– она оглянулась,– или за первым столиком.

    Палмер взглянул на Вирджинию и не смог понять какого-то особенного выражения ее глаз.– Я сейчас же вернусь.– И, чувствуя просто тошнотворную слабость в животе, он отошел.

    – …стоила мне двадцать тысяч в год на содержание, но это было…

    – …назвать эту больницу в честь моих родителей, если я помру через…

    – …можно выставить пуэрториканца в списках на голосование. Голоса спиксов[64]не…

    Он нашел Бернса у бара, поглощенного разговором с Виком Калхэйном.

    – Мак,– обратился к нему Палмер,– большое спасибо. Бернс повернулся к нему с медленной, наглой улыбкой.– Интересно, о чем, черт побери, они будут говорить, Вуди, детка? Твоя жена довольно проницательна, не правда ли?

    Палмер заказал три бокала шампанского.

    – Как ты уговорил Вирджинию прийти с тобой?

    – Личное обаяние. Ты должен быть рад, что я служу громоотводом, радость моя.

    Палмер хотел было сам взять бокалы шампанского, но передумал и обратился к буфетчику:

    – Пошлите официанта с этими бокалами и бутылкой. Первый столик справа.– Он еще раз посмотрел на Бернса, потом отошел.

    Зал был так набит, что некоторым гостям пришлось стоять у двери в надежде на появление свободного места. Среди них Палмер заметил двух терпеливо ожидающих мужчин, в которых он узнал делегатов Объединенных Наций, правда не от какой-нибудь большой страны. Он начал медленно пробираться сквозь эту ужасную толкучку.

    – …открылись на десяти и одной восьмой, а к закрытию упали до шести. Это?..

    – …платья у Сакса слишком безвкусные. Есть магазин в Майами у…

    – …я сказала бы, очаровывает женщин.– Палмер удивился, узнав голос Эдис. Он увидел ее недалеко от себя около пустого столика.

    – …совершенно верно,– говорила Вирджиния,– это его любимая поза: как будто он совсем потерял самообладание и вот-вот потерпит крах. Я думаю, это и привлекает женщин.

    – Но во всем этом, несомненно, очень много наигрыша,– ответила Эдис.

    – Да, но на определенный тип женщин даже наигрыш производит глубокое впечатление.

    – Не похоже, чтобы вы принадлежали к этому типу.

    – Я убеждаю себя, что я не такой тип.

    – Более того,– сказала Эдис почти торжественно,– я тоже говорю вам это.

    Некоторое время обе женщины молчали. Они, казалось, не видели Палмера. Даже отделенный от них несколькими метрами расстояния и людьми, Палмер чувствовал их безмолвное напряжение.

    – С моим мужем трудно работать? – неожиданно спросила Эдис.

    – Ну… я бы не сказала.

    – А что бы вы сказали о нем?

    Вирджиния помолчала.

    – Как его подчиненная, разговаривающая с его женой,– продолжала она каким-то тонким резковатым голосом,– я думаю, я вообще бы… ничего не сказала.

    – О,– приятно улыбнулась Эдис и, повернувшись, увидела Палмера.– Вот и он. Но без вина. Что такое, дорогой?

    – Я велел официанту принести его.

    Она посмотрела на свои крошечные часики – маленькую плотную гроздь бриллиантов на запястье.

    1 ... 155 156 157 158 159 160 161 162 163 ... 191
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки