LoveRead.info » Книги » Современная проза » Один толстый англичанин - Кингсли Эмис

Один толстый англичанин - Кингсли Эмис

Книгу Один толстый англичанин - Кингсли Эмис читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

276 0 10:42, 11-05-2019
Один толстый англичанин - Кингсли Эмис
11 май 2019
Автор: Кингсли Эмис Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2010
0 0

Книга Один толстый англичанин - Кингсли Эмис читать онлайн бесплатно без регистрации

Англичанин в Америке - конфликт Старого и Нового Света. Сюжет, пользующийся неизменной популярностью у европейских писателей вот уже более века. Но в исполнении Кингсли Эмиса комические приключения "толстого англичанина" Роджера Мичелдекана в американском университете, куда он приехал читать лекции, носят характер явно автобиографический. Авторская самоирония придает образу главного героя невероятное обаяние, а нравы и быт американцев показаны с точки зрения "стороннего" наблюдателя.
    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 49
    Перейти на страницу:

    – Я склонен думать, – с улыбкой сказал Роджер, – что ты, Артур, слишком сейчас возбужден, чтобы играть.

    – Почему это я возбужден?

    – Ведь эта игра, где надо подбирать буквы, составлять слова, чтобы набрать очки, довольно сложна, не так ли? Тут требуется сосредоточенность, ну и прочее.

    – Знаю. Но почему это я возбужден?

    – Разве ты и все твои друзья не собираетесь как-то там наряжаться, надевать маски и… идти веселиться?

    – Угу!

    – Ну так…

    – Я не возбужден, – заявил Артур.

    Приступив первым, Роджер вытащил из мешочка с фишками такой набор букв: А-И-И-О-У-У. Второй улов, несколько минут спустя, был не намного лучше: А-Г-Х-И-И-О-У. Артур же, долго и тщательно перемешивавший фишки, оказался удачливей и сразу же вырвался вперед, заполнив клетки на «С», «И», «Н», «Ь» и «Д», «О», «М» и «П», «О», «С», «Л», «А», «Т», «Ь». У Роджера возникло сильное желание очутиться как можно дальше от этого дома, но, поскольку невозможно было просто встать и уйти, он решил схитрить, если получится: сказать, что ему нужно срочно позвонить, а уж там и распрощаться. Он поставил «А» вместо мягкого знака в слове «ПОСЛАТЬ», набрав четыре очка.

    – Теперь у вас двадцать девять очков, а у меня шестьдесят четыре, – хладнокровно подытожил Артур– Роджер вытащил еще одну «X» и «А».

    Послышался шум приближавшейся машины, и Роджер мгновенно воспрял, предвкушая скорое свое избавление. Прошла одна томительная минута, Другая. Затем в холле вдруг раздался жуткий замогильный вой. Походкой лунатика на Роджера двигалось существо с плоским гуманоидным лицом и красными шарами на месте глаз.

    – Слепой монстр-людоед с Марса! – проговорило существо легко узнаваемым басом.

    Обняв подскочившего Артура, который отвратительно вопил от восторга, Эрнст опустил его на пол, снял с головы шелковый чулок и протянул любопытствующим маленькие красные яблочки, которые изображали глаза. Горячо поприветствовав Роджера, он мимоходом поинтересовался, что привело его в их края. Роджер рассказал ему заготовленную басню о том, что, мол, встречался за ланчем с известным романистом, который живет по соседству. Эрнст слушал его вполуха. Ему было совершенно все равно, чем и как живут другие, – удобное качество, что Роджер понял, когда однажды, живя уже неделю в Копенгагене, наткнулся на Эрнста и наплел ему, что оказался там проездом не то в Западный Берлин, не то в Афины. Заранее готовый отвергнуть возможное обвинение, что он перенял дурную американскую привычку, Роджер предложил выпить. Но ему не суждено было избежать унизительного разгрома от семилетнего мальчишки – попытка обмануть коварного соперника не удалась.

    – Да что угодно, – ответил он, когда Эрнст спросил, что ему налить. – Ты ведь знаешь, я не слишком привередлив в выпивке. Налей немного виски, если есть. С водой, но безо льда. – Он уже хотел было подняться, как бы по рассеянности, как раздался голос Артура:

    – Эй, мы же еще не кончили игру, вы что, забыли?

    – А, да что там, – добродушно сказал Роджер. – Я уступаю. Ты выиграл.

    – Отказываться нельзя. Нужно играть до конца. Правда, папуля, правда, мамуля?

    И Эрнст, и Элен, похоже, были на стороне сыночка.

    – Ладно, так и быть.

    – Крепись, Роджер, тебе потребуются все силы, чтобы выдержать испытание, – сказал Эрнст и отправился на кухню. Элен продолжала расчесывать волосы.

    Безо всякого интереса глядя на доску, Роджер увидел, как Артур заполнил клеточки, получив слово СЕЛИТР.

    – Селитр? Что это значит?

    – Вы знаете, все равно что се литр, то есть: это литр.

    – Нет такого слова.

    – Споримте, есть?

    – Да уж, конечно, буду спорить.

    – Ладно. – Артур открыл толстенную книгу, разумеется – толковый словарь, и скоро сказал: – Вот, пожалуйста. Селитр. Нитрат калия. Азотистое соединение…

    – Чушь! С-е-л-и-т-р-а, вот как надо правильно произносить это слово.

    Артур хмыкнул и торжествующе покачал головой:

    – Посмотрите сами.

    – Давай… Так ведь это же идиотский американский словарь!

    – Так ведь мы же в идиотской Америке.

    – Пожалуйста, Артур, не груби, – вмешалась Элен, перестав расчесывать волосы.

    – Все равно он проспорил, – пробормотал Артур и перевернул крышку коробки лицевой стороной, где были написаны правила игры.

    – Но… это слово означает совсем не то, что ты думал.

    – В правилах ничего не говорится о том, что надо знать значение слова. Вы проспорили: а кто проспорит, у того вычитается пятьдесят очков. Так что у вас… минус двадцать один, мистер Мичелдекан.

    Элен засмеялась.

    Роджер вскочил так резко, что задел коленом доску и фишки разлетелись по комнате.

    – Ох, виноват, я так неловок.

    – Неловок! Не в том дело. Вы сделали это нарочно. Ты видела, мам? Он сделал это нарочно, правда же, мамочка?

    – Не знаю, – ответила Элен. – Я не смотрела.

    – Во всяком случае, это значит, что игре конец.

    – И ничего не конец. Я помню, как лежали фишки.

    – Мне кажется, Артур, что мистер Мичелдекан достаточно наигрался.

    – Хорошо, хорошо, хорошо, – проворчал Артур. – Пойду одеваться.

    Что ж, кое у кого любимая забава – внезапно исчезать; скоро он так и поступит, подумал Роджер, смотря вслед убегающему Артуру. Взгляд у Элен был усталый. Роджер прислушался, что там делает Эрнст, и услышал, как на кухне хлопнула дверца холодильника.

    – Твой отпрыск на удивление смышлен, – сказал он с улыбкой.

    – Да.

    – Будущий гений, – сказал он и добавил если и без нежности, то во всяком случае спокойно: – Элен, милая.

    – Что?

    Роджер в жизни не робел и не колебался, и вот теперь он моргал, мялся, облизывал губы, но не мог выдавить ни слова. Наконец он сказал дрожащим голосом:

    – В ближайшие выходные. Устроишь так, чтобы мы могли встретиться?

    – Попробую.

    – Не просто попробуй, дорогая, а обязательно устрой. Прошу тебя.

    – Все, что я могу сделать, – это попытаться. Неужели ты не понимаешь? Если бы все зависело только от меня. Но об этом потом. Сейчас тут такое будет столпотворение; у меня забот полон рот. Но я правда сделаю все, что в моих силах, чтобы нам встретиться. Обещаю.

    Услышав такую отговорку, Роджер одной своей половиной – которую остальная его часть, по правде говоря, не одобряла и даже порицала – пожелал было шагнуть к Элен и влепить ей средней силы оплеуху. Но если подходить целокупно, человек он был все же достаточно чуткий и сообразительный, чтобы понять: несомненно, подобный метод воздействия скорей уменьшит, нежели увеличит его шансы получить удовлетворение в предстоящие выходные. Поэтому он поступил совершенно иначе, позволив учтивому лысеющему Роджеру, популярному пройдохе Роджеру, Роджеру городскому жителю и домоседу, таскающемуся по миру, взять верх над Роджером известным алкоголиком, Роджером чревоугодником, Роджером прославленным жеребцом и любителем сыграть над человеком злую шутку. Язвительный поклон в адрес доктора Эрнста Банга, тридцатидвухлетнего красавчика, гостеприимного блюстителя чистоты языка:

    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 49
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки