LoveRead.info » Книги » Современная проза » Возвращение - Дзиро Осараги

Возвращение - Дзиро Осараги

Книгу Возвращение - Дзиро Осараги читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

154 0 03:04, 11-05-2019
Возвращение - Дзиро Осараги
11 май 2019
Автор: Дзиро Осараги Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2007
0 0

Книга Возвращение - Дзиро Осараги читать онлайн бесплатно без регистрации

Дзиро Осараги, настоящее имя Кие-хико Нодзири, широко известен в японской и мировой литературе своими историческими романами, документальными повестями и пьесами, за которые был награжден престижными литературными премиями. Роман "Возвращение" - это история вынужденной эмиграции, долгих странствий по миру и возвращения в послевоенную Японию главного персонажа (Кего Мория), называвшего себя "евреем без родины". Колоритно прописанные национальные характеры, злободневные нравственные конфликты, а также использование традиционных приемов пьес театра кабуки - все это вносит особую художественную магию в сюжетную канву книги.
    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 70
    Перейти на страницу:

    Он присел на низкую скамейку из красиво отполированного кипариса, чтобы снять ботинки, и ему стало стыдно, что их подошвы были покрыты трещинами.

    — Сегодня холодная ночь.

    — Да, это верно, — ответила служанка.

    Неожиданно стало вдруг прохладно. Слегка нагнувшись, служанка провела его по коридору и вверх по лестнице. Здание было великолепно построено из ценных пород старого дерева и удивительно избежало бомбёжек и пожаров военного времени.

    — Пожалуйста, сюда, — сказала служанка, открыв раздвижную перегородку, и показала внутрь.

    — О, он появился, — раздался голос Саэко из следующей комнаты. Художник снял пальто, и ему навстречу вышла молоденькая гейша, волосы которой были уложены в традиционном стиле. Саэко ожидала его в соседней ярко освещённой комнате с ещё четырьмя гейшами, молодыми и старыми, которые все сидели в церемониальных позах, когда он вошёл.

    — Как красиво! — воскликнул Онодзаки.

    — Я собрала их вместе специально для вас.

    Самая старшая гейша поклонилась ему, положив руки на пол, и сказала с деланным удивлением:

    — Но ведь господин вошёл через задний вход!

    — Как будто он пришёл к своей любовнице. Как мило! — ответила Саэко, пригласив Онодзаки занять почётное место во главе стола. — Но говорите, по крайней мере, «задняя калитка», «задний вход» звучит немного…

    — Очень современно. В наши дни, как для любовников, так и для патронов всегда задний вход.

    Художник сел на почётное место в небольшой нише, перед ним горела своего рода жаровня, которая излучала тепло. Он всё ещё продолжал мигать от яркого света, рассматривая сидящих вокруг женщин.

    — Это всё неправда! — его слова прозвучали преувеличено громко. — Япония остаётся Японией!

    — А я думала, что вам нравится больше Индия, — шутливо сказала Саэко, поправив накинутое на её плечи пальто. — После возвращения в Японию я стала носить западную одежду. Именно поэтому я устроила так, чтобы эти женщины пришли с традиционной японской причёской и в кимоно. Я подумала, что вам это понравится.

    — Я не представлял себе, что гейши ещё остались в развалинах Токио.

    — Немногие, совсем немногие выжили, — сказала с улыбкой старая гейша. И продолжала: — Но это конец. Мы вымираем, и ничего нельзя сделать. Направление ветра переменилось, и нас благосклонно сохраняют для развлечения иностранных гостей, подобно традиционному театру кукол и императору. Затем, я полагаю, нас отправят в музей. По крайней мере, мы ещё здесь, но кто же будет продолжать нашу профессию, когда нас не будет? Молодые девушки предпочитают кабаре и танцевальные залы. Это намного легче для них.

    — И они живут также в совершенно другом мире.

    — Мир перевернулся вверх тормашками, госпожа Такано.

    — Тем не менее, я уверена, что гейши будут всегда.

    — А как обстоит дело с новыми недавно принятыми правилами. Они, кажется, называются «Закон о труде».

    — Ах, вы учёный!

    Старая гейша постучала себя по груди и отвернулась.

    — Нам было легче дышать в тени солнца. Мы получили другое образование, и всё было тогда по-другому. Сейчас нас вытащили на яркий свет совершенно неожиданно, и всё стало ужасно плохо. Но это время, в которое мы живём. Люди осмелели, употребляют иностранные слова: абэкку, кисс, эротика. Они, конечно, понимают, о чём говорят, а у меня голова болит, каждый раз, когда это слышу. Скоро по Японии нельзя будет ездить, если знаешь только японский язык.

    — О, я так не думаю, — сказала Саэко. — Но, пожалуйста, выпейте что-нибудь. Господин Онодзаки, вы пришли поздно, так что вам надо выпить. Молодые леди, сидящие там, обслужите его.

    — Какие у вас красивые белые волосы, — одна из гейш сказала Онодзаки.

    — Это всё война. В действительности, я ещё молодой человек.

    — Вся ваша жизнь ещё впереди. Вы можете осуществить всё, что пожелаете.

    — Я намерен это сделать! Мне пришлось преодолеть много трудностей, чтобы выжить.

    — Господин Онодзаки, — прервала их Саэко, — я как раз сейчас вспомнила, что хотела вас кое-что спросить.

    — О чём же?

    — На корабле, на котором вы возвращались в Японию, не было ли случайно человека по имени Кёго Мория, который очень давно служил в военно-морских силах?

    — Мория?..

    — На вашем корабле, кажется, возвращались только те, кто не принадлежал к регулярной армии. Возможно, что он задержался там. Дело в том, что этот человек жил в доме китайца и был арестован жандармерией по подозрению в шпионаже. Если он был освобождён после окончания войны, то, я думаю, как японец должен был быть репатриирован, как и вы, на первом корабле.

    Глубоко вздохнув, Саэко продолжала:

    — Не мог ли кто-нибудь это для меня выяснить?

    В этот момент открылась скользящая дверь, и на коленях вползла служанка, которая с поклоном объявила о прибытии нового гостя:

    — Только что пришёл племянник мадам, и он хочет её видеть. Мне его провести?

    — Что за человек? Он назвал своё имя? — переспросила она служанку.

    — Тосики, сказал он.

    Саэко сделала недовольную гримасу.

    — Неприятный человек. Он, должно быть, назвал меня «тётей». Вы сказали, что я здесь?

    — Может его отправить?

    — Мне всё равно. Проводите его сюда.

    Саэко обернулась к Онодзаки и объяснила:

    — Это молодой человек, которого вы видели сегодня вечером. Он из хорошей семьи и является студентом университета, но своими мягкими манерами он похож на женщину. У молодёжи сейчас много странностей. Он по-своему умный, но не как студент. Он больше похож, я бы сказала, на бизнесмена. Но настоящий бизнесмен проиграет ему. Если нужно, то он может достать любую вещь. Что касается удобства, то он удобен, однако…

    Но в этот момент сам Тосики входил в комнату через раздвижную дверь.

    — Тётя, я надеюсь, что не буду здесь помехой.

    — Нет будешь. Это не место для студентов.

    Улыбка на лице Саэко была несколько прохладной, но Тосики оставался невозмутимым, и его лицо сохраняло полное спокойствие.

    — Я был уверен, что вы будете здесь. Мне это пришло в голову, когда я ехал домой.

    — Ну что ж, посмотри на хорошеньких девушек и, пожалуйста, возвращайся домой.

    Саэко вновь представила его художнику:

    — Господин Тосики Окамура, молодой человек, о котором я только что рассказывала. Он не является мне родственником, но упорно называет меня своей тётей, один Бог знает, почему.

    — Но тётя Саэко, — Тосики сохранил своё хладнокровие, — это потому, что вы настолько старше меня.

    Тень раздражения пробежала по лицу Саэко, но она быстро улыбнулась и вернулась к своей беседе с художником.

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 70
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки