LoveRead.info » Книги » Современная проза » Катилинарии. Пеплум. Топливо - Амели Нотомб

Катилинарии. Пеплум. Топливо - Амели Нотомб

Книгу Катилинарии. Пеплум. Топливо - Амели Нотомб читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

261 0 20:52, 08-05-2019
Катилинарии. Пеплум. Топливо - Амели Нотомб
08 май 2019
Автор: Амели Нотомб Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2011
0 0

Книга Катилинарии. Пеплум. Топливо - Амели Нотомб читать онлайн бесплатно без регистрации

Главные герои романа «Катилинарии» – пожилые супруги, решившие удалиться от городской суеты в тихое местечко. Поселившись в новом доме, они знакомятся с соседом, который берет за правило приходить к ним каждый день в одно и то же время. Казалось бы, что тут странного? Однако его визиты вскоре делают жизнь Эмиля и Жюльетты совершенно невыносимой. Но от назойливого соседа не так-то просто избавиться.«Пеплум» – фантастическая история о том, как писательница А.Н. попадает в далекое будущее. Несмотря на чудеса технического прогресса, оно кажется героине огромным шагом назад, ведь за несколько столетий человек в значительной мере утратил свою индивидуальность и ценность.Пьеса «Топливо» – размышление о человеческой природе, о том, как она проявляется в условиях войны, страха и холода, когда приходится делать выбор между высокими духовными устремлениями и простыми, порой низменными потребностями.
    1 2 3 ... 68
    Перейти на страницу:

    Не знаю, как долго это длилось, сколько прошло минут. Вдруг Жюльетта повернула голову и увидела, что я смотрю на нее.

    – Огонь погас, – тихо произнесла она.

    А я сказал как будто в ответ:

    – Время остановилось.

    Так счастлив я не был никогда в жизни.


    Спустя неделю после нашего переезда в Дом нам казалось, что мы только в нем всю жизнь и жили.

    Один раз, с утра, мы поехали на машине в деревню купить продуктов. Единственная в Мове лавка привела нас в восторг: ассортимент в ней оказался небогат, и это отсутствие выбора наполнило наши сердца необъяснимой радостью.

    – Смотри, – заметил я на обратном пути, – труба у соседа не дымит. Можно жить здесь долго, а разводить огонь так и не научиться.

    Жюльетта нарадоваться не могла на гараж: прежде у нас его никогда не было. Когда я закрывал двери, она сказала:

    – Этот дом и для машины тоже – Дом.

    Я слышал прописные буквы в ее голосе и улыбался.

    Мы разложили продукты по местам. Снова пошел снег. Жена сказала, что правильно мы съездили за покупками утром. Скоро по дороге будет не проехать.

    От этой мысли я преисполнился радости – все радовало меня теперь.

    – У меня, – сказал я, – всегда была любимая поговорка: «Чтоб жить счастливо, жить мы будем скрыто»[1]. Это о нас, правда?

    – Да, это о нас.

    – Я не помню, какой писатель добавил не так давно: «Чтоб скрыто жить, мы будем жить счастливо». Это еще более верно. И подходит нам еще лучше.

    Жюльетта смотрела на падающий снег. Я видел только ее спину, но точно знал, какие у нее сейчас глаза.


    В тот же день около четырех часов к нам постучали.

    Я открыл дверь. На пороге стоял дородный господин на вид постарше меня.

    – Я месье Бернарден, – представился он. – Ваш сосед.

    Человек пришел познакомиться с новыми соседями, тем более что в округе два дома за все про все, – что может быть естественнее? К тому же наружность у гостя была самая что ни на есть заурядная. Я, однако, помнится, застыл в дверях, оторопев, как Робинзон Крузо при встрече с Пятницей.

    Прошло несколько секунд, прежде чем я, осознав, что веду себя невежливо, произнес ожидаемые слова:

    – Да, конечно. Вы доктор. Входите.

    Проводив его в гостиную, я пошел за Жюльеттой. У нее сделалось испуганное лицо. Я улыбнулся и шепнул ей на ухо:

    – Ничего, это ненадолго, просто визит вежливости.

    Месье Бернарден пожал руку моей жене и сел. Принял предложенную чашку кофе. Я спросил, давно ли он живет в соседнем доме.

    – Сорок лет, – ответил он.

    Я всплеснул руками:

    – Сорок лет здесь! Как вы, должно быть, счастливы все эти годы!

    Сосед промолчал. Я заключил, что он не был счастлив, и не стал настаивать.

    – Вы единственный врач в Мове?

    – Да.

    – Изрядная ответственность!

    – Нет. Никто не болеет.

    В этом не было ничего удивительного. Население деревни вряд ли превышало сотню душ. Так что шансов нарваться на человека слабого здоровья и впрямь немного.

    Я вытянул из него еще кое-какие элементарные сведения – вытянул в буквальном смысле: отвечал сосед предельно скупо. Когда я молчал, он тоже не разжимал губ. Я узнал, что он женат, что детей у него нет и что в случае болезни мы можем к нему обратиться. В ответ на это я произнес следующую фразу:

    – Какое счастье, что вы – наш сосед!

    Гость остался невозмутим. Он чем-то напоминал мне печального будду. В чем, в чем, а в болтливости его нельзя было упрекнуть.

    Битых два часа, сидя в кресле неподвижно как истукан, он отвечал на мои невинные вопросы. Прежде чем сказать слово, всегда медлил, как будто ему требовалось подумать, даже если я спрашивал о погоде.

    Было в нем что-то трогательное: я ни секунды не сомневался, что этот визит ему в тягость. Ясно, что он чувствовал себя обязанным нанести его в силу наивного понимания приличий и не чаял дождаться минуты, когда можно будет откланяться. Я видел, что он слишком неловок и стеснителен, чтобы решиться произнести слова избавления: «Не стану вам дольше докучать» или «Рад был с вами познакомиться».

    Добросовестно отсидев два часа, он наконец поднялся. Лицо его показалось мне растерянным, на нем как будто читалось: «Я не знаю, что сказать, чтобы не обидеть хозяев своим уходом».

    Растрогавшись, я кинулся ему на помощь:

    – Как мило с вашей стороны, что составили нам компанию! Но ваша жена, должно быть, уже беспокоится.

    Он ничего не ответил, надел пальто, кивнул на прощание и вышел.

    Я смотрел ему вслед, едва удерживаясь от смеха. Когда он удалился на достаточное расстояние, я сказал Жюльетте:

    – Бедный месье Бернарден! Визит вежливости нелегко ему дался!

    – Не очень-то он разговорчив.

    – Вот удача-то! Этот сосед не будет нам докучать.

    И я крепко обнял жену, шепча ей на ухо:

    – Ты понимаешь, до какой степени мы будем здесь одни? Совсем, совсем одни, понимаешь?

    Ничего другого мы никогда не желали. Это было несказанное счастье.

    Как сказал поэт, которого цитирует Скютенер[2]: «Быть ничем никогда не наскучит».


    На другой день около четырех месье Бернарден снова постучал в нашу дверь.

    Впуская его, я думал, что он сообщит нам о визите вежливости мадам Бернарден.

    Доктор уселся в то же кресло, что и вчера, принял предложенную чашку кофе и замолчал.

    – Как вы себя чувствуете сегодня?

    – Хорошо.

    – Будем ли мы иметь счастье видеть вашу жену?

    – Нет.

    – Надеюсь, она здорова?

    – Да.

    – Ну конечно. Жена врача никогда не хворает, не так ли?

    – Нет.

    Задумавшись на миг об этом «нет» и об ответах на вопросы с отрицанием с точки зрения грамматики и логики, я имел глупость заметить:

    – Будь вы японцем или компьютером, я вынужден был бы заключить, что ваша жена больна.

    Молчание. Краска стыда ударила мне в лицо.

    – Извините меня. Я сорок лет преподавал латынь и иной раз забываю, что не всем интересны мои лингвистические изыски.

    1 2 3 ... 68
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки