LoveRead.info » Книги » Современная проза » Внезапное богатство - Роберт Левелин

Внезапное богатство - Роберт Левелин

Книгу Внезапное богатство - Роберт Левелин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

290 0 14:18, 11-05-2019
Внезапное богатство - Роберт Левелин
11 май 2019
Автор: Роберт Левелин Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2006
0 0

Книга Внезапное богатство - Роберт Левелин читать онлайн бесплатно без регистрации

Марио Лупо, модный психотерапевт, использует в своей клинике весьма оригинальные методы лечения депрессии. За день до того, как в Великобритании должны ввести евро, Марио предлагает трем своим богатым пациентам ограбить экспресс, перевозящий 15 миллионов фунтов стерлингов, - просто для того, чтобы немножко "встряхнуться"…
    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 86
    Перейти на страницу:

    – C'est ferme,[1]– сказал старик.

    Майлз не понимал по-французски, сколько бы старик ни говорил. Майлз достал из чехла свой проигрыватель компакт-дисков CD «Walkman» и вытащил из ушей крошечные наушники. Он слушал диск «Коррс» на пути к замку. Он понимал, что это была слюнявая романтическая музыка, рассчитанная на мужчин за тридцать, привлекавшая их противоречащим нормам морали обещанием легкого флирта с молодыми незнакомками. Майлз также понимал, слушая песню «Все равно никогда тебя не любила», что должен бы ощущать душевный подъем оттого, что свободен от Донны с ее «зависаниями». Но пока эта мысль лишь помогала ему крутить педали в привычном ритме.

    Он смотрел на старика и гадал, что же ему делать. Майлз не собирался начинать громко и медленно говорить по-английски в надежде, что француз поймет его. Старик смотрел на него без какого-либо явного выражения на лице.

    – C'est ferme, monsieur, – повторил он.

    Майлз улыбнулся.

    – Я приехал, чтобы встретиться с Ma… – фраза была прервана неожиданным появлением другого мужчины со стороны здания.

    – Вы Майлз? – спросил тот. Майлз развернулся и посмотрел на него. Здоровенный мужик, высокий и крепкий. Майлз настороженно кивнул.

    – Вам сюда, – сказал мужчина со слабым акцентом.

    Он сопроводил гостя к замку. Узкая дорожка вела вдоль высокой каменной стены, с другой стороны, всего в полуметре от нее, начинался крутой обрыв. Воздух был наполнен стрекотом сверчков. далекое солнце светило жарко. Место выглядело прекрасно. Мужчина распахнул перед ним древнюю деревянную калитку, и Майлз вошел.

    Внутри перемена была разительной. Пройдя вдоль рва, по пути осматривая неприметные фермерские наделы земли, он вошел в благоухающий сад, защищенный со всех сторон живописным зданием и высокой стеной.

    Мужчина, не говоря ни слова, подошел к двери и вошел в дом. Прислонив велосипед к увитой плющом стене, Майлз последовал за ним.

    В помещении, когда его глаза привыкли к свету, гость обнаружил, что находится в старой кухне огромных размеров.

    – Привет, я – Марио, – сказал маленький темноволосый человек, сидевший в потертом кожаном кресле возле каминной решетки. – Вы – Майлз?

    – Да, – ответил он, стараясь, чтобы получилось как можно беззаботней.

    – Я о вас ничего не знаю, Майлз, – сказал Марио, предлагая ему один из стульев. Майлз заметил, что с рукой Марио, похоже, что-то было не в порядке. – Я не предупрежден, не вооружен. – Он улыбнулся, а Майлз так и не понял, говорил ли хозяин о своей скрытой под пледом руке, или вообще. – Вам нечего бояться, у меня нет плана решения ваших проблем.

    Если английский и не был его родным языком, говорил он на нем очень хорошо, бегло, с американским акцентом. Майлз кивнул и снял свои шлем и перчатки, развязал шнурки велосипедных туфлей и снял их, отстегнул светоотражательныи знак и снял жилетку. Гора одежды возле его кресла оказалась внушительных размеров.

    – Непростое это дело – спешиваться с вашего велосипеда, – сказал Марио с улыбкой. – Теперь, перед тем, как двинуться дальше, мы должны оговорить размеры моего гонорара. Я беру пять тысяч евро за первую консультацию, это устраивает?

    – Вполне, – ответил Майлз. Он порылся в карманах своей куртки и выудил бумажник, из которого достал черный прямоугольник пластика, свою карту «Амекс». Она была преподнесена ему в банке с большой помпезностью, ибо предоставляла практически неограниченный кредит в любой точке мира.

    – Хорошо, – сказал Марио, также вытащивший маленькую коричневую кожаную сумочку из-под своего кресла и вынувший из нее переносной кардсвип. Он провел кредитной картой Майлза по нему и набрал несколько цифр перед тем, как показать экран гостю. На нем была надпись Є 5000. Майлз кивнул, и Марио нажал другую кнопку, сунул маленький аппарат обратно в сумку и вернул карту.

    Двое мужчин сидели в полном молчании довольно долгое время. Майлз был удивлен тем, что его это нисколько не смущало. Он просто расслабился и положил мягко руки на колени. Кроме того, он все еще приходил в себя после долгой поездки. Он оглядывал помещение, заметив, что мужчина, который привел его сюда, исчез, затем снова посмотрел на Марио, выглядевшего совершенно безопасным. В нем не читалось никаких признаков скрытой агрессивности или недоброжелательства. Он ничем не отличался от психотерапевта Донны, которую Майлз видел лишь один раз на открытии галереи иллюстраций к «Милки».

    Майлз гадал, что же Марио скажет первым делом. Возможно, что он вообще ничего не скажет, они просто посидят в молчании с часик, затем Майлз наденет велосипедистские доспехи и уедет, облегчив свой счет на солидную сумму.

    – Вы могли заметить, что я выгляжу немного уставшим. Я вот уже почти тридцать часов держусь без сна. Я гулял по прекрасному саду, разрабатывая эксперимент, пытаясь найти решение проблемы. А все потому, Майлз (очень немногие психотерапевты признали бы такое перед клиентом), что я не знаю, что делать.

    – Что вы имеете в виду?

    – Травматическая терапия больше не помогает.

    – Что?

    – Она не срабатывает, Майлз. Я выяснил это прошлой ночью.

    – Ладно, зачем тогда вы заставили меня проделать весь этот длинный путь сюда?

    – Я не тащил вас сюда, Майлз, вы сами приехали. Я просто предоставил вам информацию.

    – Не могу поверить в то, что вы мне все только что сказали! Вы говорите мне, что это не действует?

    – Вы сердитесь, Майлз? – мягко спросил его Марио.

    Майлз поднялся и начал ходить по комнате.

    – Ну, нет, наверное, я просто не совсем счастлив, – сказал он, хватая себя за запястье и считая пульс.

    – Немного выше нормы… может быть, я сержусь, сам не знаю.

    – Потрясающе, – сказал Марио.

    – Мне нужно быть в Лондоне, работа ждет. Завтра прибывает один из самых важных клиентов, а мы не готовы к его встрече. О чем я думал, отправляясь сюда? Наверное, я сумасшедший. – Майлз стоял посреди зала с поникшей головой и сведенными от напряжения плечами. Марио наблюдал за ним. Он улыбался.

    – Это хорошо, что вы сердитесь, Майлз, ибо я понял, почему травматическая терапия не смогла помочь другим людям. Позвольте мне объяснить это вам.

    – Для человека, утверждающего, что он не занимается словесной психотерапией, сказанное вами за последний час имело значительный эффект.

    – Хотите верьте, хотите нет, но у меня сейчас кризис, – сказал Марио, может быть, немного резко. – Ясно?

    Он зло смотрел на Майлза и казался по-настоящему расстроенным. Разве могут себя так вести психотерапевты?

    Марио продолжал:

    – Дело всей моей жизни рухнуло, но все же есть луч надежды в конце длинного тоннеля. Вот какой мне кажется ситуация, и меня это сильно волнует. Сядьте, пожалуйста.

    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 86
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки