LoveRead.info » Книги » Современная проза » Сон Бруно - Айрис Мердок

Сон Бруно - Айрис Мердок

Книгу Сон Бруно - Айрис Мердок читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

338 0 17:12, 10-05-2019
Сон Бруно - Айрис Мердок
10 май 2019
Автор: Айрис Мердок Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2008
0 0

Книга Сон Бруно - Айрис Мердок читать онлайн бесплатно без регистрации

Сам по себе человек — ничто. Только его любовь к кому-то имеет смысл. Эту простую истину предстоит понять Бруно и его близким. Через переживание бурных страстей, ревности и ненависти они находят путь к великому чуду любви. В романе Айрис Мердок «Сон Бруно» превосходно сочетаются интеллектуальное развлечение и великие традиции классической литературы.
    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 71
    Перейти на страницу:

    Лиза, бедняжка Лиза, тоже требовала заботы, как и в те далекие дни детства, когда Лиза с ее идеализмом и нехваткой здравого смысла постоянно попадала в затруднительные положения, доставлявшие Диане массу хлопот. Диана была предана сестре, восхищалась ею, опекала ее, и Лиза отвечала ей такой же искренней любовью, что помогало Диане жить, поддерживало ее. Она отдыхала душой, ощущая всем своим естеством близость и родство Лизы, чего в отношениях с Майлзом добилась лишь через долгие годы. В зрелом возрасте жизнь разлучила сестер, и во время редких встреч у них все меньше находилось о чем говорить друг с другом, хотя чувство прежней близости все же сохранилось. Диана радовалась, что Майлз полюбил Лизу; когда Лиза заболела, со стороны супружеской четы было естественно предложить ей, по крайней мере на время, поселиться у них. Они так спорили друг с другом, Лиза и Майлз! Это была какая-то новая, счастливая жизнь.

    Диане было бесконечно жаль Лизу, однако к ее сочувствию примешивалось понимание того, что сестра — полная ей противоположность, и убежденность в том, что собственная ее удачливость является прямым следствием характера. Приветливая, спокойная, привлекательная Диана казалась всем довольной. Легкая загадочная улыбка купидона, которая не сходила с ее уст, и была улыбкой довольства, лучащимся знамением благополучия, здоровья, удовлетворенности, олицетворением радости бытия. Лиза, никогда не блиставшая красотой, с болезнью утратила и прежнюю свою миловидность. Она была умной, конечно, и, по всей видимости, не такой уж слабой, если справлялась с работой учительницы в одной из истэндских школ, от посещения которой Диане делалось дурно. И все же, несмотря на это, Диана ощущала в Лизе какую-то обреченность. Диана диву давалась, что сестра выздоровела. «Лиза ищет себе смерти», — сказала как-то Диана Майлзу. «Лиза ищет себе страданий, — ответил Майлз, — что далеко не одно и то же». «Она настроена мистически и стремится к самоуничтожению», — заключила Диана. «Мазохистка она, это уж точно», — согласился Майлз.

    «Я уже пожилая женщина», — думала Диана, оглядывая скользящие мимо, словно погруженные в сон пары. Такая же, как они. Оживление, привнесенное появлением в доме Лизы, улеглось. Уж не дожила ли она, Диана, до того возраста, когда остывшие чувства постоянно требуют обновления? Или сказывается ее испорченность? Она не могла разобраться в себе. Ясно было одно: в ней проснулось волнующее ощущение молодости, которым она обязана неожиданному, чудесному появлению Денби. Конечно, у нее и раньше возникали мысли о Бруно, о Денби, но Денби безотчетно представлялся ей именно таким, каким рисовал его Майлз. Даже после первого появления Денби в их доме она доверчиво выслушивала восклицания Майлза о жирном дураке и клоуне, скалящем зубы. Она не ждала, что будет мгновенно очарована Денби. Это был настоящий сюрприз, в нее словно вдохнули жизнь. Загорелое веселое лицо Денби, его пышная седая шевелюра, подкупающая улыбка уверенного в себе человека стояли у нее перед глазами, пока она молча выслушивала поток саркастических восклицаний Майлза, которому сдержанно сообщила о визите Денби. Образ Денби преследовал ее и в постели.

    — Соприкосновение тел — это соприкосновение умов.

    — Вы философ, Денби.

    — Подумать только, что все эти дурацкие годы мы не знали друг друга.

    — У меня такое ощущение, что я знаю вас всю жизнь.

    — У меня тоже. Мне кажется, мы с вами одного склада люди. Правда?

    — Может быть. С вами мне так легко, никаких тревог. Ведь для женщины моего возраста вовсе не просто позволить себе такой… праздник.

    — Легко. То есть что-то легкомысленное, несерьезное?

    — Нет, легко — это значит легко. Вы меня смешите.

    — Ну и замечательно. Давайте заведем роман.

    — Нет, Денби, никакого романа. Я люблю мужа. Я не свободна.

    — Ох. А по-моему, это дурной тон — вести такие речи, тайно танцуя с другим мужчиной.

    — Боюсь, вы правы, дорогой.

    — Позвольте ответить искренностью на искренность: вы причинили мне боль.

    — Позвольте отплатить вам признанием, что я взираю на вашу боль с удовольствием.

    — Это уже кое-что для начала.

    — Нет-нет…

    — Вы уже говорили «нет», потом «да», так что я не теряю надежды.

    — Напрасно. Мне было приятно, что вам захотелось со мной потанцевать, вот и все.

    — Нет, не все, раз уж мы оказались в этом прелестном вертепе.

    — Ну, а мы же не грешим на самом деле.

    — Так давайте грешить на самом деле.

    — Денби, у вас есть кто-нибудь?

    — Женщина? Нет.

    — Может, у вас другие наклонности?

    — Боже упаси. Вы меня прямо в краску вогнали.

    — Значит, так-таки и никого?

    — Так-таки и никого. Была одна девочка, но она уехала в Австралию. Я скучаю.

    — Бедный Денби. Только, по-моему, не стоит придавать значения всем нашим чувствам и помыслам.

    — Моим стоит, поскольку они обращены к вам. И как вы собираетесь с ними обойтись? Вы же понимаете, что я увлечен вами?

    — Мне уже под пятьдесят. Такого не бывает.

    — А мне за пятьдесят. Значит, бывает.

    — Вы все осложняете. Просто на какое-то мгновение я почувствовала себя снова молодой.

    — Это из-за музыки. Здесь все принадлежит прошлому. Мы встречаемся с нашей молодостью. Я тоже чувствую себя молодым, точнее, человеком без возраста.

    — Без возраста? Да. Вы очень привлекательны.

    — Ну так заведем роман?

    — Нет-нет.

    — Не собираетесь ли вы рассказать обо всем Майлзу и после этого написать мне записку, что мы не должны больше видеться? Если вы это сделаете, вот тогда я действительно все осложню.

    — Нет, конечно, я этого не сделаю, это вам не грозит. Но все должно быть спокойно, пристойно, романтично.

    — Не понимаю я этих слов. Вы имеете в виду шоколад, цветы?

    — Я имею в виду что-то вроде романтической дружбы.

    — Романтической дружбы между мужчиной и женщиной не бывает. Я хочу тебя в постели.

    — Вы не влюблены в меня по-настоящему, и я в вас — тоже. Мы слегка увлеклись друг другом.

    — Нам пока рано говорить о любви. А что же плохого в том, что мы увлеклись друг другом? Откровенно говоря, я не из тех, кто часто увлекается.

    — Поддавшись искушению, мы потеряем самое существенное друг в друге, а получим самое несущественное.

    — Ну вот, теперь уж ты ударилась в философию. Я провожу тебя домой?

    — Нет.

    — Майлза еще не будет, слишком рано.

    — Нет.

    — Диана, мне бы хоть на минутку остаться с тобой наедине. Я хочу тебя поцеловать.

    — Нет.

    Глава XI

    — Найджел!

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 71
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки