LoveRead.info » Книги » Современная проза » Плотина против Тихого океана - Маргерит Дюрас

Плотина против Тихого океана - Маргерит Дюрас

Книгу Плотина против Тихого океана - Маргерит Дюрас читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

244 0 02:41, 11-05-2019
Плотина против Тихого океана - Маргерит Дюрас
11 май 2019
Автор: Маргерит Дюрас Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2011
0 0

Книга Плотина против Тихого океана - Маргерит Дюрас читать онлайн бесплатно без регистрации

Маргерит Дюрас - одна из самых именитых французских писательниц XX века, лауреат Гонкуровской премии. На ее счету около двух десятков романов и повестей и примерно столько же театральных пьес и фильмов, многие из которых поставлены ею самой. Ей принадлежит сценарий ставшего классикой фильма А.Рене "Хиросима, любовь моя" (1959). Роман "Плотина против Тихого океана" - ее первый громкий литературный успех. По роману снят фильм Рене Клеманом (1958); в новой экранизации (2008, Франция, Бельгия, Камбоджа) главную роль сыграла Изабель Юплер. Роман в большой степени автобиографичен и навеян воспоминаниями о детстве. Главные герои - семья французских переселенцев в Индокитае, мать и двое детей. Сюзанне семнадцать, Жозефу двадцать. Они красивы, полны жизни, но вынуждены жить в деревне, в крайней нужде, с матерью, помешанной на идее построить плотину, чтобы защитить свои посевы от затопляющего их каждый год океана. Плотина построена, но океан все же оказывается сильнее. Дюрас любит своих героев и умеет заразить этой любовью читателей. Все члены этого семейства далеко не ангелы, но в жестоком к ним мире они сохраняют способность смеяться, радоваться, надеяться и любить.
    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 60
    Перейти на страницу:

    — Невозможно ничего найти дешевле, чем за пятьсот франков. В этих местах даже лошади, и те жить не могут. Они все передохли.

    Сюзанна стояла перед ним, вытянув руку.

    — Посмотри!

    Жозеф еще раз взглянул.

    — Ну, кольцо, — сказал он.

    — Брильянт, — сказала Сюзанна, — он стоит двадцать тысяч.

    — Двадцать тысяч? Осатанеть можно!

    Сначала он улыбнулся. Потом задумался. Вдруг, поборов отвращение, он направился к мсье Чжо, сидевшему метрах в пятидесяти от них, под мостом. Сюзанна двинулась за ним. Он подошел к мсье Чжо почти вплотную, сел рядом и пристально на него посмотрел.

    — Почему вы подарили ей это? — спросил он через минуту.

    Мсье Чжо, бледный как полотно, уставился на свои туфли. Тут вмешалась Сюзанна.

    — Он вовсе не подарил, — сказала она, тоже посмотрев на мсье Чжо.

    Жозеф недоумевал.

    — Он мне дал его на минутку, просто так, примерить.

    Жозеф скорчил гримасу и сплюнул в реку. Потом снова пристально посмотрел на мсье Чжо, закурившего сигарету, и, насмотревшись вдоволь, снова сплюнул. Так продолжалось некоторое время. Жозеф размышлял и сопровождал свои мысли плевками в реку.

    — Если не в подарок, — сказал он наконец, — так и незачем!

    — Пусть, пусть, — ответил мсье Чжо почти беззвучно.

    — Отдай, — сказал Жозеф Сюзанне. Потом снова повернулся к мсье Чжо.

    — Вы принесли ей это просто так, показать?

    Мсье Чжо напрягся, но не нашел, что ответить. Жозеф сидел перед ним и явно изо всех сил сдерживался. Тон у него был жесткий, отрывистый, но не крикливый. Мсье Чжо бледнел все больше и больше. Сюзанна вскочила, встала перед мсье Чжо и тоже посмотрела на него. Если теперь же не сказать Жозефу всю правду о мсье Чжо, то потом она ни за что не сможет этого сделать. К тому же, все было уже наполовину сказано. Мсье Чжо никогда не оправится от этого удара. И вообще, ей надоело, должно же это когда-нибудь кончиться!

    — Он мне его подарит, если я уеду с ним, — сказала Сюзанна.

    Мсье Чжо поднял руку, словно пытаясь остановить Сюзанну. Он побледнел еще сильнее.

    — Куда уедешь? — спросил Жозеф.

    — В город.

    — Навсегда?

    — Нет, на неделю.

    Мсье Чжо замахал рукой, как бы отнекиваясь. Казалось, он вот-вот упадет в обморок.

    — Сюзанна неверно выразилась… — пролепетал он с мольбой в голосе.

    Жозеф больше не слушал. Он повернулся к реке. По его виду Сюзанна поняла, что теперь она уже наверняка никуда не уедет с мсье Чжо, ни в свадебной карете ни просто так.

    — Верни кольцо сию минуту, иначе я вышвырну его в реку, — спокойно сказал Жозеф.

    Сюзанна сняла кольцо и протянула его мсье Чжо за спиной брата. Все-таки нельзя было допустить, чтобы Жозеф схватил брильянт и выбросил в воду. Тут Сюзанна чувствовала себя заодно с мсье Чжо: брильянт надо было спасти. Мсье Чжо взял кольцо и сунул в карман. Жозеф оглянулся и увидел это. Он встал и зашагал к бунгало.

    — Теперь все пропало, — сказал через несколько минут мсье Чжо.

    — Это было и так ясно, — отозвалась Сюзанна. — Так всегда бывает.

    — Зачем нужно было ему говорить?

    — Я бы все равно рассказала ему рано или поздно про брильянт, не удержалась бы.

    Они немного помолчали. Накануне они допоздна засиделись в Раме, и Сюзанне вдруг захотелось спать.

    Мсье Чжо выглядел убитым. Машина его стояла по другую сторону дороги, за мостом. Это была действительно шикарная машина. Скоро она вернется на север, откуда и прибыла, и мсье Чжо уедет вместе с ней. Может быть, он сам еще не вполне это понимал.

    — Я думаю, вам не стоит больше приезжать, — сказала Сюзанна.

    — Это ужасно, — сказал мсье Чжо. — Зачем надо было говорить ему?

    — Я никогда не видела брильянтов, я не могла удержаться, не надо было мне его показывать, вы просто не понимаете!

    — Это ужасно, — повторил мсье Чжо.

    В небе летали утки-мандаринки и голодные бакланы. Временами одна из уток снижалась и танцевала на мутной воде реки. Вот и все, что я буду видеть на белом свете еще долгие и долгие месяцы.

    — Когда-нибудь я найду себе заезжего охотника, — сказала Сюзанна, — или местного плантатора, или охотника-профессионала, который поселится в Раме, а может, это будет и Агости, если он захочет.

    — Нет, я не могу, это невозможно, — простонал мсье Чжо.

    Он словно отбивался от нестерпимого для него видения. Он топал ногами.

    — Я не могу, не могу, — повторял он.

    Если бы он сейчас убрался отсюда, она пошла бы с Жозефом купаться.

    — Сюзанна! — крикнул вдруг мсье Чжо так громко, как будто она была уже далеко.

    Он вскочил, словно с души у него упала тяжесть, ликующий, озаренный. Он придумал.

    — Я подарю вам его просто так! — выкрикнул он. — Скажите Жозефу!

    Сюзанна тоже поднялась. Он достал из кармана брильянт и протянул ей. Сюзанна еще раз взглянула на кольцо. Оно теперь было ее. Она взяла его и не надела на палец, а зажала в кулаке и, не попрощавшись, опрометью бросилась бежать к бунгало.

    * * *

    Сюзанна влетела в бунгало. Жозефа не было. Зато была мать, которая стояла у плиты и готовила ужин. Сюзанна размахивала кольцом.

    — Смотри, кольцо! Двадцать тысяч! Он мне подарил.

    Мать взглянула издали. И ничего не сказала.

    Мсье Чжо ждал под мостом, когда Сюзанна вернется, но она не возвращалась, и он уехал.

    Спустя час, перед тем как садиться за стол, мать кротко попросила Сюзанну дать ей на минутку кольцо, чтобы разглядеть получше. Жозеф, сидевший в гостиной, мог это слышать.

    — Дай мне его, пожалуйста, — сказала она вежливо, — я не успела рассмотреть.

    Сюзанна протянула кольцо. Мать взяла его и долго рассматривала, держа на ладони. Потом, ни слова не говоря, ушла в свою комнату и закрыла за собой дверь. По тому, с каким видом она вышла из столовой, по ее внезапному притворному гневу, который им был так хорошо знаком, Жозеф и Сузанна поняли: она пошла прятать кольцо. Она прятала все: хинин, консервы, табак, все, что можно было продать или купить. Она пошла прятать кольцо из суеверного страха, что оно может каким-то непостижимым образом исчезнуть из чересчур молодых рук Сюзанны. Теперь кольцо, вероятно, лежало между досками перегородки, или в мешке с рисом, или в ее тюфяке, а может, висело на тесемке у нее на шее, под платьем.

    Больше до ужина об этом не говорили. Сюзанна и Жозеф сели за стол. А она нет. Она села в сторонке, в кресло у стены.

    — Поешь, — сказал Жозеф.

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 60
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки