Жить - Юй Хуа

Книгу Жить - Юй Хуа читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

432 0 02:09, 15-05-2019
Жить - Юй Хуа
15 май 2019
Автор: Юй Хуа Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2014
0 0

Книга Жить - Юй Хуа читать онлайн бесплатно без регистрации

Эту книгу читал весь мир. Она принесла автору мировую известность. На Канском фестивале фильм по роману «Жить» получил Гран-при жюри. Снял фильм выдающийся китайский режиссер Чжан Имоу. В Китае роман «Жить» был назван в числе главных десяти книг десятилетия. Теперь, двадцать лет спустя, эта книга вышла в России! Юй Хуа (р. в 1960) – один из самых талантливых китайских писателей «новой волны», лауреат многочисленных международных премий. Книга рассказывает о судьбе китайского крестьянина, а через нее – о судьбе всего Китая во второй половине ХХ века.«…Я понял: человек живет, чтобы жить, и ни для чего более. Я знаю, что написал возвышенный роман».Юй Хуа.
    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 30
    Перейти на страницу:

    — Фугуй!

    Потом спросила:

    — Фэнся уснула?

    — Спит.

    Тогда Цзячжэнь стала мне говорить то одно, то другое. Только глубокой ночью устала и уснула. А я не спал — то радовался, что ей лучше, то думал — не просветление ли это перед концом. Утром я не стал ее будить. В тот день мы с Фэнся вернулись с работы рано и увидели, что Цзячжэнь сидит. Она сама села! Да еще попросила поесть. Я от радости так одурел, что пришлось ей просить еще раз. Я забыл, что Фэнся не слышит, и сказал ей:

    — Это ты ее на тот свет не отпустила!

    Больному хочется есть — значит, дела идут на поправку. Скоро Цзячжэнь смогла шить, сидя в кровати. Казалось, еще чуть-чуть — и начнет ходить. Тут-то я и заболел. Вообще, я давно хворал, но, пока хоронил Юцина, прощался с Цзячжэнь, я держался. А как беда отпустила — болезнь меня и прихватила. Я упал прямо в поле. Меня притащили домой. Бедной Фэнся пришлось и ухаживать за нами обоими, и зарабатывать трудодни.

    Повалялся я так немного, сказал Цзячжэнь, что мне лучше, и потащился в поле. Люди мне закричали:

    — Фугуй, ты седой!

    — Я и был седой.

    — Наполовину, а теперь целиком.

    Я состарился за несколько дней. Сила ко мне так и не вернулась. Чуть резко повернусь — вступает в спину, прошибает пот.

    Через месяц после смерти Юцина пришел Чуньшэн. Он сменил имя на Цзефан[12], но я звал его по-старому. Когда его взяли в плен, он захотел пойти в Красную армию. Он прошел Китай до самой Фуцзяни, а потом еще дрался в Корее. Ему повезло, его не убило.

    Бригадир еще с улицы объявил:

    — Фугуй, к тебе приехал начальник уезда Лю!

    Я объяснил Цзячжэнь:

    — Это Чуньшэн.

    Цзячжэнь сразу закричала:

    — Уходи!

    Бригадир оторопел:

    — Это же начальник уезда!

    — Пусть вернет мне Юцина!

    Чуньшэн сказал:

    — Вот. — И протянул ей деньги.

    Она даже не взглянула на них и опять крикнула:

    — Уходи!

    Бригадир сказал:

    — Цзячжэнь, не дури! Юцин умер от несчастного случая. Начальник уезда тут ни при чем.

    Чуньшэн сунул деньги мне в руку. Цзячжэнь повернулась ко мне:

    — Так твой сын стоит двести юаней?

    Я сразу отдал деньги обратно. Пришлось Чуньшэну уйти. Он потом еще приезжал дважды, и оба раза Цзячжэнь его выгоняла. Если женщина что решит, ее не переспоришь. Я, когда провожал его до околицы, сказал:

    — Чуньшэн, не надо больше приезжать.

    Он кивнул и не появлялся несколько лет, до самой культурной революции.

    Когда пришла культурная революция, в городе все как свихнулись. Ходили по улицам толпами, каждый день дрались. Доходило и до смертоубийства. Деревенские боялись ходить в город. У нас было гораздо спокойнее, почти как раньше. Только среди ночи приходили «последние верховные указания» председателя Мао. Наш бригадир со всей мочи дул в свисток и кричал:

    — Все на гумно слушать радио! Слушаем заветы председателя Мао!

    Мы в государственных делах ничего не понимали. Мы слушали бригадира, бригадир — своих начальников. Мы думали и делали, что нам говорили. Больше всего нас с Цзячжэнь волновала судьба Фэнся. Пора было выдавать ее замуж.

    Фэнся выросла похожей на Цзячжэнь в молодости. Если бы не та болезнь, от свах было бы не протолкнуться. У меня сил становилось все меньше, Цзячжэнь хворала. Мы на своем веку много повидали. Как груши созревают и падают с ветки, так и мы созрели. И у нас была Фэнся. А кто в старости позаботится о ней? Она хоть и глухонемая, а знала, что девушки выходят замуж.

    Каждый год в деревне были свадьбы, били в гонги и барабаны. Фэнся, когда смотрела на них, задумывалась с мотыгой в руках. Деревенские парни показывали на нее пальцами.

    Как-то женили третьего сына из семьи Ван. Все говорили, что невеста красавица. В деревню она явилась в красной куртке, и сама она тоже была красная от удовольствия.

    Сбежалась вся деревня. Жених раздавал взрослым папиросы «Пегас». Молодые парни закричали:

    — А нам?

    Жених усмехнулся и засунул пачку поглубже в карман.

    — Сам будешь с бабой спать, а нам курева пожалел?

    И они набросились на него, разжали пальцы, которыми он держал карман. Один схватил пачку и поднял высоко над головой, а другие побежали за ним по тропинке. Остальные окружили невесту и стали говорить ей непотребные слова. Она только посмеивалась, опустив голову: когда девушка выходит замуж, ей никакие слова не страшны.

    Фэнся встала посреди поля, обняла мотыгу и уставилась на свадьбу. Я подумал: пусть хоть посмотрит, раз самой не судьба. И вдруг она засмеялась, как дурочка, и пошла за невестой, продолжая на нее пялиться. Невеста была хорошенькая, нарядная, а моя дочка оборванная и жалкая. И тоже красная, хотя и без румян.

    Парни чуть не померли со смеху.

    — А Фэнся-то мужика хочет!

    Кто-то крикнул невесте:

    — Ей твоя постель приглянулась!

    На этот раз невеста не засмеялась. Потом крикнули жениху:

    — Хорошо устроился: снизу одну положишь, сверху другую!

    Он ухмыльнулся, а молодая забыла, что ей положено вести себя тихо, и прошипела:

    — Чего ржешь, жеребец?

    У меня лопнуло терпение:

    — Так нельзя! Если вам надо людей обижать, то обижайте меня, а не Фэнся!

    Схватил ее за руку и отвел домой. Она догадалась, что дело неладно, и расплакалась.

    После этого мы с Цзячжэнь решили, что обязательно нужно найти ей мужа. Нас Фэнся похоронит, а о ней в старости кто позаботится?

    Но кто ее возьмет? Цзячжэнь послала меня к бригадиру: у него много знакомых не из нашей деревни, авось кого-нибудь подыщет. Бригадир нас поддержал:

    — А что, Фэнся тоже надо замуж. Только хорошую пару найти сложно.

    — Пусть будет без руки, без ноги — мы согласны.

    Конечно, горько нам было с Цзячжэнь идти на это, а что поделаешь? Вообще-то наша Фэнся ни в чем людям не уступала — только говорить не умела.

    Вскоре бригадир пришел со сватовством. Я тогда раскидывал навоз по участку.

    — Фугуй, я нашел тебе зятя. Городской, грузчик, зарплата большая.

    Я ушам своим не поверил.

    — Бригадир, не смейся надо мной!

    — Я и не смеюсь. Зовут Вань Эрси[13]. Он кривошеий, голова скособочена и не выпрямляется.

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 30
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки