LoveRead.info » Книги » Современная проза » Летние девчонки - Мэри Элис Монро

Летние девчонки - Мэри Элис Монро

Книгу Летние девчонки - Мэри Элис Монро читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

698 0 16:47, 14-05-2019
Летние девчонки - Мэри Элис Монро
14 май 2019
Автор: Мэри Элис Монро Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2015
0 0

Книга Летние девчонки - Мэри Элис Монро читать онлайн бесплатно без регистрации

У Доры, Карсон и Харпер один отец, но между собой у них мало общего. Женщин объединяют лишь детские воспоминания о ежегодных поездках к Мамме, бабушке, которая живет в старинном доме на острове. Но в этом году у семейной встречи будет новый сценарий. Мамма отмечает восьмидесятилетие и приглашает внучек к себе на лето. Однако им запрещено брать с собой детей, мужей или возлюбленных. Что же затеяла хозяйка дома?.
    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 76
    Перейти на страницу:

    Карсон убрала волосы Харпер назад и крепко держала сестру, пока та не закончила. Потом она усадила Харпер на пассажирское сиденье и направилась к водительскому месту. Карсон никак не могла отыскать в темноте ключи, когда у окна вдруг раздался мужской голос:

    – Ты уверена, что доедешь домой?

    Сперва она подумала, что это Девлин, и прищурилась в свете ярких огней ресторана. Но это был Его Предсказуемость. Она напрягла хмельной мозг, пытаясь вспомнить его имя. Точно, Блейк.

    – Я тебя умоляю, – сказала она, пытаясь четко выговаривать слова отяжелевшим языком. – В тот день, когда я не смогу проехать по улице со скоростью сорок километров в час, можешь забрать мои ключи.

    – По-моему, этот день настал, – сказал Блейк. Он улыбался, но во взгляде была твердость. – Может, дашь мне ключи, и я отвезу тебя домой? – Он открыл дверцу машины.

    Карсон поняла, что это не вопрос. Рядом с ней уже мирно посапывала Харпер. Карсон прикрыла на минутку глаза, и мир вокруг закружился. Она не считала, что пьяна, но, возможно, захмелела сильнее, чем ей казалось. Она открыла глаза. Блейк в синих джинсах и футболке по-прежнему стоял перед ней с протянутой рукой.

    – А как ты вернешься к своей машине? – умудрилась выдать она.

    – Никаких проблем. У меня нет машины. Я просто закину в багажник свой велосипед.

    – Не выйдет. Багажник завален хламом.

    – Значит, немного пройдусь пешком. – Он пододвинул ладонь ближе. – Ключи.

    – Черт, – пробормотала побежденная Карсон. Она покопалась в сумочке и наконец отыскала ключ на большом серебряном брелоке. – Слушай, я ведь тебя почти не знаю, – осторожно сказала она, придержав ключи.

    – Да. Если тебе так будет спокойнее, я могу отыскать в ресторане кого-нибудь из твоих друзей, достаточно трезвого, чтобы отвезти тебя домой. В любом случае, Карсон, машину сегодня ты не поведешь.

    – Это не мои друзья, – надула губы Карсон и положила ключи в его руку, соприкоснувшись с ним пальцами. Она залезла на заднее сиденье и скрестила руки на груди. Она знала, что выглядит жалко, но пыталась спасти хоть немного достоинства. Когда он сел за руль, она заметила, какие широкие у него плечи и сильные руки.

    Ехать было всего около километра, но казалось, в темноте и молчании прошло несколько часов – слышалось лишь тихое сопение Харпер. Облака закрыли луну и звезды, небо было чернильного цвета. Карсон откинулась на сиденье и смотрела в окно, на огни проплывающих мимо домов. Интересно, как Блейк оказался на парковке в тот самый момент, когда они уходили? Он словно был постоянно рядом с ней.

    – Я думала, ты не пьешь, – сказала она, повернув к нему голову. Из-за освещения она не могла разглядеть выражения его лица. – Что ты делал в баре?

    – Это ресторан, – ответил он. И через некоторое время добавил: – Но вообще-то я искал тебя.

    Внезапно Карсон стало не по себе. Это не могло быть случайностью.

    – Искал меня? Зачем?

    – Хотел поговорить, – просто ответил он. – Но потом увидел тебя с тем парнем, который был с тобой в «Данливис», и понял, что вы вместе. Не хотел вставать на пути.

    Она поняла, что он говорит про Девлина.

    – Я не с этим парнем. Это просто старый друг. У меня много друзей-мужчин.

    Блейк почесал рукой подбородок.

    – Ясно.

    – Так о чем ты хотел поговорить? – спросила она, по-прежнему напуганная тем, что он ее преследовал.

    – Нас тогда прервали. В «Данливис». Мы собирались договориться, в какое время я буду учить тебя кайтбордингу. Ты не передумала?

    – А. Да, конечно, – сказала Карсон, расслабившись. Теперь все понятно. Он ее не преследует… Во всяком случае, не слишком. Его целеустремленность ей польстила. – Когда тебе удобно?

    Он пожал плечами.

    – Я работаю днем, так что выходные вполне подойдут. Или в любой день после пяти.

    На выходные у Карсон была запланирована вечеринка. Ей очень хотелось поучиться и не хотелось откладывать надолго. Блейк подъехал к «Си Бриз» и припарковался.

    – Понедельник? – предложила она, подавшись вперед.

    Он повернулся к ней, и в слабом свете она разглядела, как уголок его губ приподнялся в улыбке.

    – Значит, в понедельник. Увидимся в пять на «Стейшн-28».

    Блейк вылез из машины и открыл дверцу со стороны пассажирского сиденья, а Карсон вылезла с заднего. Блейк бережно попытался разбудить Харпер. Она проснулась с неженственным фырканьем. Блейк помог Харпер выбраться из машины на свежий воздух.

    – Мне нехорошо, – заныла Харпер.

    Карсон на всякий случай держалась рядом.

    – Положим тебя в кроватку, и ты проспишься.

    Они с Блейком шли по двум сторонам от Харпер, пока она, пошатываясь, направлялась к входной двери.

    – Хочешь, я помогу довести ее до комнаты?

    – Нет, спасибо, дальше я справлюсь. – Карсон покрепче ухватила Харпер за талию. – Она такая миниатюрная. Не хочу разбудить Мамму или Люсиль. Харпер не понравится, если кто-нибудь об этом узнает.

    – Завтра утром, когда настанет похмелье, ей будет нелегко сдержать секрет.

    – Да. Ее тошнит.

    – А тебя?

    – Как видишь, нет.

    – Значит, ты не такая пьяная, как я боялся.

    – Я пыталась тебе это объяснить.

    – И все же, – серьезно сказал он, – водить ты не в состоянии.

    – Спорный вопрос.

    Харпер застонала.

    – Я хочу лечь.

    – Лучше пойду, отведу ее в дом. Спасибо.

    Он отдал Карсон ключи от машины, положил руку в задний карман джинсов и сделал шаг назад.

    – Увидимся в понедельник, в пять.

    – Пойдем, милая, – сказала Карсон тихо стонущей Харпер. – Малышке пора в постель.

    Глава 8

    Карсон не терпелось переодеться в купальник и ускользнуть в бухту, пока не проснулись остальные. Она пробежала по пристани под хмурым серым небом и залезла на доску для серфинга. Ее весла мягко плескались в тиши раннего утра, пока она направлялась вдоль берега к заливу, оглядывая бухту. Вскоре рядом с ней из воды вынырнул дельфин, громко пустив из дыхала струю воды. У Карсон замерло сердце, и она сразу же улыбнулась. Она узнала этого дельфина, даже не глядя на хвостовой плавник.

    – Ты вернулся! – воскликнула она.

    Дельфин звонко засвистел, и Карсон показалось, что это был крик радости.

    Дельфин быстро поплыл вперед, подпрыгнул в воздухе и с веселым видом вернулся к Карсон. Он смотрел на нее, приглашал к общению. Никаких сомнений – этот общительный дельфин разыскал ее специально. И к тому же пытался общаться. Карсон хотела привлечь его внимание, но чувствовала себя глухой и слепой.

    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 76
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки