LoveRead.info » Книги » Современная проза » Библиотека утрат и находок - Федра Патрик

Библиотека утрат и находок - Федра Патрик

Книгу Библиотека утрат и находок - Федра Патрик читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

266 0 14:00, 19-12-2020
Библиотека утрат и находок - Федра Патрик
19 декабрь 2020
Автор: Федра Патрик Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2020
0 0

Книга Библиотека утрат и находок - Федра Патрик читать онлайн бесплатно без регистрации

Федра Патрик – автор четырех международных бестселлеров, проданных общим тиражом более миллиона экземпляров и переведенных на 22 языка. Читатели считают ее книги теплыми, наполненными остроумием, добротой и дарящими надежду. «Библиотека утрат и находок» – роман для всех, кто питает нежную привязанность к библиотекам, книгам и шелесту бумажных страниц ненастным вечером.Марта Сторм – библиотекарь, потому она всегда легче сходилась с книгами, чем с людьми. Однажды под дверью она обнаруживает посылку, в которой оказывается книга сказок с дарственной надписью от ее бабушки Зельды. Но Зельда умерла при загадочных обстоятельствах много лет назад. Когда Марта находит в книге подсказку, что бабушка может быть по-прежнему жива, она решает во что бы то ни стало выяснить правду и раскрывает семейную тайну, которая перевернет ее жизнь навсегда.«Теплая история о том, что мы сами в ответе за свою судьбу – и потому иногда нужно набраться смелости и написать собственный счастливый финал.Гимн книгам, которые могут принести в твою жизнь все возможные чудеса – и даже любовь!» – Amazon.com
    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 72
    Перейти на страницу:

    Женщина почесала нос, нахмурила брови. И внезапно расхохоталась – запрокинув голову и снова уронив ее на грудь.

    Марта не понимала, как на это реагировать и что вообще происходит.

    Женщина отсмеялась, успокоилась. И прищурившись, испытующе глянула на Марту. Потом открыла рот и сказала:

    – Черт возьми. Это правда ты, Марта?

    Когда до Марты дошло сказанное, время замерло. Волосы на затылке встали дыбом.

    Этот голос она знала.

    И любила.

    Марта всмотрелась в сидящую перед ней женщину – маленькую, сгорбленную, наполовину закутанную в одеяло. У нее недоставало зуба – верхнего, с левой стороны, и Марте вспомнился парк и эпизод с яблоком в карамели.

    Вслед за этим отсутствующим зубом Марте, словно ключиком, стали открываться другие совпадения. Кажется, она узнает эти добрые голубые глаза.

    – З… Зельда?

    – Да, это мое имя. Не трепи его понапрасну, – сказала пожилая женщина, все так же широко улыбаясь.

    Марта пошатнулась и схватилась за стену.

    Постепенно памятный образ более молодой Зельды и облик сидящей перед ней женщины стали сливаться воедино. Это было все равно что смотреть на человека, плывущего под водой. Угадываются только силуэт и цвета, и лишь когда он вынырнет, удается его отчетливо разглядеть. А сейчас Марта всем своим нутром ощущала: это бабушка.

    – Ты чертовски взрослая дама, – сказала Зельда. Глаза ее сияли, руки сжимали одеяло на коленях. – В голове не укладывается, для меня ты по-прежнему девочка-подросток. – Вдруг она перестала улыбаться и в замешательстве уставилась на Марту. – У тебя даже седина в волосах.

    Марта шагнула вперед. Откашлялась. И спросила официальным тоном, пристально глядя ей в лицо:

    – Зельда Сандерсон? – Она не могла поверить, что женщина, которая ее растила, с которой они писали друг другу рассказы, которая якобы умерла, сидит сейчас перед ней. – Бабушка? – Из уст женщины средних лет это слово по отношению к даме преклонного возраста прозвучало и красиво, и странно. В мыслях она столько раз ее уже похоронила. Попрощалась с ней. Навеки. – Это правда ты? – выдохнула она.

    Зельда чуть кивнула. Смахнула скрюченным пальцем слезу. И протянула руку.

    Марта, сама не зная почему, оглянулась на Джину, словно спрашивая разрешения у этой женщины, всего лишь открывшей дверь. Джина согласно прикрыла глаза и отвернулась.

    Марта неуверенно шагнула вперед и потянулась к бабушке. Пальцы у нее были, как хрупкие веточки. Марта держала их осторожно, опасаясь, как бы невзначай не сжать слишком крепко.

    – Я думала, тебя больше нет. Родители сказали, что ты умерла. Как же ты здесь очутилась?

    Зельда потупилась и уставилась на свои колени.

    – Прости меня. – Она высвободила руку и достала из рукава носовой платок.

    У Марты застучало в висках.

    – Но почему они так сказали? Что произошло?

    – Я и не надеялась больше тебя увидеть. – Зельда покачала головой.

    – Где ты была? – Марта уронила руки. – Родители мне солгали… Они умерли, ты знаешь?

    Зельда кивнула еще незаметнее:

    – Да. Несколько лет назад. Знаю.

    – Тогда почему ты…

    – Хватит! – рявкнула Джина. С ледяным выражением лица она вышла на середину коридора, оттеснив Марту. – Эзмерельде нельзя волноваться.

    У Марты вздулись жилы на шее. Рука сжалась в кулак.

    – Прошло больше тридцати лет. Мне нужно знать…

    – Сейчас вам лучше уйти, – решительно произнесла Джина.

    Марта уставилась на нее:

    – Но нам надо поговорить.

    – Доктор прописал Эзмерельде покой, никаких волнений.

    Зельда протянула руку и подергала Джину за жакет.

    – Прошу тебя. Марта здесь, и все это так… чертовски необычно и изумительно. – Джина была непреклонна. – Я вполне огурцом, правда. Я и так уже пообещала тебе, что пока не буду крутить «колесо».

    – Я не хотела ничего плохого! – взмолилась Марта. – Я обнаружила в книге надпись, но дата была странная, я стала выяснять и оказалась здесь. Я не думала, что застану здесь Зельду, что она жива…

    Джина вздернула подбородок. Голос ее немного смягчился:

    – Я знаю, что вам о многом нужно поговорить, но отложим это до другого раза. Сегодня все испытали большое потрясение.

    Щеки Марты вспыхнули от досады, но она сумела сдержаться.

    – Да. Это правда, – наконец согласилась она.

    – Мы с тобой вскоре снова увидимся, уже по-настоящему, – сказала Зельда. – А пока я отдохну.

    – Тебе нужно лечь. – Джина была непреклонна.

    – Лягу. Обещаю. – И Зельда повернулась к Марте: – В городке, недалеко отсюда, есть парк с аттракционами.

    – Ты туда не пойдешь. – Джина скрестила руки на груди.

    Зельда сделала большие глаза:

    – Не беги впереди паровоза, Джина. Я как раз хотела сказать, что в парке есть кафешка. Попьем молочные коктейли, поглазеем на аттракционы.

    – Я не против вашей с внучкой встречи. Я просто пытаюсь тебя уберечь.

    Недоумевая, почему эта женщина с белыми волосами тут распоряжается, Марта вступилась за бабушку:

    – Зельда сама за себя решит.

    Джина испепелила ее взглядом. Зельда выкатилась немного вперед.

    – Обещаю, что не стану сбегать. – Она вздохнула. – И кататься на американских горках. После больничной унылости мне полезно проветриться. Побыть среди людей, которые радуются жизни, а не страдают всяческими болячками. Что плохого в том, чтобы пойти в кафе?

    Джина расцепила руки.

    – Хорошо, – сдалась она, помедлив. – Я подумаю.

    – Оставишь свой номер телефона, Марта? – попросила Зельда.

    Марта вынула из кармана блокнот «Чудо-женщины». Написала свои адрес и телефон. Вырвала листок и протянула бабушке.

    – Звони в любое время, – сказала она. – Я буду ждать. Я живу все там же, в старом родительском доме.

    Зельда кивнула. Сунула листок в карман и слабо взмахнула рукой.

    – Спасибо, что разыскала меня.

    Ноги Марты приросли к полу и отказывались уходить, но Джина многозначительно выпрямилась. Она была твердой и непреклонной.

    Марта колебалась, поцеловать ей бабушку или нет, но решила, что лучше не надо. Джина отконвоировала ее к двери – дескать, давай проваливай с нашей территории.

    – Она старая женщина, – прошипела Джина, взявшись за дверную ручку. – Не знаю, зачем вы явились спустя столько лет, но ухаживать за Эзмерельдой – моя работа. И я никому не позволю вмешиваться. Хочу, чтобы вы себе это уяснили.

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 72
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки