LoveRead.info » Книги » Современная проза » Верная - Элис Хоффман

Верная - Элис Хоффман

Книгу Верная - Элис Хоффман читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

153 0 15:02, 19-03-2021
Верная - Элис Хоффман
19 март 2021
Автор: Элис Хоффман Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2021
0 0

Книга Верная - Элис Хоффман читать онлайн бесплатно без регистрации

Однажды холодной зимней ночью произошла трагедия, в результате которой Шелби чудом выжила и теперь не может избавиться от тяжести вины за случившееся. Исправить уже ничего не выйдет, и жить дальше не получается, потому что все вывернуто наизнанку. Остается только верить в лучшее. И судьба дает Шелби надежду: она начинает получать анонимные открытки – трогательные, согревающие. Словно от ангела-хранителя, который хочет помочь, оставаясь неизвестным. Существует ли он на самом деле? Или же Шелби действительно помогают невидимые силы? Удастся ли ей простить себя и снова почувствовать себя живой? История, которая вызывает бурю разных эмоций: от темного отчаяния до настоящего счастья.
    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 70
    Перейти на страницу:

    Харпер позвонил в ветеринарную клинику, где работал, и отменил утренний прием. Они направились в сторону жилых кварталов города и заметили, что люди их сторонятся. Шелби решительно сняла окровавленный свитер и выбросила в урну. Харпер сбросил свой красивый пиджак, который, как он признался, купил на распродаже в универмаге «Барниз», и тоже выкинул в мусор.

    Теперь на них обоих были белые футболки с короткими рукавами.

    – Близнецы. – Харпер посмотрел на нее так, что Шелби забыла, где они сейчас. – А в чем разница?

    По пути к больнице Шелби сообщила ему несколько основных фактов о себе. Она учится в Хантеровском колледже, ее любимая еда – китайская; Шинь Маэ, владелец местного ресторанчика, торгующего навынос, знает ее традиционный заказ наизусть. Шелби не упомянула, что живет с Беном Минком, убедив себя, что и так дала слишком много личной информации. Но она понимала, что это не совсем так. Шелби стало интересно, чтó ее отец говорит женщинам, с которыми встречается. Что он одинок, несчастливо женат или подал заявление на развод? Что он не понят, лишен секса или что он эгоистичный ублюдок, способный думать лишь о собственных прихотях?

    – Я только что закончил курс китайской кулинарии, – сообщил ей Харпер. – Готовлю фантастические вонтоны.

    Он просто не мог быть настолько хорошим. И Шелби решила задать свой окончательный проверочный вопрос для мужчины, на которого у нее могут быть виды.

    – У вас есть собака?

    – Два питбуля. Я взял их в свой дом, когда хозяин собак сел в тюрьму.

    Возможно ли встретить мужчину своей мечты на улице, рядом с лужей крови?

    – Это очень верные собаки, – сказал Харпер. – Хотя хозяин ценил их не выше дерьма, они все еще прыгают от радости, когда я называю его имя, и несутся к двери, надеясь его увидеть.

    * * *

    Они приехали в Бельвью и дождались медсестры приемного отделения. К этому времени Шелби успела влюбиться по уши. Почему она никогда не испытывала подобных чувств к Бену? Она ощущала необыкновенную легкость в мыслях, словно идет по облакам.

    – Что вы кладете в вонтоны? – спросила она Харпера, столь внимательно ожидая его ответа, как если бы он изобрел лекарство от рака.

    – Водяной орех, шпинат, грибы, морковь.

    – Ненавижу водяной орех.

    – Я могу заменить его молодыми побегами бамбука.

    Шелби почувствовала искорки энергии в груди, горле, сердце. Ее разум никак не мог совладать с этим.

    Наконец наступила очередь Шелби и Харпера. Их имена называли вместе, словно они пара.

    – Как вы думаете, он выживет? – спросила Шелби, когда они шли через холл.

    Повсюду больные – в креслах-каталках, на скамьях. Шелби испытывала неловкость за свое здоровье.

    – На прошлой неделе привезли ротвейлера, попавшего под машину, – сказал Харпер. – Он едва дышал, я был уверен, что собака умрет во время хирургической операции. Но пес перенес ее прекрасно. На следующий день пытался укусить меня.

    После того как медсестра приемного отделения записала их данные, Шелби и Харпер Леви отправились в разные кабинеты, где провели необходимые тесты и сделали прививки. Шелби и медсестра обсудили заразные болезни и рост числа инфицированных корью.

    – В следующий раз в подобных случаях надевайте перчатки, – сказал медсестра, прочитав отчет. – Старик наверху, на третьем этаже. Врачи проверяют, был ли у него приступ.

    – Следующего раза не будет, – заверила ее Шелби.

    – А я думала, вы студентка-медик.

    – Я? – рассмеялась Шелби. У нее появился большой отек на месте прививки от столбняка и гепатита. – Я никто.

    После того как медсестра отпустила Шелби, она стала оглядываться вокруг, высматривая Харпера. Не увидев его, испытала сильное разочарование и решила проверить, нет ли его в палате найденного ими на дороге человека.

    У лифтов двое санитаров разговаривали по-русски. Шелби подошла к ним и заявила:

    – Мне нужен переводчик.

    – Вы студентка медицинского факультета? – спросил на вид младший из них.

    Шелби отрицательно покачала головой:

    – Мне просто нужна помощь для беседы с русским пациентом.

    Старший по возрасту санитар что-то сказал по-русски, мужчины посмотрели на Шелби и засмеялись.

    – Ничем не можем помочь. Мы на работе, – сказал младший.

    – Пять минут, – продолжала настаивать Шелби. – Вы совершите добрый поступок.

    – Я только этим и занимаюсь весь рабочий день. Таков уж мой бизнес.

    Шелби зашла в лифт вслед за младшим санитаром. Кроме них там оказались две пожилые женщины в инвалидных колясках и еще две, их сопровождающие. Шелби нажала кнопку третьего этажа.

    – Что такого смешного сказал ваш приятель? – поинтересовалась Шелби.

    – Он сказал, вы бы выглядели более привлекательно, не будь ваша голова похожа на яйцо.

    – Я заплачу десять баксов за помощь с переводом. – Они оказались на третьем этаже. Дверь лифта открылась. – Ладно. Двадцать.

    – Мне не нужны деньги. Я вам скажу, чего бы я действительно хотел, – ухмыльнулся санитар. – Отрастите волосы.

    Шелби почувствовала себя униженной. Ей захотелось хорошенько врезать ему.

    – Почему вас так волнуют мои волосы?

    Санитар пожал плечами:

    – Такова моя цена. Мне хочется совершить добрый поступок. Для вас.

    Они внимательно смотрели друг на друга. Одна из женщин-инвалидов пожаловалась, что она голодна. Нельзя так долго задерживать лифт.

    – Хорошо, я согласна, – сказала Шелби.

    Они вышли из лифта и направились по коридору, заглядывая в палаты. Человека, упавшего на дорожном переходе, нигде не было.

    – Что, если он умер? – предположил санитар.

    Наконец они нашли его в дальнем конце коридора. Подошли к кровати, санитар прочитал медицинскую карту.

    – Здесь перечислены все тесты, которые ему должны сделать. У него перелом запястья и трещина плечевой кости. Сейчас состояние стабильное, но жизненные органы работают не очень здорово. Предполагают, что у него бешенство, называемое также гидрофобией. Она могла вызвать приступ.

    – Эта болезнь передается через кровь? – Шелби совсем не хотелось подхватить бешенство.

    – Через слюну. С вами все будет в порядке, если он вас не укусил. Вы тоже мастер добрых поступков.

    – Нет, – покачала головой Шелби. – Ко мне это не относится.

    Больной был прикреплен к кровати фиксирующими лентами.

    – Спросите его, как он себя чувствует, – попросила Шелби санитара.

    – Неважно. Достаточно взглянуть на него, чтобы понять это.

    – Поговорите с ним по-русски. Именно для этого вы здесь нужны.

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 70
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки