LoveRead.info » Книги » Современная проза » Псы войны - Роберт Стоун

Псы войны - Роберт Стоун

Книгу Псы войны - Роберт Стоун читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

354 0 02:46, 11-05-2019
Псы войны - Роберт Стоун
11 май 2019
Автор: Роберт Стоун Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2012
0 0

Книга Псы войны - Роберт Стоун читать онлайн бесплатно без регистрации

Конверс - драматург, автор одной успешной пьесы и сотен передовиц бульварного таблоида "Найтбит". Отправившись за вдохновением для новой пьесы во Вьетнам, он перед возвращением в США соглашается помочь в транспортировке крупной партии наркотиков. К перевозке их он привлекает Рэя Хикса, с которым десять лет назад служил вместе в морской пехоте. В Сан-Франциско Хикс должен отдать товар жене Конверса, Мардж, но все идет не так, как задумано, и Хикс вынужден пуститься в бега с Мардж и тремя килограммами героина, а на хвосте у них то ли мафия, то ли коррумпированные спецслужбы - не сразу и разберешь. Впервые на русском.
    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 90
    Перейти на страницу:

    Хикс с такой силой толкнул бородача, что тот распахнул спиной дверь ванной комнаты и грохнулся на унитаз.

    — Это воровство, — проговорил он, поднимаясь на ноги. — Ты заплатишь за это.

    Бродвейский Джо закричал из кухни:

    — Точно, он еще заплатит нам за это! Мы его еще прикончим.

    Хикс позвал Мардж в спальню, дал ключ от наручников и велел освободить бородатого толстяка. Сам он стоял в дверях, держа его на мушке.

    Мардж опустилась на колени, чтобы не видеть лица толстяка, и крутила ключ в наручниках, пока те не расстегнулись. Хикс опять заставил толстяка сесть на унитаз, ногой отшвырнул его пистолет в сторону Мардж и вошел в ванную. Потом завернул бородачу руки за унитаз и, пропустив цепочку под слив, застегнул наручники.

    Он поднял с полу пистолет, расстегнул толстяку ремень и спустил с него штаны.

    — Тебе не жить, чудила, — пообещал бородач.

    — Ну, раз так, — сказал Хикс, — лучше уж я прикончу вас, ребята.

    Бородатый помотал головой:

    — Это не поможет.

    Хикс засмеялся:

    — Думаешь, не поможет?

    — Сколько ты получил за перевозку, Хикс? Несколько кусков? Мы тебе заплатим вдвое. Это наш белый. Ради бога!

    — Надо, наверно, отдать, — сказала Мардж.

    Хикс даже не посмотрел на нее.

    — Может, отдашь его им? — повторила Мардж. — Не стоит он всего этого.

    — Вот умная дамочка, — обрадовался поддержке бородач на унитазе. Он посмотрел на Мардж чуть ли не с нежностью; его карие глаза даже увлажнились. — Хикс, слышишь, что она говорит? Она не хочет умирать.

    Хикс вышел из ванной. Через секунду Мардж последовала за ним.

    — Слышь! — крикнул толстяк, прикованный к унитазу. — Она хочет отдать. А он не позволяет.

    — Эй, ты, ублюдок! — заорал из кухни Бродвейский Джо. — Ты представляешь, на что нарываешься?

    Хикс прошел в кухню, склонился над Бродвейским Джо и дважды огрел по лицу рукоятью своего тридцать восьмого.

    — Пойдешь спать без сладкого, — пролепетал Бродвейский Джо и отключился.

    — Не могу оставить его в покое, — сказал Хикс. — Я к нему неравнодушен.

    Они зашли в спальню и закрыли дверь.

    — Давай отдадим им все, — со слезами в голосе попросила Мардж. — Я переживу. А тебе все равно заплачу.

    — Собери все свои письма, — сказал Хикс. — Собери все, что может указать на то, куда отправишься. Не забудь ничего. — Он коснулся ее руки. — И побыстрей.

    — Давай отдадим, — продолжала просить Мардж.

    — Они не так благоразумны, как ты. Они все равно убьют нас.

    Он вернулся в гостиную и встал у окна.

    — Поторопись, Мардж.

    Мардж схватила кожаный портфель и стала запихивать в него письма от Конверса, счета за международные телефонные разговоры — все, о чем вспоминала и что попадало под руку. О том, чтобы сосредоточиться, не было и речи. Джейни вернулась на заднее крыльцо и смотрела на нее сквозь застекленную дверь.

    Собрав все, о чем вспомнила, Мардж заглянула в гостиную, и тут неожиданно горло ее перехватили спазмы. Несколько секунд она стояла, хватая воздух широко открытым ртом, пока не отпустило.

    — Извини, — сказала она Хиксу.

    — Ты просто не готова к таким вещам, — успокоил ее Хикс.

    Она вернулась в спальню, впустила Джейни и, взяв за руку, повела в прихожую мимо открытой двери в ванную. Она старалась загородить собою дверь, чтобы Джейни не смогла заглянуть в ванную, но девочка умудрилась из-за ее спины увидеть бородача на унитазе.

    — Шандец тебе, сучка! — крикнул бородач.

    Мардж даже не взглянула на него.

    Хикс сунул цепь и отобранные пистолеты в свой вещмешок и провел Мардж и Джейни в прихожую. Они медленно спустились по лестнице, Мардж толкала Джейни перед собой. Наконец они оказались на улице; солнце, заливавшее белые и пастельных оттенков дома квартала, казалось ослепительно-ярким.

    Хикс постоял секунду, озираясь вокруг.

    — Где твоя машина? — спросил он ее.

    — Слева, за домом.

    — Садитесь и заводите.

    Мардж усадила Джейни в машину и повернула ключ. Когда мотор заурчал, Хикс быстро сбежал по ступенькам и сел рядом с ними. Они отъехали от дома и свернули в направлении бухты.

    — В банк, — скомандовал Хикс.

    * * *

    Проселочная дорога, петляя, бежала по краю Черного каньона. Небесные поля над ними сияли россыпью звезд, а на одном из поворотов Мардж увидела отблеск луны на волнах прибоя. Ветер был напоен ароматом жасмина. По ту сторону каньона, в неясной дали, переливались разноцветные огоньки, становившиеся на горизонте гуще и ярче, ближе.

    Хикс вел машину; каждый подъем заставлял старенький «форд» выбиваться из сил.

    — Как ты, в порядке? — спросил он ее.

    С тех пор как спустилась ночь, она не переставая тихонько плакала.

    — Мне надо было взять ее с собой. Она, наверно, перепугана.

    — Ты правильно сделала. Джун умеет ладить с детьми, а Джейни сейчас тебе помеха.

    Они оставили Джейни в Маунтин-Вью, у Джун и Оуэна, договорившись, что при первой возможности Джун со всей предосторожностью переправит ее к отцу Мардж.

    — Я хочу сказать, ты представляешь, что ей пришлось сегодня пережить?

    — Я там тоже был.

    На следующем повороте она вытянулась, чтобы увидеть океан.

    — Когда-то и я был ребенком, — сказал Хикс. — Чего только тогда не случалось.

    Она повернулась к нему и пренебрежительно усмехнулась. Они едва видели друг друга в темноте.

    — Только не такое.

    — Хуже. Вот погоди, расскажу тебе о своей жизни. Все глаза выплачешь.

    — Как ты стал таким? — некоторое время спустя спросила она.

    — Гм, твой муж говорит, что я психопат.

    Мардж содрогнулась и ничего не сказала на это.

    — Как считаешь, может, он прав?

    — Термин очень неточный.

    Ей показалось, что он смеется, однако она не была уверена. Проехав еще милю по извилистой дороге, он свернул на грязную обочину и выключил фары.

    — Там кто-то есть.

    — Где?

    — Впереди.

    Она высунула голову из окна, минуту вслушивалась в темноту, и наконец ей показалось, что впереди слышны голоса и слабая музыка.

    Он завел мотор и проехал несколько сот ярдов с выключенными фарами. Потом опять остановился, вышел из машины и постучал в дверцу, чтобы Мардж последовала его примеру.

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 90
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки