LoveRead.info » Книги » Современная проза » Однажды я тебя найду - Ричард Мэдли

Однажды я тебя найду - Ричард Мэдли

Книгу Однажды я тебя найду - Ричард Мэдли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

437 0 15:17, 21-05-2019
Однажды я тебя найду - Ричард Мэдли
21 май 2019
Автор: Ричард Мэдли Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2017
0 0

Книга Однажды я тебя найду - Ричард Мэдли читать онлайн бесплатно без регистрации

Осенью 1938 года Диана Арнольд знакомится с летчиком Джеймсом Блэкуэллом – мечтой каждой девушки. Именно так она подумала при их первой встрече. Молодые люди влюбляются и играют свадьбу. Но вскоре разгорается война, на которой Диане предстоит потерять брата и мужа…Десять лет спустя, счастливо выйдя замуж, Диана переезжает на юг Франции. Однажды, сидя в кафе, она слышит голос того, кого, как она думала, уже давно нет в живых. Голос Джеймса! И жизнь Дианы за секунду раскалывается на «до» и «после». Однако Джеймс, которого она любила все эти годы, оказывается вовсе не тем, за кого она его принимала…
    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 80
    Перейти на страницу:

    Тогда, в марте, ей так не хотелось расставаться с ними. За два дня до отъезда Гвен настояла, чтобы они втроем приехали в Дауэр-Хаус на прощальный воскресный обед.

    Затея оказалась неудачной. Дуглас с Оливером с уважением относились друг к другу, но никак не находили общий язык. Дуглас в присутствии мистера Арнольда чувствовал себя не в своей тарелке, становился скованным и ничего не мог с этим поделать, а попытки Оливера разрядить атмосферу шутками не достигали цели.

    Обед проходил в напряжении, неминуемость отъезда висела черной тучей. Как ни крепились родители, было заметно, что им будет сильно не хватать дочери и внучки. После гибели Джона и Джеймса Диана стала очень тесно общаться с матерью и отцом. Правда, не сразу. Более того, в течение года после двойной трагедии ее порой одолевали мысли, что родителям недалеко до развода, до такой степени каждый из них замкнулся в себе от горя. Ей и самой требовалась поддержка и утешение. Несколько жутких месяцев Арнольды почти не разговаривали друг с другом.

    С появлением Стеллы все изменилось.


    Диана оставила на столе несколько монет за кофе и ступила на тротуар.

    Из-за угла медленно вырулило такси и покатило мимо апельсиновых деревьев, разделяющих две полосы проезжей части. Это был довольно потрепанный довоенный «Ситроен» с опущенными окнами. Диана подскочила и уже вскинула руку, но заметила силуэт мужчины на заднем сиденье. Он подался вперед и говорил водителю по-английски:

    – Нет, не здесь. Я же объяснял – это намного дальше. Езжайте прямо до отеля «Негреско». И побыстрее, я опаздываю.

    Диана пошатнулась и ухватилась за спинку стула. Не может быть…

    – Стойте! – наконец крикнула она, когда такси уже сворачивало на Английскую набережную. – Пожалуйста, стойте!

    Однако «Ситроен» уже влился в поток машин и исчез из виду на длинной изогнутой дороге, за которой искрилось Средиземное море.

    Madame? – с озабоченным видом подбежал Арман. – Что-то случилось?

    – Нет, нет… – она снова села. – Все в порядке, правда.

    Но она лгала.

    Все было не в порядке.

    Совершенно не в порядке.

    Арман неуверенно тронул ее за плечо.

    Madame, вам точно не плохо? – тихо спросил он.

    Внезапная бледность англичанки его напугала.

    Диана обернулась.

    – Я знаю этого человека, – заявила она.

    – Какого человека, madame? Того, что сидел в такси?

    – Да. Я в этом уверена. Но он не может… Вряд ли я… – Диана бросила взгляд на поворот, за которым скрылась машина, и вновь посмотрела на обеспокоенного хозяина кафе. – Вы слышали, Арман? Слышали, как он говорил?

    Мужчина покачал головой, дрогнули острые кончики усов.

    Non, madame. Я только слышал, как вы закричали.

    – Он говорил по-английски. Мне знаком его голос. Точнее, был знаком.

    – Понятно. И кто этот человек?

    Арман сел рядом с Дианой. Почти никто из посетителей кафе не обращал на них внимания, кто-то курил, другие были заняты разговорами или едой.

    Диана взглянула в приветливое лицо Армана. «Как ему объяснить?» Она помедлила.

    – Думаю, это один мой знакомый. Очень близкий знакомый.

    Арман пристально посмотрел на нее, теперь скорее с любопытством, нежели озабоченно.

    Oui, madame, понимаю… простите, мне все же кажется, вам не очень хорошо. Могу я что-нибудь для вас сделать?

    Диана покачала головой.

    – Спасибо, не стоит, со мной действительно все в порядке. – Она прикоснулась к виску. – Пожалуй, мне слегка напекло голову, вот и все.

    – Возможно, madame следует отправиться домой и немного отдохнуть?

    – Да, пожалуй. Благодарю вас, Арман. Vous êtes très gentil. А demain[4].

    А demain, madame.

    Собравшись с силами, Диана отошла от кафе. Ее не покидало ощущение, что ноги могут отказать в любую минуту. За спиной раздался возглас Армана:

    – Ваши цветы, madame! – Он размахивал в воздухе букетом лилий. – Вы забыли цветы!

    Она слабо улыбнулась.

    – Это вам, Арман. Поставьте их в вазу на стойку. Пусть все любуются.

    Он пожал плечами и вернулся в кафе.

    Только свернув за угол, Диана остановилась и, тяжело дыша, оперлась о стену здания. В голове застучало, и она вдруг почувствовала себя вконец обессиленной. Лишь бы не рухнуть прямо посреди улицы… Через некоторое время она пошла дальше, глубоко дыша и стараясь прогнать подступившую к горлу тошноту.

    Но едва вдалеке показался купол гостиницы, Диана поняла, что ей делать.

    – «Негреско», – приказала она водителю первого притормозившего такси. – Как можно быстрее.

    Шофер пожал плечами и указал на плотно забитую транспортом дорогу.

    – На это уйдет несколько минут, madame.

    Диана его не слышала. В ушах вновь и вновь звучал тот самый голос: «… отель «Негреско». И побыстрее, я опаздываю».

    Тот самый подчеркнуто медлительный выговор, лондонский акцент – уверенный, слегка высокомерный тон человека, привыкшего всегда поступать по-своему.

    Джеймс. Ее Джеймс.

    Никогда в своей жизни она ни в чем не была так уверена.


    В то утро отель «Негреско» заполонили американцы, только что сошедшие с круизного лайнера, который белел вдали за мысом Сен-Жан-Кап-Ферра.

    Отделка интерьеров отеля отличалась большим разнообразием – от ар-деко до стиля Людовика XIII. В качестве эксперимента нынешний управляющий установил в фойе множество кадок с пальмами, отчего место казалось еще более многолюдным.

    Диана пробралась сквозь толпу к стойке регистрации и едва узнала себя в зеркале с позолоченной рамой на стене. Прическа растрепалась: пока такси невыносимо медленно ползло по набережной, она то и дело откидывала волосы назад. Глаза возбужденно блестели, загар придавал коже почти землистый оттенок.

    – Простите, – сказала она. – Я ищу одного человека. Мужчину.

    Холеный портье за стойкой поднял брови.

    – Ну конечно, madame. Кого именно?

    Диана замолкла. Казалось нелепым назвать его имя вслух. Наверное, ей следует уйти. Затем вдруг вновь – в который раз – в ушах явственно зазвучал тот медлительный говор.

    Она набрала в легкие воздуха.

    – Его зовут… звали… – Диана так и не решилась выговорить имя. – Он англичанин. Приехал сюда на такси несколько минут назад. На нем была шляпа. Федора, кажется.

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 80
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки