LoveRead.info » Книги » Современная проза » Последний заезд - Кен Баббс

Последний заезд - Кен Баббс

Книгу Последний заезд - Кен Баббс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

329 0 10:19, 11-05-2019
Последний заезд - Кен Баббс
11 май 2019
Автор: Кен Кизи Кен Баббс Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2010
0 0

Книга Последний заезд - Кен Баббс читать онлайн бесплатно без регистрации

Впервые на русском - последний роман Кена Кизи, гуру психоделики и автора одной из самых важных книг XX века - "Над кукушкиным гнездом"! В переводе Виктора Голышева, мастера, которому мы и обязаны "Кукушкой". "Последний заезд" основан на реальных событиях 1911 года, когда в орегонском городке Пендлтон проходил Первый чемпионат мира по родео, ставший с тех пор ежегодным. Итак: "Три бессмертных всадника маячат на северо-западном горизонте - далекие, туманные, освещенные сзади столькими былями и небылицами, что их тени кажутся более вещественными, чем их силуэты". Лишь одному из них достанется инкрустированное серебром призовое седло, лишь одному - любовь королевы родео, лишь одному суждено войти в историю.
    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 66
    Перейти на страницу:

    — Там какая-то гора, — Я хотел завязать вежливую беседу за чаем. — Как она называется?

    Сандаун продолжал жевать и причесываться.

    — Джеф'сон, — пропустил он мимо вяленого мяса.

    — Как?

    Сандаун перекусил мясо и протянул мне обгрызенный хвостик.

    — Теперь ее называют «гора Джефферсон».

    — А раньше как называли?

    — Называли «Ях Каккинан». До того, как ваш президент ее забрал.

    — Понятно, — Я разжевал кусок мяса и запил чаем. Я понемногу привыкал к напитку; вкус у него был не такой злодейский, как запах. — А что это значило: «Ях Каккинан»?

    — То же, что сейчас. Чертовски высокая гора. Дай мне еще чаю.

    Я отдал фляжку.

    — Он не такой противный, как мне сперва показалось. Из чего он?

    — Из травы.

    Сандаун отпил, потом плеснул на ладонь, пригладил волосы и продолжал причесываться.

    — А мясо? — приставал я, — Такое вкусное мне редко попадалось. Олень?

    — Не олень.

    — Лось? Антилопа?

    Он помотал головой.

    — Господи, неужто собачье?

    Вопрос повис в воздухе, но через некоторое время Сандаун все же ответил.

    — Индейка.

    — Индейка? Вяленая индейка?

    Если бы это сказал кто-то другой, я решил бы, что меня разыгрывают. Волокна были слишком длинные для птичьего мяса. Но я не представлял себе, чтобы этот хмурый человек мог над кем-нибудь подшучивать. Я откусил еще, и мы продолжали жевать и прихлебывать в тишине. Сандаун наслаждался молчанием. А меня разбирало желание поговорить. Повод мне дал победный крик в поселке.

    — Слушай, я не понял — кто выигрывает в этой игре?

    — Кто обманул другое племя. Когда они не угадали, где палочка.

    — А, это вроде наперстков, — сказал я. — Только командами.

    — Угу, — ответил он.

    Я ожидал каких-нибудь подробностей, но Сандаун принялся заплетать волосы заново. Раздался детский крик, яростный и безутешный.

    — Что-то с ребенком? — спросил я Сандауна.

    — Нет.

    — Я думал, индейские дети не плачут.

    — Плачут, когда им делают обрезание.

    — Да по голосу ему вроде поздновато.

    Сандаун ничего не ответил.

    — Это твой ребенок?

    — Нет, — сказал он, — У меня нет детей.

    — Джордж, по-моему, сказал, у тебя было много скво…

    — Джордж слишком много говорит, — сказал он. Потом смягчился, — В нашем вигваме много скво, но у меня только одна жена. Тридцать два года. Всю жизнь одна жена. Почти один ребенок. Ты много вопросов задаешь.

    Я извинился и торжественно пообещал держать свои вопросы при себе. Сандаун повернул лицо к далекой горе и продолжал заплетать волосы.

    Луна поднималась в небе, полная, оцепенелая. Поселок затихал. Ребят загнали в вигвамы. Плакавший младенец угомонился, уснул.

    Похолодало. Сандаун надел рубашку и пиджак. Потом вынул из сумки длинную пенковую трубку, набил табаком из кисета с бахромой, раскурил и с удовольствием откинулся назад. Заметив, что я наблюдаю за ним, он подал мне трубку. Я пыхнул разок и понюхал чашку.

    Любопытство опять меня одолело, и я спросил:

    — А какой у тебя?..

    Сандаун не дал мне договорить:

    — Принц Альберт.

    Он забрал трубку и больше не предлагал.

    Луна поднималась. Звезды кружили в небе. Костры перед вигвамами потухли. Костер совета, наоборот, разгорался и становился все выше — в него подбрасывали большие сучья, потом поленья, доски, ящики. Круг света расширялся и охватил уже всю стоянку.

    Все больше народа сходилось на центральную площадку, барабанный бой становился громче. Люди сидели на корточках и как будто чего-то ждали. Одни обстругивали палочки, другие играли в ножички. Некоторые вставали и принимались плясать. Какой-то пьяный в облезлой меховой шубе косолапо ходил вокруг костра, изображая медведя. Со своего поста пришел старик Чашка-с-Верхом; головной убор его поник больше прежнего. Он зажег оперенный конец своего копья и стал чертить в дымном воздухе огненные фигуры, ругаясь с ними и спрашивая пароль.

    Меня разбирал смех, и я не знал, долго ли смогу сдерживаться. Это была не пасторальная картина из жизни Благородного Дикаря, это была комическая открытка. Я не хотел показаться непочтительным, но сверху, с нашего каменного уступа, происходящее внизу с каждой минутой выглядело все глупее. Даже невозмутимого Сандауна оно слегка забавляло. Я глянул сбоку на моего соседа. Сейчас глаза у него были закрыты, но я видел, что он не спит: он играл своей монетой. Она плясала в его пальцах, как будто в нее вселил жизнь барабанный бой. Даже это показалось мне смешным. Я отвернулся, чтобы не захохотать, и увидел нечто такое, от чего смех застрял у меня в горле.

    Огненные росчерки дяди Чашки перестали быть беспорядочными: линии искр в черном небе сложились в огненный фантом, огромный, похожий на медведя. И этот огненный след не погас, не рассеялся; у меня на глазах фигура становилась ярче, плотнее и наконец сорвалась с копья дяди Чашки и закружилась среди плясунов по собственной воле. Как монета. Живая! Я с трудом оторвал от нее взгляд и повернулся к Сандауну.

    — Что за трава?

    Сандаун перестал играть монетой и открыл глаза.

    — Дурман, — произнес он с неописуемым терпением.

    — Дурман?! Ведь он ядовитый?

    — Довольно-таки.

    — Довольно-таки или очень?

    — Вообще, очень.

    — Сколько его надо, чтобы очень?

    — Я слышал, один индеец выпил сорок две чашки.

    — Господи! — Я ошалел. — Сколько его надо, чтобы умереть? И сколько времени? Извини, что задаю столько вопросов, но… Господи боже, противоядие-то есть?

    Он поднял ладонь.

    — Подожди, у меня к тебе вопрос, — Лицо у него изменилось. Оно помолодело, черты обострились, и в глазах вспыхнуло пугающее веселье, — Хорошо?

    Я сглотнул с усилием и кивнул.

    — Как думаешь, что случилось с индейцем, который выпил сорок две чашки?

    — Черт, представить себе не могу. Сорок две чашки? Что же случилось с беднягой?

    — Он умер в своем вигваме.

    И тут, окончательно приведя меня в смятение, Джексон Сандаун начал трястись. Я смотрел на него со страхом. Он больше ничего не добавил о чаевнике, и я отважился на еще один вопрос.

    — А что будет, — осторожно спросил я, старательно вкладывая в голос тревогу, которая и в самом деле переполняла меня, — если выпьешь всего пару чашек?

    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 66
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки