LoveRead.info » Книги » Современная проза » Те, кто уходит, и те, кто остается - Элена Ферранте

Те, кто уходит, и те, кто остается - Элена Ферранте

Книгу Те, кто уходит, и те, кто остается - Элена Ферранте читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 531 0 05:44, 21-05-2019
Те, кто уходит, и те, кто остается - Элена Ферранте
21 май 2019
Автор: Элена Ферранте Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2017
+2 2

Книга Те, кто уходит, и те, кто остается - Элена Ферранте читать онлайн бесплатно без регистрации

Действие третьей части неаполитанского квартета, уже названного «лучшей литературной эпопеей современности», происходит в конце 1960-х и в 1970-е годы. История дружбы Лену Греко и Лилы Черулло продолжается на бурном историческом фоне: студенческие протесты, уличные столкновения, растущее профсоюзное движение… Лила после расставания с мужем переехала с маленьким сыном в район новостроек и работает на колбасном заводе. Лену уехала из Неаполя, окончила элитный колледж, опубликовала книгу, готовится выйти замуж и стать членом влиятельного семейства. Жизнь разводит их все дальше, они становятся друг для друга лишь голосами на другом конце провода. Выдержат ли их отношения испытание переменами?
    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 98
    Перейти на страницу:

    — Ты хорошо спишь?

    — Отлично.

    — Сколько?

    — По-разному бывает.

    — От чего это зависит?

    — От того, сколько мыслей в голове.

    — Ешь нормально?

    — Когда хочется.

    — Трудности с дыханием бывают?

    — Нет.

    — Боли в груди?

    — Тяжесть бывает, но не сильная.

    — Холодный пот?

    — Нет.

    — Обмороки? Или ощущение, что вот-вот потеряешь сознание?

    — Нет.

    — Цикл регулярный?

    — В смысле?

    — Менструальный цикл.

    — Нет.

    — Когда была последняя менструация?

    — Не знаю.

    — Ты не следишь за этим?

    — А что, надо?

    — Хорошо бы. Предохраняешься?

    — Что-что?

    — Ну, чем-то пользуешься? Презервативами, спиралью, таблетками…

    — Какими таблетками?

    — Есть такие новые препараты: если их принимать, не забеременеешь.

    — И правда помогает?

    — Конечно! Твой муж что, не использует презервативы?

    — У меня больше нет мужа.

    — Он тебя бросил?

    — Это я его бросила.

    — А когда вы были вместе, он пользовался презервативами?

    — Не знаю. Я вообще не знаю, что такое презерватив.

    — Ведешь регулярную половую жизнь?

    — С чего бы мне рассказывать тебе об этом?

    — Если не хочешь, не будем об этом говорить.

    — Не хочу.

    Армандо убрал инструменты в сумку, сел в полуразвалившееся кресло и вздохнул:

    — Тебе надо притормозить, Лина. Ты себя загнала.

    — В смысле?

    — У тебя нервное истощение. Ты совсем себя не бережешь.

    — И что с того?

    — У тебя бронхит. Я дам тебе микстуру.

    — А дальше мне что делать?

    — Надо обследоваться: печень немного увеличена.

    — У меня нет времени на обследования. Дай мне лекарства.

    Армандо недовольно покачал головой:

    — Послушай, я уже понял, что с тобой лучше не ходить вокруг да около: у тебя шумы в сердце.

    — Что это значит?

    — Это значит, что есть проблема, и возможно, не самая безобидная.

    Лила встревоженно нахмурилась:

    — Ты хочешь сказать, что я умираю?

    — Нет, — улыбнулся он, — но надо обследоваться у кардиолога. Приходи завтра ко мне в больницу, я направлю тебя к хорошему специалисту.

    Лила нахмурилась, встала и холодно сказала:

    — Завтра не получится. Завтра я иду к Соккаво.

    42

    Особенно ее бесил взволнованный голос Паскуале. По пути домой он начал допытываться:

    — Что тебе сказал Армандо? Что с тобой?

    — Ничего, все нормально, просто надо больше есть.

    — Вот видишь… Ты совсем о себе не думаешь.

    — Паскуа, — не сдержалась Лила, — ты мне не отец, не брат, ты мне никто. Оставь меня в покое, ясно тебе?

    — Я что, не имею права о тебе беспокоиться?

    — Нет. И будь повнимательнее с тем, что делаешь и говоришь, особенно при Энцо: только попробуй сказать ему, что мне стало плохо, — а это неправда, плохо мне не было, просто голова закружилась, — и нашей дружбе конец.

    — Возьми пару выходных и не ходи к Соккаво. Сначала тебя отговаривал Капоне, теперь комитет: это вопрос политической целесообразности.

    — А мне плевать на политическую целесообразность. Вы втянули меня в неприятности, а теперь я буду делать то, что считаю нужным.

    Она не пригласила его подняться, и он уехал обиженный. Придя домой, Лила с особой нежностью поцеловала Дженнаро, затем приготовила ужин и села ждать Энцо. Она решила почаще отрываться от дел и устраивать себе перерывы для отдыха. Энцо задерживался, и Лила покормила сына ужином. Она боялась, что в этот вечер Энцо встречается с женщинами и вернется поздней ночью. От этих мыслей вся ее нежность к сыну улетучилась, и, когда он опрокинул стакан воды, Лила заорала на него как на взрослого, ругаясь на диалекте: «Можешь ты хоть минуту посидеть на месте? Сейчас как врежу! Всю жизнь мне испортил!»

    В этот момент появился Энцо. С ним она постаралась быть приветливой. Они поели, хотя Лиле кусок не лез в горло, ей было больно глотать и драло грудь. Когда Дженнаро уснул, они сели за задания, но Энцо быстро устал и сказал, что хочет спать. Лила предпочла пропустить его слова мимо ушей — она хотела посидеть с ним подольше, потому что боялась остаться одной у себя в комнате: вдруг симптомы, о которых она не рассказала Армандо, проявятся снова и убьют ее.

    — Может, все же объяснишь, что происходит? — тихо спросил Энцо.

    — Ничего.

    — Ты всюду таскаешься с Паскуале. Что у вас за секреты от меня?

    — Мне приходится с ним таскаться: он же записал меня в профсоюз, вот мы и ходим по профсоюзным делам.

    Энцо смотрел на нее с отчаянием.

    — Что ты? — спросила она.

    — Паскуале рассказал мне, что ты устраиваешь на заводе. Ты обо всем докладываешь ему, докладываешь комитету… Один я не должен ничего знать.

    Лила вскочила с места и побежала в ванную. Значит, Паскуале проболтался. Но что именно он успел рассказать? Только о бумаге, которую она от имени профсоюза собиралась подать Соккаво, или еще и о Джино, и о том, что ей стало плохо на виа Трибунале? Промолчать он, конечно, не мог: в мужской дружбе свои законы — неписаные, но нерушимые, — не то что в женской. Немного успокоившись, она вернулась к Энцо.

    — Паскуале — трепло.

    — Паскуале — мой друг. А вот кто мне ты?

    Его интонация потрясла Лилу. Стыдясь собственной слабости, она пыталась сдержать слезы, но они сами покатились у нее по щекам.

    — Я не хочу, чтобы из-за меня у тебя были неприятности, у тебя и своих хватает. Я боюсь, что ты меня прогонишь! — Она высморкалась и добавила шепотом: — Можно я сегодня лягу с тобой?

    Энцо смотрел на нее, не веря собственным ушам.

    — В каком смысле?

    — В каком хочешь.

    — А чего хочешь ты?

    Лила, упершись взглядом в стоявший посередине стола дурацкий графин с куриной головой, который так нравился Дженнаро, проговорила:

    — Я хочу, чтобы ты был рядом.

    Энцо печально покачал головой:

    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 98
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки