LoveRead.info » Книги » Современная проза » Голая Джульетта - Ник Хорнби

Голая Джульетта - Ник Хорнби

Книгу Голая Джульетта - Ник Хорнби читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

329 0 14:31, 08-05-2019
Голая Джульетта - Ник Хорнби
08 май 2019
Автор: Ник Хорнби Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2010
0 0

Книга Голая Джульетта - Ник Хорнби читать онлайн бесплатно без регистрации

Бывшая учительница Энни заведует заштатным местным музеем в приморском городишке. И все бы ничего, но жизнь будто утекает сквозь пальцы: детей у Энни так и нет, единственным развлечением служат еженедельные сеансы у чопорного старичка психоаналитика, а ее бойфренд Дункан - хорош бойфренд, когда обоим уже под сорок! - больше интересуется забытым рок-кумиром 80-х Такером Кроу. Но однажды к Энни попадает новый альбом Кроу "Голая Джульетта".Один из лучших романов культового британца — об одиночестве, кризисе среднего возраста и о том, как людям все-таки удается встретиться и полюбить друг друга.
    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 69
    Перейти на страницу:

    — Посмотрим, что ты запоешь, когда вернешься домой.

    — И смотреть нечего, я твердо решился.

    — Вряд ли нам с тобой это поможет.

    — Почему нет? Ты ведь повеселилась сегодня ночью.

    — Ну да, немножко повеселилась. Только не с тобой — большую часть вечера я провела с Гэвом. С Роз. С Терри Джексоном. А ты развлекался сам по себе.

    — Ну дык я так пляшу. Партнерша мне не нужна. На танцполе, чтобы крутить стойки и всякие такие штуки, я должен быть весь в себе. А если мы с тобой, скажем, телик глядим, я совсем не такой.

    — То есть весь из себя? Или ты имеешь в виду, что не станешь крутить стойки во время моей любимой передачи?

    — Да. Нет. Не знаю. На рыбалке я тоже весь в себе. Просто предупреждаю.

    — Хорошо, когда люди друг с другом искренни с самого начала.

    — Стебаешься, — криво ухмыльнулся Барнси.

    — Есть немножко.

    — Что ж, и ладно. Много я тут херни намолол, да? — Он встал. — Ну, мне пора, пожалуй.

    — Да оставайся, диван удобный.

    — Спасибо, спасибо, ценю заботу. Но у меня, знаешь, свои правила игры: или секс, или на выход.

    — И куда теперь?

    — Обратно в клуб. Я так рано никогда оттуда не сваливал. Дань уважения тебе, можно сказать. — На прощание Барнси пожал ей руку: — Рад был познакомиться. Конечно, радости можно было б и подбавить, да ладно, и так сойдет. Всех не загребешь.

    На следующее утро ей уже казалось, что Барнси персонаж ее сновидения. Его некрупная мускулистая фигура, упаковка с тальком, его прыжки и стойки на руках явно подлежали психоанализу с целью определения индивидуальных особенностей восприятия ею мужской сексуальности.


    Нет, не следовало ей описывать события этой ночи на следующее утро, во время встречи с Малкольмом. Хмель еще не выветрился у нее из головы, когда она в назначенное время направилась на прием, и потому ей захотелось поупражняться на беззащитном старике, использовать его беспросветную затхлость в качестве оселка для оттачивания своей просветленной прогрессивности. Беседовать с Малкольмом о сексе — все равно что обстреливать его из водяного пистолетика, но Энни это не остановило. Основательно подмокший Малкольм выглядел невесело, и она уже недоумевала, с чего ей в голову пришла такая идиотская идея.

    — Сексуальный план… — горестно пробормотал Малкольм. — Значит, вы встретились с лесбиянкой, чтобы стать проституткой.

    Что на такое ответишь?

    — То, что она лесбиянка, не имеет никакого значения.

    Нет, не то. Все не то и не так.

    — Не знал, что в Гулнессе есть лесбиянка.

    Совершенно определенно не то. Однако не мог же Малкольм оставить сексуальную ориентацию Роз необследованной.

    — В Гулнессе проживают по крайней мере две лесбиянки. Но это не…

    — И куда они ходят?

    — То есть как — куда ходят?

    — Понимаю, что я не в курсе событий. Никогда не слышал о клубах или барах для лесбиянок в Гулнессе.

    — Малкольм, зачем им какие-то специальные клубы? Вам же не нужен специальный клуб или паб для гетеросексуалов.

    — Ну, полагаю, я бы чувствовал себя неуютно в негетеросексуальном пабе.

    — Они ходят в кино. В любые рестораны, пабы. Ходят в гости к знакомым.

    — Ах да, к знакомым. — Физиономия Малкольма еще больше помрачнела. Ясно, что он подумал: у знакомых, за закрытыми дверьми…

    — Может быть, вам стоит поговорить с Роз, если вас так интересуют лесбиянки нашего города?

    Малкольм покраснел:

    — Это не праздное любопытство, это профессиональный интерес.

    — Не хочу показаться эгоисткой, но, может быть, займемся мною?

    — Я не знаю, о чем вы хотите побеседовать.

    — О моих проблемах.

    — Я как-то запутался в ваших проблемах. Они, кажется, меняются каждую неделю. О своем длительном моногамном партнерстве вы уже не упоминаете. Похоже, что все прошедшие годы для вас ничего не значат. Вас больше интересует посещение ночных клубов с целью подцепить мужчин.

    — Малкольм, о том, что было прежде, мы говорили прежде. Если вы становитесь в позицию судьи, то мне лучше вообще вас больше не посещать.

    — Мне кажется, вы собираетесь совершить много такого, на что мне захочется смотреть с позиции судьи. Из чего следует, как мне кажется, что вам как раз не следует прекращать визиты ко мне.

    — И на что же вам захочется смотреть с позиции судьи?

    — Ну, на то, что вас тянет спать с кем попало.

    Энни вздохнула:

    — Можно подумать, что вы меня совсем не знаете.

    — В теперешнем обличье — не знаю. Такую, которая готова отдаться первому встречному Тому, Дику и/или Гарри, — не знаю.

    — С той только разницей, что я именно не отдалась первому встречному.

    — Этой ночью, вы имеете в виду?

    — Я вполне могла переспать с Барнси, но не стала этого делать.

    Она пожалела, что не знает полного имени Барнси. Это придало бы ее словам больше достоинства, особенно в такой двусмысленной ситуации.

    — А почему?

    — Потому что, что бы вы обо мне ни думали, я все же не полностью законченная шлюха.

    Конечно, от шлюхи в ней вообще ничего не было. В течение пятнадцати лет она не слишком регулярно спала с одним-единственным мужчиной, по большей части без особого воодушевления. Но, даже произнося фразу, что она «не полностью законченная шлюха», она ощутила, как крепнет ее уверенность в себе, в своем сексуальном достоинстве. Вчера она такого и выговорить-то не смогла бы.

    — И чем он вам не угодил?

    — Дело не в нем. Он славный парень. Странноватый, но в полном порядке.

    — Так в чем же дело?

    — Я точно представляю, кого я ищу.

    — Неужто?

    — Да. Определенно. Моего возраста или старше. Чтобы умел держать в руках книгу. Неплохо, если с какой-нибудь творческой жилкой. Собственный ребенок или дети — пожалуйста. Мне нужен кто-то, кто жил, хоть немного.

    — Вижу, кого вы описываете.

    Вот в этом Энни как раз весьма сомневалась. Появилось, правда, у нее подозрение, что Малкольм сейчас извлечет из рукава жестом фокусника своего недавно разведенного сына или племянника, поэта-любителя и профессионала-музыканта манчестерской филармонии.

    — Неужто?

    — Вы ищете противоположность.

    — Чью?

    — Противоположность Дункана.

    Второй раз за последнее время Малкольма можно было возвести в ранг ясновидца, пусть и несколько поспешно. Такер — во всем полная противоположность Дункана, у которого ни детей, ни творческой жилки, ни жизни своей не было. Он никогда не швырял камни в окна записных красоток, никогда не страдал алкоголизмом, не колесил по Америке и Европе, не втаптывал в грязь данного Господом таланта. Даже такеровский отрыв от жизни можно было трактовать как жизнь, если подходить с позиции его фанатов. Что ж получается, она влюбилась в Такера, потому что он полная противоположность Дункана? И сам Дункан влюбился в Такера, потому что он его собственная противоположность? Стало быть, Энни и Дункан образовали в головоломке своих отношений зияние сложных очертаний, с причудливыми выступами, зубцами, уголками, а Такер заполнил это зияние?

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 69
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    2. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    3. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки