LoveRead.info » Книги » Современная проза » Вся правда о Муллинерах (сборник) - Пэлем Грэнвилл Вудхауз

Вся правда о Муллинерах (сборник) - Пэлем Грэнвилл Вудхауз

Книгу Вся правда о Муллинерах (сборник) - Пэлем Грэнвилл Вудхауз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

196 0 23:00, 04-06-2024

Книга Вся правда о Муллинерах (сборник) - Пэлем Грэнвилл Вудхауз читать онлайн бесплатно без регистрации

Эта книга — бесценная коллекция рассказов о Муллинерах, в которой каждый экспонат — раритет. Сборник «Вся правда о Муллинерах» обещает читателю раскрыть на своих страницах все тайны знаменитого семейства, приглашая провести несколько приятных часов у камина в зале «Отдыха удильщика» в компании мистера Муллинера, развлекающего публику смешными историями. Неистощимое остроумие, изобретательность и находчивость Муллинера поднимет настроение даже самому заядлому пессимисту, и, возможно, девиз знаменитого семейства «Муллинеров можно озадачить, но не загнать в угол» читатель начертает и на своем щите.

Содержание: 1. Знакомьтесь: мистер Муллинер - Вся правда о Джордже - Грядет заря - Епископ на высоте - История Уильяма - Коттедж "Жимолость" - Муллинеровский "взбодритель" - Портрет блюстительницы дисциплины - Романтическая любовь нажимателя груши - Сочный ломоть жизни

2. Мистер Муллинер рассказывает - Амброз выходит из игры - Благоговейное ухаживание Арчибальда - Жуткая радость мамаши - История Седрика - Неприятности в Кровавль-Корте - Нечто скользкое и шуршащее - Тяжкие страдания на поле для гольфа - Человек, который бросил курить

3. Вечера с мистером Муллинером - Бал-маскарад - Бестселлер - Голос из прошлого - История Уэбстера - Коты - это всё-таки коты - Открытый дом - Победительная улыбка - Рыцарские странствования Мервина - Стрихнин в супе

4. Рассказы мистера Муллинера - Апельсиновый сок - Арчибальд и массы - Еще одна рождественская песнь - Жасминный домик - Женитьба Вильфреда - Землетрясение - Из записей сыщика - Киватель - Необитаемый остров - Пламенный морпред - Роман фотографа - Слоновое средство - Снова о нянях - Сорванец девчонка - Страдания молодого Осберта - Ход слоном - Честь Муллинеров - Эй, смелей!

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 229
    Перейти на страницу:

    Один во тьме, попахивающей мышами, Фредерик Муллинер предался мрачным думам. Минуты две он отдал напряженным размышлениям, в сравнении с которыми мысли Шопенгауэра по утрам, когда философ вставал с левой ноги, показались бы сладкими девичьими грезами, как вдруг из щелки в дверце донесся голос:

    — Фредди! То есть мистер Муллинер.

    — Что?

    — Она вышла на кухню за джемом, — выпалил голос. — Выпустить вас?

    — Прошу вас, не утруждайте себя, — холодно отпарировал Фредерик. — Мне здесь очень хорошо.

    Ответом было молчание. Фредерик вновь предался своим думам. Если бы его братец Джордж, думал он, предательски не заманил его в эту чумную дыру коварной телеграммой, он бы сейчас опробовал новую клюшку у двенадцатой лунки в Сквоши-Холлоу. А вместо этого… Дверца резко распахнулась и столь же резко захлопнулась. И Фредерик Муллинер, предвкушавший полное одиночество, с немалым изумлением обнаружил, что начал принимать жильцов в свой чулан.

    — Что вы тут делаете? — осведомился он с праведным негодованием законного владельца.

    Ответа не последовало, но вскоре из мрака донеслись приглушенные звуки, и против его воли в сердце Фредерика пробудилась нежность.

    — Послушайте, — сказал он неловко, — не надо плакать.

    — Я не плачу, я смеюсь.

    — О? — Нежность поугасла. — Так вас забавляет, что вы заперты в этом чертовом чулане?

    — Нет ни малейших причин прибегать к грубым выражениям.

    — Абсолютно с вами не согласен. Для грубых выражений есть все причины. Просто оказаться в Бингли-на-Море — уже полная жуть. Однако находиться под замком в бинглском чулане…

    — …с девушкой, которую вы ненавидите?

    — Не будем касаться этого аспекта, — с достоинством сказал Фредерик. — Важно то, что я сейчас нахожусь в чулане в Бингли-на-Море, тогда как, существуй в мире хоть капля справедливости или честности, я бы в Сквош-Холлоу…

    — О? Так вы все еще играете в гольф?

    — Разумеется, я все еще играю в гольф. Почему бы и нет?

    — Не знаю. Я рада, что вы все еще способны развлекаться.

    — Почему «все еще»? Или вы думаете, что потому лишь…

    — Я ничего не думаю.

    — Полагаю, вы воображали, что я буду маяться, нянчась с разбитым сердцем?

    — О нет! Я знала, что вы сумеете легко утешиться.

    — Что означают ваши слова?

    — Не важно.

    — Вы намекаете, что я один из тех мужчин, кто беззаботно меняет одну женщину на другую — презренный мотылек, порхающий с цветка на цветок, попивая…

    — Да. Если уж вы хотите знать, я считаю вас прирожденным попивателем.

    Фредерик задрожал от такого чудовищного обвинения.

    — Я никогда не попивал. И, более того, я никогда не порхал.

    — Смешно!

    — Что смешно?

    — То, что вы сказали.

    — У вас, видимо, очень острое чувство юмора, — сокрушительно заявил Фредерик. — Вас смешит, что вас заперли в чулане. Вас смешит, когда я говорю…

    — Что же, уметь находить в жизни смешное очень приятно, не так ли? Хотите знать, почему она заперла меня здесь?

    — Не имею ни малейшего желания. А почему?

    — Я забыла, где нахожусь, и закурила сигарету. Ой!

    — Ну, что еще?

    — Мне показалось, шуршит мышь. Как по-вашему, в этом чулане водятся мыши?

    — Безусловно, — ответил Фредерик. — Сотни мышей.

    Он было перешел к их описанию — большущие, жирные, склизкие, предприимчивые мыши, но что-то острое и жесткое поразило его лодыжку мучительной болью.

    — Ох! — вскричал Фредерик.

    — Ах, извините. Это были вы?

    — Да.

    — Я брыкалась, чтобы разогнать мышей.

    — Понимаю.

    — Очень больно?

    — Только чуть посильней предсмертной агонии, благодарю вас за участие.

    — Мне очень жаль.

    — И мне.

    — Во всяком случае, мышь получила бы хороший урок, будь это мышь, верно?

    — Полагаю, урок до конца ее дней.

    — Ну, мне очень жаль…

    — Забудьте! Почему меня должны тревожить разбитые кости лодыжки, когда…

    — Что когда?

    — Я забыл, что хотел сказать.

    — Когда разбито ваше сердце?

    — Мое сердце не разбито. — Фредерик хотел, чтобы тут не оставалось и тени сомнения. — Я весел, счастлив. Кто, черт подери, этот Диллингуотер? — закончил он не по теме.

    Наступило краткое молчание.

    — Ну, просто человек.

    — Где вы с ним познакомились?

    — У Пондерби.

    — А где состоялась ваша помолвка?

    — У Пондерби.

    — Значит, вы еще раз гостили у Пондерби?

    — Нет.

    Фредерик поперхнулся.

    — Когда вы поехали погостить у Пондерби, вы были помолвлены со мной. Так, значит, вы порвали со мной, познакомились с этим Диллингуотером и были с ним помолвлены за один визит, продлившийся менее двух недель?

    — Да.

    Фредерик ничего не сказал. Задним числом ему пришло в голову, что это была самая подходящая минута для восклицания: «О, Женщина! Женщина!» — но в тот момент он этого не сообразил.

    — Не вижу, какое у вас есть право критиковать меня! — сказала Джейн.

    — Кто вас критиковал?

    — Вы!

    — Когда?

    — Только что.

    — Призываю небеса в свидетели! — вскричал Фредерик Муллинер. — Я ни единым словом не намекнул, что полагаю ваше поведение самым гнусным и отвратительным из всего мне известного. Я даже ничем не выдал, что ваше признание потрясло меня до глубины души.

    — Нет, выдали! Вы хмыкнули.

    — Если в Бингли-на-Море в это время года хмыкать запрещено, — холодно произнес Фредерик, — меня следовало бы раньше поставить об этом в известность.

    — Я имела полное право помолвиться, с кем мне захотелось, и

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 229
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки