LoveRead.info » Книги » Современная проза » Смешная девчонка - Ник Хорнби

Смешная девчонка - Ник Хорнби

Книгу Смешная девчонка - Ник Хорнби читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

237 0 14:24, 12-05-2019
Смешная девчонка - Ник Хорнби
12 май 2019
Автор: Ник Хорнби Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2015
0 0

Книга Смешная девчонка - Ник Хорнби читать онлайн бесплатно без регистрации

Впервые на русском - новейший роман от прославленного Ника Хорнби, автора таких бестселлеров, как "Hi-Fi", "Мой мальчик", "Долгое падение" и др., разошедшихся по миру тиражом свыше пяти миллионов экземпляров и успешно экранизированных. Как писали критики, "Хорнби с неизменным успехом выступает защитником популярной культуры от интеллектуального снобизма" - и "Смешная девчонка" звучит как признание в любви к важному элементу этой культуры: классическим комедийным сериалам. Итак, Барбара Паркер побеждает в конкурсе на звание "Мисс Блэкпул", но она не хочет быть королевой красоты. Она хочет смешить людей, как ее кумир Люсиль Болл - звезда ситкома "Я люблю Люси". Барбара уезжает из Блэкпула в Лондон, страивается работать в отдел косметики модного универмага и пытается пробиться на телевидение. И вот благодаря случайной встрече с актерским агентом у нее появляется сперва новое имя, а затем - шанс исполнить главную женскую роль в новом комедийном сериале, запускающемся на Би-би-си...
    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 90
    Перейти на страницу:

    – Понятно, вы держите меня за идиота, – сказал Клайв. – Но запутался не я один. Запуталась уйма народу. Зрители. Уже поползли разговоры. То ли еще будет, если Джим станет отцом.

    – Какие еще разговоры?

    – Люди… – Клайв нервно покосился на Софи. – Люди считают, что я должен сидеть дома с Барбарой.

    – В какое время?

    – В любое, когда я не дома.

    Заинтригованные, все смотрели на него.

    – Почему они так считают?

    – Откуда мне знать? Со всех сторон несется: «Я Барбаре скажу». И тому подобное. Это я слышу постоянно, как только появляюсь на публике.

    – И что ты отвечаешь? – поинтересовалась Софи. – Как реагируешь на такие выпады?

    – Ничего не отвечаю! Не прерывать же ужин с коллегой.

    – Разве не мы – твои коллеги?

    – С коллегой по актерскому цеху.

    – И все же я не понимаю, – продолжала Софи. – Вот зашел ты в паб…

    – Ну допустим, – сказал Клайв.

    – …выпить пива с приятелем…

    Софи оставила небольшую паузу, но Клайв этим не воспользовался.

    – …а окружающие говорят, что нажалуются Барбаре? С какой стати?

    – Да пусть себе говорят, – вмешался Тони.

    – Но мне неприятно, – заявил Клайв. – И к тому же это оскорбительно для моих… для моих коллег.

    – Для тех приятелей, которые у стойки потягивают пиво?

    – Я вот о чем подумал… – Билл рассеянно почесал подбородок. – Не оттого ли все путаются, что ты и вправду спишь с актрисой, которая играет Барбару?

    – Люди этого знать не могут.

    – Теперь определенно знают, – возразила Софи. – Людям, похоже, больше говорить не о чем, кроме как о моей интимной жизни.

    – Я имею в виду – обидно для тебя, Клайв, – уточнил Билл. – Если бы тебе было плевать, знает Барбара или нет, ты, наверное, пропускал бы мимо ушей их угрозы сообщить Барбаре.

    – Им нечего сообщить Барбаре, – сказал Клайв.

    – То есть тебе нечего ей сообщить.

    – Я хочу сказать одно: сниматься в популярном ситкоме – та еще холера, – сказал Клайв. – И я не желаю усугублять такое положение. Что, если я уйду?

    – Это кто сейчас говорит: Джим или Клайв?

    – Разумеется, Клайв, если ты, идиот, еще не понял!

    – Но если ты уйдешь, мы не сможем делать сериал «Барбара (и Джим)», – заметил Билл.

    – Это самый большой комплимент, который я от тебя слышал.

    – Сериал будет называться просто «Барбара», – добавила Софи. Это была ее излюбленная колкость.

    – Вот это меня и тревожит, – сказал Клайв. – Если я брошу Барбару с ребенком, мне и вовсе проходу не дадут. Затравят.

    – А ты, Софи? – спросил Деннис. – Почему ты не хочешь детей?

    – Хочу, – ответила Барбара. – Только не от него.

    – Надо было до свадьбы соображать, – сказал Клайв.

    Деннис вдруг понял, что сентенция Билла больше не работает: Барбара и Джим перестали быть вымышленными персонажами. Их оживили любовь и доверие публики; теперь им требовались забота и опека. А он мог дать и то и другое, поскольку дома опекать было некого. У него теплилась надежда, что и остальные испытывают сходные чувства.


    Эпизоды были в основном рассчитаны на двоих – такой формат, похоже, устраивал и сценаристов, и актеров, и критиков. Но поскольку действие «Годовщины» происходило в шикарном ресторане, Тони с Биллом включили в сценарий еще одну пару – пожилых мужа и жену за соседним столиком: те наводят ужас на Барбару и Джима, громогласно обрушивая друг на друга накопившиеся обиды и супружеские разочарования, а в финале Джим даже вынужден их разнимать, потому что жена молотит мужа кулаками по голове.

    Придя на работу в среду утром, Деннис застал приглашенных актеров под дверью репетиционной; оба сидели с недоуменным видом. Мужчина явился в галстуке-бабочке, а женщина – в шляпке времен Мэри Пикфорд. Оба сгорали со стыда: они убавили себе возраст. В актерском отделе Деннис специально оговорил типажи: пара слегка за шестьдесят, муж – свежеиспеченный пенсионер, жена – хорошо сохранившаяся феминистка. Однако эти двое выглядели так, будто на один день были отпущены из дома престарелых. Если выстроить мизансцену в соответствии со сценарием, то репетиция грозила окончиться смертоубийством.

    – «Барбара (и Джим)»? – с надеждой спросил старичок.

    У него был зычный голос и рафинированный выговор. Если бы галстук-бабочка вдруг заговорил, подумал Деннис, его речь звучала бы именно так.

    – Да, мы здесь, – ответил Деннис. – То есть я. Ума не приложу, где остальные.

    Они вошли в репетиционную, Деннис поставил чайник, а Дульси и Альфред засуетились со своими пальто, шляпами и текстами. От их одежды и даже от имен веяло нафталином и эдвардианским упадком.

    – Мы влюбились в этот материал, – сказала Дульси.

    – Вчера до поздней ночи репетировали в постели свой диалог, – добавил Альфред.

    Деннис на мгновение лишился дара речи.

    – Угу, – опомнился он, – так вы женаты?

    Такой вопрос явно задел их за живое.

    – Какая у людей короткая память, – печально сказала Дульси Альфреду.

    – Да этот юноша, по всей видимости, нас и не знал, – отозвался Альфред. – Уж полвека минуло.

    – Сколько вам лет, голубчик? – спросила Дульси.

    – Двадцать девять.

    – Вот видишь, – повернулась она к мужу.

    – А вы спросите у своей мамы, – посоветовал Альфред.

    – Обязательно, – пообещал Деннис. Он решил, что лучше не уточнять, о чем именно следует спросить маму.

    – А драматурги придут? – спросила Дульси. – У нас есть к ним кое-какие предложения.

    – Предложения – это хорошо, – сказал Деннис. – Я уверен, драматурги вас очень внимательно выслушают.

    Чтоб неповадно было опаздывать на репетиции.


    Билл и Тони появились с новой версией сценария, но только через час. Для Денниса этот час тянулся, как дождливое военное лето в Норфолке, у бабушки с дедом.

    – Кто же это к нам пожаловал? – спросил Тони.

    – Дульси и Альфред, – с широкой улыбкой сообщила Дульси.

    – Работаете в паре?

    Улыбка исчезла с лица Дульси.

    – Можно и так сказать, – ответил Альфред. Он тянул с объяснениями, но в конце концов понял, что их не избежать. – У нас – семейный дуэт.

    – С чем вас и поздравляю, – вставил Билл.

    Дульси ободряюще сжала мужу ладонь:

    – Не обращай внимания.

    – Телевизионщики, – мрачно выговорил Альфред.

    Тони озадаченно уставился на Денниса, но тот не придумал, как без слов намекнуть, что Дульси с Альфредом, по всей вероятности, прославились в годы Первой мировой и что их брак, вероятно, стал событием национального масштаба.

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 90
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки