LoveRead.info » Книги » Современная проза » Сеул, зима 1964 года - Ким Сын Ок

Сеул, зима 1964 года - Ким Сын Ок

Книгу Сеул, зима 1964 года - Ким Сын Ок читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

222 0 23:57, 12-05-2019
Сеул, зима 1964 года - Ким Сын Ок
12 май 2019
Автор: Ким Сын Ок Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2013
0 0

Книга Сеул, зима 1964 года - Ким Сын Ок читать онлайн бесплатно без регистрации

Ким Сын Ок - один из выдающихся современных корейских писателей, великолепный мастер прозы. Несмотря на то, что среди прозаиков современной корейской литературы продолжительность его литературной деятельности сравнительно коротка, созданные им немногие произведения, в которых глазами современника превосходно изображено переломное время эпохи шестидесятых годов XX в., обладают неповторимой индивидуальностью. Благодаря своей чувственной стилистике, живому и меткому языку, а также лаконичности изложения Ким Сын Ок имеет репутацию "алхимика прозы". Критики определяют его творчество как "революцию чувственности". Талант Ким Сын Ока многогранен: он прославился и как художник-карикатурист, и как сценарист и режиссер. Он является лауреатом множества самых престижных литературных премий Кореи.
    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 73
    Перейти на страницу:

    — Людей на улицах, поди, ещё не будет? Или уже будут? — спросила Пондоги.

    — Не будет. Но всё равно пошли быстрее, ладно?

    И девушка по просьбе Гымнэ зашагала ещё быстрее.

    — Давай ты впереди пойдёшь, а я следом поспевать буду, — предложила Пондоги.

    Гымнэ так и сделала: обогнав подругу, она зашагала впереди. А за ней, уставившись в землю, шла Пондоги. Её трясло от холода. Чтобы не думать об этой дрожи, Пондоги завела разговор.

    — Сегодня ночью я видела странный сон…

    — Не надо сейчас о снах… — прервала её Гымнэ. — Каким бы хорошим он ни был, всё равно не рассказывай.

    — Хорошо. Не буду.

    Пондоги умолкла и попробовала сосредоточиться на том, чтобы шагать побыстрее.

    — Тебе хоть поспать удалось. Я вообще глаз не сомкнула, — проговорила Гымнэ.

    — Я тоже только совсем немного.

    В деревне длинно прокукарекал петух. Услышав этот далёкий крик, Пондоги загрустила, ей вдруг представилось, будто они навеки изгнаны из деревни.

    — Ты слышала петуха?

    — Ага.

    — Какое-то странное чувство…

    — Скажи-ка?

    Пондоги немного полегчало от того, что Гымнэ почувствовала то же, что и она.

    — Как думаешь, солнце уже взойдёт, когда придём в город? — спросила Пондоги.

    — Скорей всего. Может, даже придём уже после того, как рассветёт, — ответила Гымнэ.

    — А как выглядел тот врач?

    — Очень даже симпатичный. Высокий, круглолицый, кожа белая. Наверно, генерал Ли Сун Син[42]тоже так выглядел. Только вот жалко — прихрамывает он.

    — А ты всё-таки смелая! Всё смогла рассказать? — хихикнула Пондоги.

    — Ну и намучилась я там — двух слов не могла связать… Но он, похоже, сам обо всём догадался.

    Они переходили по каменному мостику, переброшенному через канавку.

    — Ты умывалась? — спросила Гымнэ.

    — Нет.

    — Давай тогда умоемся.

    — Здесь?

    — Ну ладно, тогда пошли до ручья, там и умоемся!

    Гымнэ вдруг остановилась и посмотрела в сторону деревни. Пондоги тоже оглянулась вслед за подругой.

    Вдали, сбившись в кучу, чернели тёмные силуэты домов. Окутывающий поле и всё вокруг мрак прокрался и в их сердца.

    — Ну и холод. Всё никак дрожать не перестану, — пожаловалась Гымнэ и снова зашагала. Пондоги тоже ещё больше съёжилась и засеменила вслед за подругой.

    Долгое время они просто шли, не говоря ни слова. Деревня осталась далеко позади. Вдруг Гымнэ испуганно отдёрнула ногу.

    — Ты что? — переполошилась Пондоги.

    — Фу, напугалась, — сказала Гымнэ, снимая с ноги кузнечика и отбрасывая его подальше от себя.

    Они снова продолжили путь.

    — Как думаешь, что они сейчас делают? — спросила Пондоги.

    — Что толку думать об этом? — недовольно проворчала Гымнэ. — Ты что, думаешь сейчас о нём?

    — Нет, просто вдруг стало интересно, что же они сейчас делают…

    — Что им ещё делать, спят себе, конечно… Спят все, как один… И храпят, как свиньи, ни о чём не подозревая… Брось уже думать про них, поняла?

    — Хорошо. Просто… ты до этого упомянула генерала Ли Сун Сина, вот я и… — проговорила Пондоги, чувствуя, как в груди что-то сдавило.

    — Кто знает? Может, они всё это выдумали — и про Ли Сун Сина и про Са Мён Дана[43], и про Ю Гван Сун[44]?

    — И вправду, а вдруг они всё это выдумали, скажи-ка?

    — То-то и оно.

    — Но всё-таки с ними было так интересно…

    Пондоги вспомнился их длинненький красный треугольный флажок. Он всегда был с ними, куда бы они ни ходили. И там, где был такой флажок, Пондоги вместе с остальными учились народным танцам под гармонику и пели хором. А также ходили в лес косить траву, которую потом, хихикая, перемешивали с коровьим навозом, делая компост. Ещё научились играть в игру «Ша-шечка, ша-шечка! И-ди сюда!» и наслушались рассказов про адмирала Ли Сун Сина. Прошлое лето было весьма суматошным — приехали на сельхозработы студенты. Их главной приметой были соломенные шляпы в виде снопа и, как у всех городских, белая-пребелая кожа, правда, вскоре почерневшая на солнце.

    Шутки. Смех. Ах, тот весёлый смех! Хлопанье в ладоши. Поздние возвращения в деревню при свете колыхающихся в темноте факелов, сделанных из сосновых смолистых веток и заполонявших собою всю гравийную дорогу. Радостная усталость. Тихий шёпот. О, этот шёпот…

    — Ты что, плачешь что ли? — спросила Гымнэ, обернувшись.

    — Нет — ответила Пондоги. — Правда, не плакала.

    — Идёшь молча, вот я и подумала, что ты плачешь.

    Гымнэ снова принялась шагать.

    — Тебе всё-таки больше повезло. Ведь вы даже письмами обменивались… — вздохнула Гымнэ.

    — А разве ты не получала письма?

    — Всего-то одно и было.

    Вокруг становилось всё светлее. Пондоги шла и глядела, как покачиваются две косички на голове Гымнэ в такт её шагов. Впереди серебристо заблестела речка. Девушки отошли от деревни уже очень и очень далеко.

    — Умоемся, что ли?

    — Давай.

    Они присели на корточки на камнях, проложенных через речушку. Студёный холод речной воды подобрался к их коленям. Ни одна и ни другая даже и не думали опускать руки в воду. Гымнэ сидела, полностью спрятав руки в рукава, а Пондоги так же как и подруга, сжавшись в комочек, сидела на корточках, обернув руки подолом юбки. Журчанье бегущей воды доносилось до них то громко, то едва слышно, будто издалека.

    — Давай кто проиграет в «камень, ножницы, бумага», тот опустит первым руку в воду, — предложила Гымнэ.

    — Давай!

    Всё так же не вытаскивая руку из рукава, Гымнэ то сжимала, то разжимала ладонь в сторону Пондоги. Пондоги же, приподняв свою правую руку, закутанную в подол юбки, приготовилась к розыгрышу. Она посмотрела на обветренное осунувшееся лицо Гымнэ с посиневшими губами. Она была уверена, что выглядит точно также, как и подруга, и ей вдруг так захотелось увидеть маму, которая, ни о чём не подозревая, спала сейчас дома.

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 73
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки